Übersetzung für "Subject to liability" in Deutsch
All
these
actions
are
subject
to
criminal
liability.
Alle
diese
Handlungen
unterliegen
der
Haftbarkeit.
GlobalVoices v2018q4
The
ECB
shall
be
subject
to
the
liability
regime
provided
for
in
Article
288
of
this
Treaty
.
Die
EZB
unterliegt
der
Haftungsregelung
des
Artikels
288
dieses
Vertrags
.
ECB v1
19.3.The
EMI
shall
be
subject
to
the
liability
regime
provided
for
in
Article
215
ofthis
Treaty.
19.3.Das
EWI
unterliegt
der
Haftungsregelung
des
Artikels
215
dieses
Vertrags.
EUbookshop v2
The
ECB
shall
be
subject
to
the
liability
regime
provided
for
in
Article
288
of
this
Treaty.
Die
EZB
unterliegt
der
Haftungsregelung
des
Artikels
288
dieses
Vertrags.
EUbookshop v2
The
EMI
shall
be
subject
to
the
liability
regime
provided
for
in
Article
288
of
this
Treaty.
Das
EWI
unterliegt
der
Haftungsregelung
des
Artikels
288
dieses
Vertrags.
EUbookshop v2
The
ECB
shall
be
subject
to
the
liability
regime
provided
for
in
Article
215
of
this
Treaty.
Die
EZB
unterliegt
der
Haftungsregelung
des
Artikels
215
dieses
Vertrags.
EUbookshop v2
The
EMI
shall
be
subject
to
the
liability
regime
provided
for
in
Article
215
of
this
Treaty.
Das
EWI
unterliegt
der
Haftungsregelung
des
Artikels
215
dieses
Vertrags.
EUbookshop v2
These
websites
are
subject
to
the
liability
of
their
respective
providers.
Diese
Websites
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Betreiber.
CCAligned v1
These
websites
are
subject
to
the
liability
of
the
persons
who
operate
them.
Diese
Websites
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Betreiber.
ParaCrawl v7.1
These
websites
are
subject
to
the
liability
of
the
respective
owners.
Diese
Websites
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Betreiber.
ParaCrawl v7.1
These
websites
are
subject
to
the
liability
of
the
relevant
operators.
Diese
Websites
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Betreiber.
ParaCrawl v7.1
Those
websites
are
subject
to
the
liability
of
the
respective
operator.
Diese
Websites
unterliegen
derHaftung
der
jeweiligen
Betreiber.
ParaCrawl v7.1
These
websites
are
subject
to
the
liability
of
the
respective
provider.
Diese
Websites
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Betreiber.
ParaCrawl v7.1
Those
websites
are
subject
to
the
liability
of
the
providers
in
question.
Diese
Websites
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Betreiber.
ParaCrawl v7.1
These
links
are
subject
to
liability
by
their
respective
operators.
Diese
externen
Links
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Betreiber.
ParaCrawl v7.1
All
products
sold
by
us
are
subject
to
statutory
liability.
Alle
von
uns
vertriebenen
Produkte
unterliegen
der
gesetzlichen
Gewährleistung.
CCAligned v1
Contents
of
external
links
(
)
are
subject
to
liability
of
the
respective
provider.
Die
Inhalte
externer
Links
(
)
unterliegen
der
Verantwortung
des
jeweiligen
Betreibers.
CCAligned v1
These
are
subject
to
the
liability
of
the
respective
providers.
Sie
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
They
are
subject
to
the
liability
of
the
respective
offeror.
Sie
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
These
websites
are
subject
to
liability
as
assumed
by
their
respective
operators.
Diese
Websites
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Betreiber.
ParaCrawl v7.1
These
websites
are
subject
to
the
liability
of
the
respective
site
operators.
Diese
Webseiten
unterliegen
der
Haftung
der
jeweiligen
Seitenbetreiber.
ParaCrawl v7.1