Übersetzung für "Subscription program" in Deutsch

In the subscription program, images are delivered in the maximum available size (= 1 download).
Im Abonnement werden Bilder in der maximal verfügbaren Auflösung zur Verfügung gestellt (= 1 Download).
ParaCrawl v7.1

Images offered in the subscription program have better visibility on the website.
Werke, die im Abonnement angeboten werden, haben eine bessere Sichtbarkeit auf der Fotolia Webseite.
ParaCrawl v7.1

The Crop Condition Assessment Program (CCAP) has just completed its fourth successful season as an operational cost-recovery subscription-based program.
Das Programm zur Beurteilung der Vegetationsbedingungen (Crop Condition Assessment Program, CCAP) steht gerade am Ende seiner vierten erfolgreichen Saison als operationelles kostendeckendes Programm, das auf Subskriptionsbasis arbeitet.
EUbookshop v2

Purchase through the VMware Subscription Purchasing Program, a flexible way to purchase any vCloud Air service.
Wählen Sie für Ihren Kauf das VMware Subscription Purchasing-Programm, eine flexible Möglichkeit, einen vCloud Air-Service zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

Using an open source development model, Nuxeo provides a subscription program with software maintenance, technical support and customization tools.
Unter Verwendung eines Open-Source-Entwicklungsmodells bietet Nuxeo ein Abonnement-Programm mit Software-Wartung, technischem Support und Tools für die Anpassung.
ParaCrawl v7.1

In order to obtain a VMware Ready certification, partners must participate in the appropriate certification and/or subscription program.
Um eine VMware Ready-Zertifizierung zu erhalten, müssen Partner an dem geeigneten Zertifizierungs- und/oder Abonnementprogramm teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

Now it competes to the other agencies proceeding consequently in order to arrive quickly to the subscription of the program agreement".
Es konkurriert jetzt zu anderen Körperschaften zu verfahren", um infolgedessen celermente zu der Unterzeichnung von dem Abkommen von dem Programm zu kommen.
ParaCrawl v7.1

Subject to any restrictions you have designated at the time of upload, we may grant our members the right to license the Work pursuant to our subscription program and an applicable Subscription Agreement, subject to payment of a subscription fee by the member.
Vorbehaltlich etwaiger Einschränkungen, die Sie zum Zeitpunkt des Hochladens angegeben haben, dürfen wir laut unserem Abonnement-Programm und einem entsprechenden Abonnement-Vertrag unseren Mitgliedern das Recht zur Lizenzierung der Werke, vorbehaltlich der Entrichtung einer Abonnement-Gebühr durch das Mitglied, gewähren.
ParaCrawl v7.1

The Symantec Academic Subscription Program offers government-approved academic institutions a flexible way to purchase software licenses that are bundled with Essential Support (24x7) on a subscription basis.
Das Symantec Academic Subscription Program bietet staatlich anerkannten Bildungseinrichtungen eine flexible Möglichkeit zum Kauf von Softwarelizenzen auf Abonnementbasis, für die Essential Support (24x7) bereits im Kaufpreis inbegriffen ist.
ParaCrawl v7.1

You can become a patron, which is a kind of a subscription program where passionate lovers of porn comics can subscribe and help the site create even more content.
Du kannst ein Gönner werden, was eine Art Abonnementprogramm ist, bei dem leidenschaftliche Liebhaber von Pornocomics sich anmelden und der Seite helfen können, noch mehr Inhalte zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

The Cloud Services Subscription (CSS) is a subscription program, primarily for consumption of cloud services by SELECT and ELS application subscribers, and also for organizations preferring only term licensing.
Cloud Services Subscription (CSS) ist ein Abonnementprogramm hauptsächlich für die Nutzung von Cloud-Diensten durch SELECT und ELS Abonnenten und ebenfalls für Organisationen, die Lizenzen auf Quartalsbasis bevorzugen.
ParaCrawl v7.1

A significant portion of the investment portfolio secures library deposits under the subscription deposit program and unearned subscription revenue for library services.
Ein erheblicher Teil des Anlageportfolios sichert die Einzahlungen von Bibliotheken im Rahmen der Abonnements sowie im Voraus erhaltene Abonnementeinnahmen für Bibliotheksdienste.
ParaCrawl v7.1

The Fotolia Monthly Subscription Program is a Service that allows you to access Works during the term of your subscription.
Das monatliche Abonnement von Fotolia ist ein Service, mit dem Sie während der Laufzeit Ihres Abonnements auf Werke zugreifen können.
ParaCrawl v7.1

If You have a Subscription or Membership, either party may also provide notice as set forth in the Subscription or Membership Program Terms.
Wenn Sie ein Abonnement oder eine Mitgliedschaft bestellt haben, kann jede der Vertragsparteien auch in der in den Abonnement- oder Mitgliedschaftsprogrammbestimmungen beschriebenen Weise Mitteilungen erstatten.
ParaCrawl v7.1

For example, if you offer software as a subscription, you could program this API function to check the license key every time someone subscribes.
Sollten Sie zum Beispiel eine Software als Abonnement anbieten, so könnten Sie programmieren, dass diese API-Funktion jedes Mal beim Start den Lizenzschlüssel prüft.
ParaCrawl v7.1

We use the Mailman subscription program, to reduce the risk of spam, false notifications, etc.
Wir verwenden das Mailman- Abonnementprogramm, um das Risiko von Spam, falschen Benachrichtigungen usw. zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1