Übersetzung für "Subsequent regulation" in Deutsch
This
measured
parameter
is
then
decisive
for
subsequent
regulation.
Dieser
gemessenen
Parameter
ist
dann
ausschlaggebend
für
die
nachfolgende
Regelung.
EuroPat v2
A
subsequent
regulation
adapts
the
characteristic
as
appropriate
to
the
prescribed
moisture
limit
values.
Eine
nachfolgende
Regelung
passt
die
Kennzahl
entsprechend
an
die
vorgegebenen
Feuchtegrenzwerte
an.
EuroPat v2
These
initiatives
naturally
cover
a
large
number
of
basic
acts
with
subsequent
regulation.
Diese
Initiativen
decken
natürlich
immer
eine
ganze
Zahl
von
Basisrechtsakten
mit
nachfolgender
Rechtsetzung
ab.
Europarl v8
It
was
agreed
at
the
time
that
its
contents
would
be
determined
in
a
subsequent
regulation.
Damals
wurde
vereinbart,
dass
sein
Inhalt
in
einer
folgenden
Verordnung
festgelegt
werden
soll.
TildeMODEL v2018
This
reference
interference
pattern
serves
for
optimum
focus
adjustment
and
thus
as
a
setpoint
for
subsequent
regulation
of
the
focus
adjustment.
Dieses
Referenzinterferenzmuster
dient
zur
optimalen
Fokuseinstellung
und
somit
als
Sollwert
einer
nachfolgenden
Regelung
der
Fokuseinstellung.
EuroPat v2
During
the
subsequent
fine
regulation
the
cooling
power
is
only
regulated
through
the
EEV
39
by
itself.
Bei
der
nachfolgenden
Feinregelung
wird
die
Kühlleistung
nur
noch
über
das
EEV
39
allein
geregelt.
EuroPat v2
In
view
of
the
above,
it
is
necessary
to
provide,
in
the
event
of
undertakings
being
accepted
by
the
Commission
in
a
subsequent
Commission
Regulation,
for
the
possibility
to
exempt
imports
to
the
Community
made
under
the
terms
of
such
undertakings
from
the
anti-dumping
duty
imposed
by
Regulation
(EC)
No
151/2003,
by
amending
that
Regulation,
Aus
den
vorgenannten
Gründen
ist
für
den
Fall,
dass
die
Kommission
durch
eine
darauffolgende
Verordnung
Verpflichtungen
annimmt,
die
Möglichkeit
vorzusehen,
dass
die
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
im
Rahmen
jener
Verpflichtungen
von
dem
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
151/2003
eingeführten
Antidumpingzoll
befreit
werden,
indem
die
letztgenannte
Verordnung
geändert
wird
—
DGT v2019
In
view
of
the
above,
it
is
necessary
to
provide,
in
the
event
of
undertakings
being
accepted
by
the
Commission
in
a
subsequent
Commission
Regulation,
for
the
possibility
to
exempt
imports
to
the
Community
made
under
the
terms
of
such
undertakings
from
the
anti-dumping
duty
imposed
by
Regulation
(EC)
No
1100/2000
by
amending
that
Regulation,
Aus
den
vorgenannten
Gründen
ist
für
den
Fall,
dass
die
Kommission
durch
eine
darauf
folgende
Verordnung
Verpflichtungen
annimmt,
die
Möglichkeit
vorzusehen,
dass
die
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
im
Rahmen
jener
Verpflichtungen
von
dem
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1100/2000
eingeführten
Antidumpingzoll
befreit
werden,
indem
die
letztgenannte
Verordnung
geändert
wird
—
DGT v2019
Where
the
applicant
wishes
to
claim
the
seniority
of
one
or
more
earlier
registered
trade
marks
as
referred
to
in
Article
34
of
the
Regulation,
subsequent
to
the
filing
of
the
application,
the
declaration
of
seniority,
indicating
the
Member
State
or
Member
States
in
or
for
which
the
mark
is
registered,
the
number
and
the
filing
date
of
the
relevant
registration,
and
the
goods
and
services
for
which
the
mark
is
registered,
shall
be
submitted
within
a
period
of
two
months
from
the
filing
date.
