Übersetzung für "Substantial period" in Deutsch

Two additional years is a substantial period.
Zwei zusätzliche Jahre sind eine lange Zeit.
Europarl v8

This process will have to be pursued for a substantial period.
Diese Maßnahmen werden noch geraume Zeit fortgesetzt werden müssen.
TildeMODEL v2018

It would also mean uncertainty for third parties for a substantial period.
Außerdem bestünde für Dritte geraume Zeit Rechtsunsicherheit.
ParaCrawl v7.1

SEB is acquiring sole con trol of Moulinex on condition that it does not use the Moulinex brand name for a substantial period in nine European countries where it will be used by one or more other parties.
Ländern die Verwendung der Marke Moulinex für einen längeren Zeitraum einem oder mehreren Dritten überlässt.
EUbookshop v2

This is a prerequisite if we are to achieve sustainable growth at a high level over a substantial period, and a prerequisite that needs to be expressed more clearly in the broad guidelines for economic policies and which needs to be made clearer in the guidelines for Member States.
Für ein nachhaltiges Wachstum auf einem hohen Niveau über eine längere Zeit ist dies eine Voraussetzung, die in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik in einer deutlicheren Sprache und mit Vorgaben als Auftrag an die Mitgliedstaaten stärker deutlich gemacht werden sollte.
Europarl v8

It is essential that recognition, not only of third countries' systems and procedures, but also of their continued compliance, be, for a substantial initial period of time, strictly monitored at European level, as such recognition will be global in nature.
Es ist entscheidend, dass die Anerkennung - nicht nur der Systeme und Verfahren der Drittländer, sondern auch die fortdauernde Einhaltung der diesbezüglichen Anforderungen - während eines längeren Anfangszeitraums auf europäischer Ebene streng kontrolliert wird, denn eine solche Anerkennung trägt globalen Charakter.
Europarl v8

They then spent a substantial period exploring and surveying the coast and islands of Arnhem Land, before surveying Bathurst Island, then discovering and surveying Cambridge Gulf.
Man verbrachte längere Zeit mit der Erfassung der Küste und der Inseln von Arnhemland, bevor man die Bathurst Island und den Cambridge Golf kartografierten.
Wikipedia v1.0

However, such agreements qualify for the exemption referred to in paragraph 1 only for as long as the patents remain in force or to the extent that the know-how is identified and for as long as it remains secret and substantial whichever period is the longer.
Für alle diese Vereinbarungen gilt die Freistellung nach Absatz 1 nur, solange die Patente gültig sind oder das identifizierte Know-how geheim und wesentlich ist, je nachdem welcher Zeitraum länger ist.
JRC-Acquis v3.0

An executive’s inability to cash out shares and options for a substantial period would tie his or her payoff to long-term shareholder value.
Wenn die Mitarbeiter ihre Aktien und Optionen für lange Zeit nicht verkaufen können, würde dies ihre Bezahlung an den langfristigen Shareholdervalue binden.
News-Commentary v14

The Commission also identified that ZNSHINE provided in its quarterly reports misleading information concerning the date of a significant number of commercial invoices during a substantial period of time.
Die Kommission stellte ferner fest, dass ZNSHINE in seinen vierteljährlichen Berichten über einen längeren Zeitraum irreführende Angaben bezüglich des Datums einer erheblichen Zahl von Handelsrechnungen machte.
DGT v2019

Given the relative sizes of the countries acceding and the number of persons potentially involved, these, albeit temporary, measures should remain in force for a substantial period.
In Anbetracht der relativen Größe der beitretenden Staaten und der Zahl der möglicherweise betroffenen Personen müssen diese Maßnahmen, auch wenn sie nur von begrenzter Dauer sind, während eines längeren Zeitraums gelten.
DGT v2019

A qualifying asset is an asset that necessarily takes a substantial period of time to get ready for its intended use or sale.
Ein qualifizierter Vermögenswert ist ein Vermögenswert, für den ein beträchtlicher Zeitraum erforderlich ist, um ihn in seinen beabsichtigten gebrauchs- oder verkaufsfähigen Zustand zu versetzen.
DGT v2019

Given the size of Croatia and the number of persons potentially involved, the special temporary measures should remain in force for a substantial period.
In Anbetracht der Größe Kroatiens und der Zahl der möglicherweise betroffenen Personen müssen die befristeten Sondermaßnahmen während eines längeren Zeitraums gelten.
DGT v2019