Übersetzung für "Submit a plan" in Deutsch

We would urge the Commission to submit a plan to us on the subject.
Wir fordern die Kommission auf, uns dazu einen Plan zu unterbreiten.
Europarl v8

In their view, it is not possible to submit a restructuring plan in arrears [38].
Es sei nicht möglich, einen Umstrukturierungsplan rückwirkend vorzulegen [38].
DGT v2019

Gambia has failed to submit a residue monitoring plan for aquaculture for the year 2009.
Gambia hat für das Jahr 2009 keinen Rückstandsüberwachungsplan für Aquakulturerzeugnisse vorgelegt.
DGT v2019

An operator or an aircraft operator shall submit a monitoring plan to the competent authority for approval.
Der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber legt der zuständigen Behörde ein Monitoringkonzept zur Genehmigung vor.
DGT v2019

The Cypriot authorities committed to submit a restructuring plan for the bank within this period.
Zypern hat zugesagt, innerhalb dieses Zeitraums einen Umstrukturierungsplan für die Bank vorzulegen.
TildeMODEL v2018

I also expect LBBW to submit a restructuring plan shortly."
Ich erwartete ferner, dass die LBBW in Kürze einen Umstrukturierungsplan vorlegt.“
TildeMODEL v2018

In this case also, Italy failed to submit a recovery plan.
Auch in diesem Fall hat Italien es versäumt, einen Bestandserholungsplan vorzulegen.
TildeMODEL v2018

To this end the Commission has invited Sparkasse KölnBonn to submit a restructuring plan.
Deshalb hat die Kommission die Sparkasse KölnBonn aufgefordert, einen Umstrukturierungsplan vorzulegen.
TildeMODEL v2018

Any institute seeking funds must submit a develop­ment plan.
Jede Institution, die Mittel beantragt, legt einen Entwicklungsplan vor.
EUbookshop v2

Candidates for the incubators must submit a business plan.
Bewerber für das Gründerzentrum müssen einen Unternehmensplan vorlegen.
EUbookshop v2

The police required that Klock submit a “management plan”.
Die Polizei forderte, dass Klock einen „Verwaltungsplan“ einreichen.
ParaCrawl v7.1

The police required that Klock submit a "management plan".
Die Polizei forderte, dass Klock einen "Verwaltungsplan" einreichen.
ParaCrawl v7.1

The supplier may be asked to submit a prevention plan.
Der Lieferanten könnte um Vorlage eines geplanten Präventionsplans gebeten werden.
CCAligned v1

Travellers can submit a plan for manager approval prior to booking.
Reisende können vor der Buchung einen Antrag zur Genehmigung durch den Manager einreichen.
ParaCrawl v7.1

Encouraged us to submit a plan rich in attractions.
Uns ermutigt, einen Plan reich an Attraktionen einreichen.
ParaCrawl v7.1

Evidently, the government did submit a plan, but this was not forwarded in time.
Offensichtlich wurde der Plan zwar von der Regierung geliefert, aber dann nicht rechtzeitig weitergeschickt.
Europarl v8

Why are businesses saddled with the annual obligation to submit a business plan for gender equality?
Warum werden Unternehmen dazu verpflichtet, jährlich ein Konzept zur Gleichstellung der Geschlechter vorzulegen?
Europarl v8

I have asked the High Commissioner to submit a plan of action within 60 days.
Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.
MultiUN v1

In the Decision the Commission required the German authorities to submit a restructuring plan within three months.
In der Entscheidung forderte die Kommission Deutschland auf, innerhalb von drei Monaten einen Umstrukturierungsplan vorzulegen.
DGT v2019