Will
der
Anmelder
den
Zeitrang
einer
oder
mehrerer
eingetragener
älterer
Marken
gemäß
Artikel
34
der
Verordnung
nach
Einreichung
der
Anmeldung
in
Anspruch
nehmen,
so
ist
die
Erklärung
über
den
Zeitrang
unter
Angabe
des
Mitgliedstaates
oder
der
Mitgliedstaaten,
in
denen
oder
für
die
die
Marke
eingetragen
ist,
der
Nummer
und
des
Anmeldetags
der
entsprechenden
Eintragung
sowie
der
Waren
und
Dienstleistungen,
für
die
die
Marke
eingetragen
ist,
innerhalb
einer
Frist
von
zwei
Monaten
nach
dem
Anmeldetag
vorzulegen.
DGT v2019
In
light
of
subsequent
amendments,
Regulation
No
55
should
be
incorporated
into
the
Community
system
for
the
type
approval
of
motor
vehicles,
Angesichts
der
danach
vorgenommen
Änderungen
sollte
die
Regelung
Nr.
55
in
das
Gemeinschaftssystem
für
die
Typgenehmigung
von
Kraftfahrzeugen
eingegliedert
werden
—
DGT v2019
In
view
of
the
above,
it
is
necessary
to
provide,
in
the
event
of
undertakings
being
accepted
by
the
Commission
in
a
subsequent
Commission
Regulation,
for
the
possibility
to
exempt
imports
to
the
Community
made
under
the
terms
of
such
undertakings
from
the
anti-dumping
duty
imposed
by
Regulation
(EC)
No
3068/92
by
amending
that
Regulation,
Aus
den
vorgenannten
Gründen
ist
für
den
Fall,
dass
die
Kommission
mit
einer
darauffolgenden
Verordnung
Verpflichtungsangebote
annimmt,
die
Möglichkeit
vorzusehen,
dass
die
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
im
Rahmen
derartiger
Verpflichtungen
von
dem
mit
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3068/92
eingeführten
Antidumpingzoll
befreit
werden,
indem
die
letztgenannte
Verordnung
geändert
wird
—
DGT v2019
It
really
would
be
a
good
thing
if
these
regulations
-
rather
than
just
a
subsequent
regulation
-
were
to
make
it
completely
clear
that
the
transaction
costs
that
monetary
union
is
going
to
do
away
with
are
not
suddenly
going
to
crop
up
again
in
the
form
of
conversion
costs
in
the
reality
of
the
single
European
market
-
the
reality
of
European
monetary
union.
Ich
würde
es
wirklich
begrüßen,
wenn
auch
in
diesen
Verordnungen,
nicht
nur
einer
späteren
Verordnung,
sehr
klar
wird,
daß
die
Transaktionskosten,
die
wir
mit
der
Währungsunion
abschaffen,
nicht
plötzlich
in
der
Form
von
Konversionskosten
in
der
Realität
des
Europäischen
Binnenmarktes,
der
Europäischen
Währungsunion
wieder
auftauchen.
Europarl v8
In
view
of
the
above,
it
is
necessary
to
provide,
in
the
event
of
undertakings
being
accepted
by
the
Commission
in
a
subsequent
Commission
Regulation,
for
the
possibility
to
exempt
imports
to
the
Community
made
under
the
terms
of
such
undertakings
from
the
anti-dumping
duty
imposed
by
Regulations
(EC)
No
658/2002
and
(EC)
No
132/2001
by
amending
these
Regulations,
Aus
den
vorgenannten
Gründen
ist
für
den
Fall,
dass
die
Kommission
durch
eine
darauf
folgende
Verordnung
Verpflichtungsangebote
annimmt,
die
Möglichkeit
vorzusehen,
dass
die
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
im
Rahmen
derartiger
Verpflichtungen
von
dem
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
658/2002
und
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
132/2001
eingeführten
Antidumpingzoll
befreit
werden,
indem
die
letztgenannten
Verordnungen
geändert
werden
—
DGT v2019
The
idea
of
grouping
resources
and
guidelines
aimed
at
developing
countries,
countries
in
transition
and
industrialised
countries
into
one
single
instrument,
and
the
subsequent
regulation
thereof
in
accordance
with
their
geopolitical
and
economic
‘roles’,
is
one
that
we
find
alarming.
