Übersetzung für "Stunned about" in Deutsch
The
market
participants
from
the
other
neighbouring
countries
are
stunned
about
how
things
are
developing
in
Germany.
Fassungslos
sind
die
Marktteilnehmer
der
anderen
Nachbarländer
bezüglich
der
Entwicklung
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Our
customers
are
always
stunned
about
the
sports
watches
look
on
their
wrist
and
how
comfortable
they
feel.
Unsere
Kunden
sind
immer
über
die
Sportuhren
auf
ihrem
Handgelenk
schaukeln
und
wie
bequem
sie
sich
fühlen.
ParaCrawl v7.1
Many
said
they
were
stunned
to
learn
about
the
brutality
of
the
persecution
against
Falun
Gong
and
expressed
their
concern.
Viele
sagten,
sie
seien
überrascht,
von
der
Brutalität
der
Verfolgung
von
Falun
Gong
zu
hören
und
bekundeten
ihre
Besorgnis.
ParaCrawl v7.1
The
general
answer
was
"we
don't
know,
we
are
stunned
about
all
of
this".
Die
allgemeine
Antwort
lautete:
"Wir
wissen
es
nicht,
wir
sind
über
all
das
sehr
verblüfft".
ParaCrawl v7.1
The
President
of
the
Swiss
Organ
Transplant
Association,
M.
Miller,
was
stunned
to
learn
about
the
atrocities
of
organ
harvesting
from
live
Falun
Gong
practitioners
happening
in
China.
Der
Präsident
der
Schweizer
Organtransplantationsvereinigung,
Herr
Miller,
war
bestürzt,
über
die
Grausamkeiten
des
Organraubs
an
lebenden
Falun
Gong-Praktizierenden
zu
erfahren,
der
gegenwärtig
in
China
stattfindet.
ParaCrawl v7.1
I
was
absolutely
stunned
about
the
explanations
I
got
for
all
these
irrational
things
I
was
seeing
among
my
people.
Ich
war
absolut
sprachlos
über
die
Erklärungen
für
all
die
irrationalen
Dinge,
die
ich
unter
meinen
Leuten
beobachtete.
Wir
sind
alle
verrückt!
ParaCrawl v7.1
I
must
say
that
I
was
repeatedly
stunned
about
the
details
my
colleagues
still
knew.
Ich
muss
sagen,
dass
ich
immer
wieder
darüber
erstaunt
war,
was
meine
Kolleginnen
noch
an
Einzelheiten
bekannt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
doctors
were
stunned
about
her
progress
and
said
it
is
a
miracle
that
she
put
on
so
much
weight
as
for
doing
so
she
must
eat
at
least
3500calories
a
day!
Die
Ärzte
waren
über
ihren
Fortschritt
erstaunt
und
sagten,
es
sei
ein
Wunder,
daß
sie
so
viel
zugenommen
hatte,
als
ob
sie
mindestens
3500
Kalorien
pro
Tag
zu
sich
genommen
hätte!
ParaCrawl v7.1
Having
read
the
leaflet,
they
said
that
they
heard
about
Falun
Gong
for
the
first
time
and
were
stunned
to
hear
about
the
persecution
Falun
Gong
has
suffered.
Nachdem
sie
die
Informationen
gelesen
hatten,
sagten
sie,
dass
sie
das
erste
Mal
über
Falun
Gong
hörten
und
sie
waren
fassungslos,
über
die
Verfolgung
zu
erfahren,
die
Falun
Gong
in
China
durchgemacht
hat.
ParaCrawl v7.1
We
enjoyed
ourselves
with
our
trains
but
we
were
also
stunned
about
a
wire
that
broke
on
a
place
where
it
never
happened
before.
Wir
haben
uns
köstlich
amüsiert
mit
unsere
Zügen
aber
wir
haben
uns
auch
gestaunt
über
das
brechen
eines
Draht
wo
sich
das
noch
nie
ereignet
hat.
ParaCrawl v7.1
Passersby
were
stunned
to
learn
about
the
Chinese
Communist
Party
(CCP)
persecution
of
Falun
Gong
practitioners
and
agreed
that
it
must
be
stopped.
Passanten
waren
fassungslos,
als
sie
von
der
Verfolgung
von
Falun
Gong-Praktizierenden
durch
die
KPCh
(Kommunistische
Partei
Chinas)
hörten
und
stimmten
zu,
dass
diese
sofort
gestoppt
werden
müsse.
ParaCrawl v7.1
I
am
quite
stunned
about
this
happening
as
I
had
not
even
prayed
for
this
but
my
wife
did.
Ich
bin
recht
erstaunt
über
dieses
Geschehen,
weil
ich
nicht
dafür
gebetet
hatte,
doch
meine
Frau
betete
darum.
ParaCrawl v7.1
That's
the
stunning
factor
about
it
proper?
Das
ist
die
beeindruckende
Sache
über
es
richtig?
ParaCrawl v7.1
He
provided
stunning
insights
about
the
mobile
game
industry
and
strategies
for
cross-promotion
activities.
Er
stellte
verblüffende
Erkenntnisse
über
die
mobile
Spieleindustrie
vor
und
zeigte
Strategien
für
Cross-Promotion-Aktivitäten
auf.
ParaCrawl v7.1
Its
glory
was
stunning:
the
story
about
love
of
the
young
and
inexperienced
girl
Anasteysha
Steel
and
the
serious
businessman
inclined
to
domination
in
sex
–
Christian
Grey
bypassed
in
glory
even
incomparable
"Harry
Potter".
Ihr
Ruhm
war
oschelomitelnoj:
die
Erzählung
über
die
Liebe
jungen
und
unerfahrenen
Mädchens
Anastejschi
Stil
und
des
ernsten
Geschäftsmannes,
der
zum
Dominieren
in
Sex
geneigt
ist
–
Christians
Greja
ist
im
Ruhm
sogar
unvergleichbaren
"Harry
Potter"
umgegangen.
ParaCrawl v7.1
This
pill
includes
5
main
ingredients
that
act
successfully
and
swiftly
not
versus
your
physical
body
all-natural
mechanism
bring
about
stunning
results
that
can
be
quite
recognizable
after
the
very
first
month.
Diese
Ergänzung
enthält
5
wichtigsten
Zutaten,
die
erfolgreich
und
auch
schnell
handeln
nicht
gegen
Ihren
Körper
ganz
natürliches
System,
was
zu
erstaunlichen
Ergebnissen,
die
nach
dem
ersten
Monat
sehr
sichtbar
sein
kann.
ParaCrawl v7.1
This
supplement
includes
5
cornerstones
that
act
effectively
and
swiftly
not
versus
your
body
all-natural
mechanism
bring
about
stunning
outcomes
that
can
be
really
visible
after
the
very
first
month.
Diese
Tablette
hat
5
Hauptbestandteile,
die
effizient
und
schnell
nicht
gegen
Ihren
Körper
organischen
Mechanismus,
der
zu
spektakulären
Ergebnissen,
die
wirklich
sichtbar
nach
dem
ersten
Monat
sein
zu
handeln.
ParaCrawl v7.1