Wir
finden
die
Idee,
Ressourcen
und
Leitlinien
für
Entwicklungsländer,
Schwellenländer
und
Industrieländer
in
einem
einzigen
Instrument
zusammenzufassen
und
deren
nachfolgende
Regelung
entsprechend
der
jeweiligen
geopolitischen
und
wirtschaftlichen
„Rollen“
dieser
Länder
alarmierend.
Europarl v8
Whereas
notification
of
agreements,
decisions
and
concerted
practices
falling
within
the
scope
of
this
Regulation
must
not
be
made
compulsory,
it
being
primarily
the
responsibility
of
undertakings
to
see
to
it
that
they
conform
to
the
rules
on
competition,
and
in
particular
to
the
conditions
laid
down
by
the
subsequent
Commission
Regulation
implementing
this
Regulation;
Die
Anmeldung
von
Vereinbarungen,
Beschlüssen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Anwendungsbereich
der
von
der
Kommission
gemäß
der
vorliegenden
Verordnung
erlassenen
Verordnung
sollte
nicht
zwingend
vorgeschrieben
werden,
da
es
vorrangig
den
Unternehmen
obliegt,
darauf
zu
achten,
daß
sie
mit
den
Wettbewerbsregeln
und
insbesondere
mit
den
Bedingungen
im
Einklang
stehen,
die
sich
aus
der
von
der
Kommission
aufgrund
der
vorliegenden
Verordnung
zu
erlassenden
Verordnung
ergeben.
JRC-Acquis v3.0
In
order
to
prepare
Regulation
(
EC
)
No
974/98
for
such
subsequent
amendments
,
this
Regulation
requires
some
prior
technical
adaptations
.
Um
den
Boden
für
derartige
spätere
Änderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr.
974/98
zu
bereiten
,
bedarf
es
im
Vorfeld
einiger
technischer
Anpassungen
.
ECB v1
As
stated
by
the
Norwegian
authorities
it
is
the
date
that
the
Norwegian
authorities
gave
their
consent
(tilsagn)
which
determines
whether
the
previous
Chapter
12
of
the
State
Aid
Guidelines
or
the
subsequent
de
minimis
Regulation
is
applicable
to
the
grant
in
question.
Wie
von
den
norwegischen
Behörden
ausgeführt,
ist
das
Datum,
zu
dem
die
norwegischen
Behörden
ihre
Zusage
(„tilsagn“)
erteilt
haben,
maßgeblich
dafür,
ob
das
vorhergehende
Kapitel
12
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
oder
die
spätere
De-minimis-Verordnung
auf
die
fragliche
Finanzhilfe
anwendbar
ist.
DGT v2019
On
the
basis
of
this
Act
and
a
subsequent
Regulation,
the
Competition
Council
adopted
the
Ordinance
on
the
form
and
content
of
notifications,
method
of
data
collection
and
keeping
the
State
aid
register.
Auf
der
Grundlage
dieses
Gesetzes
und
einer
nachfolgend
erlassenen
Verordnung
erging
dann
eine
Anordnung
des
Wettbewerbsrats
zu
Form
und
Inhalt
der
Notifizierungen,
zum
Verfahren
der
Datenerhebung
und
zum
Führen
eines
Beihilferegisters.
TildeMODEL v2018
If
the
approval
is
extended
subsequent
to
Regulation
No
30
or
54
approvals,
the
addition
sign
‘+’
and
the
series
of
amendment
to
Regulation
No
117
shall
be
placed
in
front
of
the
suffix
or
any
combination
of
suffixes
to
denote
an
extension
to
the
approval.
Wird
die
Genehmigung
nach
Regelung
Nr.
30
oder
54
erweitert,
ist
dies
durch
das
zusätzliche
Zeichen
„+“
und
die
Angabe
der
Änderungsserie
zu
Regelung
Nr.
117
vor
der
nachstehenden
Angabe
oder
den
kombinierten
nachstehenden
Angaben
anzuzeigen.
DGT v2019
The
grant
of
aid
may
qualify
as
de
minimis
under
the
State
Aid
Guidelines
or
the
subsequent
de
minimis
Regulation
with
the
consequence
that
the
measure
does
not
constitute
State
aid
within
the
meaning
of
Article
61(1)
of
the
EEA
Agreement
and
that
there
is
no
obligation
to
notify.
Die
Gewährung
einer
Beihilfe
kann
nach
den
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
oder
der
späteren
De-minimis-Verordnung
als
De-minimis-Beihilfe
einzustufen
sein,
was
zur
Folge
hätte,
dass
die
Maßnahme
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
61
Absatz
1
EWR-Abkommen
ist
und
keine
Pflicht
zur
Anmeldung
besteht.
DGT v2019
Given
the
objectives
of
the
subsequent
amendments
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007,
in
particular
by
Council
Regulation
(EC)
No
72/2009
of
19
January
2009
on
modifications
to
the
Common
Agricultural
Policy
by
amending
Regulations
(EC)
No
247/2006,
(EC)
No
320/2006,
(EC)
No
1405/2006,
(EC)
No
1234/2007,
(EC)
No
3/2008
and
(EC)
No
479/2008
and
repealing
Regulations
(EEC)
No
1883/78,
(EEC)
No
1254/89,
(EEC)
No
2247/89,
(EEC)
No
2055/93,
(EC)
No
1868/94,
(EC)
No
2596/97,
(EC)
No
1182/2005
and
(EC)
No
315/20077,
and
on
the
basis
of
the
justification
presented
therein,
there
is,
therefore,
a
need
to
maintain
price
support
measures
where
they
are
foreseen
in
the
instruments
as
they
were
developed
in
the
past,
without
making
any
substantial
changes
as
compared
to
the
previous
legal
situation.
Angesichts
der
Ziele
der
nachfolgenden
Änderungen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1234/2007,
insbesondere
durch
die
Verordnung
(EG)
Nr.
72/2009
des
Rates
vom
19.
Januar
2009
zur
Anpassung
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
durch
Änderung
der
Verordnungen
(EG)
Nr.
247/2006,
(EG)
Nr.
320/2006,
(EG)
Nr.
1405/2006,
(EG)
Nr.
1234/2007,
(EG)
Nr.
3/2008
und
(EG)
Nr.
479/2008
und
zur
Aufhebung
der
Verordnungen
(EWG)
Nr.
1883/78,
(EWG)
Nr.
1254/89,
(EWG)
Nr.
2247/89,
(EWG)
Nr.
2055/93,
(EG)
Nr.
1868/94,
(EG)
Nr.
2596/97,
(EG)
Nr.
1182/2005
und
(EG)
Nr.
315/20077,
und
auf
der
Grundlage
der
darin
enthaltenen
Begründung
ist
es
daher
notwendig,
Preisstützungsmaßnahmen
dort
zu
erhalten,
wo
sie
in
den
in
der
Vergangenheit
entwickelten
Instrumenten
vorgesehen
waren,
ohne
die
Rechtslage
wesentlich
zu
ändern.
TildeMODEL v2018
Subsequent
amendments
to
Regulation
(EC)
No
622/2003
have
stipulated
that
this
provision
will
apply
to
such
amendments.
In
den
späteren
Änderungen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
622/2003
wurde
festgelegt,
dass
diese
Bestimmung
auch
für
solche
Änderungen
gilt.
DGT v2019