Übersetzung für "Stud fastening" in Deutsch

The Round Daddy Dylan belt bag comes with an elegant ring-shaped press stud fastening.
Die Gürteltasche Round Daddy Dylan präsentiert sich mit einem eleganten Druckknopfverschluss in Ringform.
ParaCrawl v7.1

The first region enables the head on the stud of a fastening device to pass through.
Der erste Bereich gestattet einen Durchtritt des Kopfs am Bolzen einer Befestigungsvorrichtung.
EuroPat v2

The elongated flange 38 on fitting 20, with the additional fastening stud 40, is not used in the case of fitting 80, and the latter is accordingly smaller and less conspicuous and consists virtually only of the cup 26 closed by the obturator 44'.
Der langgeatreekte Auflageflanach 38 mit dem zusätzlichen Befestigungszapfen 40 des Beechlag--teils 20 entfällt beim Beachlagteil 80, das dementsprechend kleiner und unauffälliger ist und praktisch nur noch aus dem durch den Deckelteil 44 verschlossenen Einatecktopf 26 besteht.
EuroPat v2

As is known in the art, a power rectifier can exhibit a semiconductor element and structural parts such as current leads, a capsule to protect against mechanical and atmospheric influences, as well as a metallic housing floor having a contact surface and, for example, a threaded stud for fastening the power rectifier to a heat sink.
Bekanntlich kann ein Leistungsgleichrichter ein Halbleiterelement und konstruktive Teile wie Stromzuführungen, eine gegen mechanische und athmosphärische Einflüsse schützende Kapsel, sowie einen metallischen Gehäuseboden mit einer Kontaktfläche und beispielsweise einem Gewindezapfen zum Befestigen des Leistungsgleichrichters am Kühlkörper, aufweisen.
EuroPat v2

Apart from a certain diameter adaptation to the size of the bolt head, when shaping these fastening studs, there is no need, however, to take into consideration the hexagonal cross-sectional shape of the bolt head any more than the rotary position of the bolt head, because the round fastening stud would be fitted in a hat-shaped manner onto the bolt head, while undergoing deformation and prestressing, when the molded sheet is applied to the vehicle wheel.
Abgesehen von einer gewissen Durchmesseranpassung an die Größe des Schraubenkopfes braucht jedoch die - sechseckige - Querschnittsform des Schraubenkopfes bei der Formgebung dieser Befestigungsnoppen ebensowenig berücksichtigt zu werden wie die Drehstellung des Schraubenkopfes, weil beim Applizieren des Folienformkörpers auf das Fahrzeugrad der runde Befestigungsnoppen unter Verformung und unter Vorspannung hutförmig auf den Schraubenkopf aufgesetzt werden würde.
EuroPat v2

However, the invention is not altered by the fact that, instead of wheel bolts, wheel nuts are used in combination with stud bolts for fastening the center disk wheel to the wheel hub of the motor vehicle.
Die Erfindung wird jedoch nicht dadurch verändert, daß an Stelle von Radschrauben Radmuttern in Verbindung mit Stehbolzen für die Befestigung des Scheibenrades an der Radnabe des Kraftfahrzeugs verwendet werden.
EuroPat v2

The radially projecting portion of the bottom can furthermore be enlarged on the side opposite the flat to form a large-area bearing flange, from whose underside a fastening stud projects at a distance from the circumferential wall of the cup, which can be additionally anchored in a bore in the furniture part.
Der radial vorstehende Bereich des Bodens kann außerdem auf der der Abflachung gegenüberliegenden Seite zu einem großflächigen Auflageflansch vergrößert werden, von dessen dem Möbelteil zugewandter Unterseite mit Abstand von der Umfangswand des Topfteils ein zusätzlich in einer Bohrung im Möbelteil verankerbarer Befestigungszapfen vorspringt.
EuroPat v2

This not only increases the load bearing capacity of the fitting, but also the additional fastening stud assures the correct angular alignment of the fitting such that the flattened side of the fitting will be precisely flush in the opening in the side of the mortise in the furniture part.
Dadurch wird nicht nur die Belastbarkeit des Beschlagteils erhöht, sondern der zusätzliche Befestigungszapfen gewährleistet auch die korrekte Winkelausrichtung des Beschlagteils derart, daß die abgeflachte Seite des beschlagteils genau bündig im Durchbruch der Ausnehmung des zugehörigen Möbelteils liegt.
EuroPat v2

In this embodiment, the supporting element 5 is composed of a tube 12 and two end pieces which are connected to the tube 12 by a tube fastening stud 13 in each case.
Das Stützelement 5 setzt sich in dieser Ausführungsform aus einem Rohr 12 und zwei Endstücken zusammen, die über jeweils einen Rohrbefestigungsdübel 13 mit dem Rohr 12 verbunden sind.
EuroPat v2

At the end opposite the connection opening, they are provided with a tube fastening stud (blind plug) 13 in each case.
An dem der Anschlussöffnung gegenüberliegenden Ende sind sie jeweils mit einem Rohrbefestigungsdübel (Blindstopfen) 13 versehen.
EuroPat v2

The tube fastening stud 13 is axially pushed (pressed) into a tube socket in the tube 12 (tube interior space) and in this way connected to the tube 12 to form the supporting element 5 according to aspects of the invention.
Der Rohrbefestigungsdübel 13 wird eine Rohraufnahme in dem Rohr 12 (Rohrinnenraum) axial eingedrückt (eingepresst) und so mit dem Rohr 12 zu dem erfindungsgemäßen Stützelement 5 verbunden.
EuroPat v2

The tube fastening stud 13 is preferably not continuous, so that a tube closure 10 is formed at the same time which prevents the liquid from flowing through the tube 12 .
Der Rohrbefestigungsdübel 13 ist vorzugsweise nicht durchgängig, so dass gleichzeitig ein Rohrverschluss 10 gebildet wird, der verhindert, dass Flüssigkeit durch das Rohr 12 fließt.
EuroPat v2

The second region has a diameter which corresponds to the second lateral dimension of the section on the stud of the fastening device.
Der zweite Bereich weist einen der zweiten Querabmessung des Abschnitts am Bolzen der Befestigungsvorrichtung entsprechenden Durchmesser auf.
EuroPat v2

Apart from normal tolerances, a lateral dimension of the guide section can correspond to the first lateral dimension of the section on the stud of the fastening device.
Eine Querabmessung des Führungsabschnitts kann bis auf übliche Toleranzen der ersten Querabmessung des Abschnitts am Bolzen der Befestigungsvorrichtung entsprechen.
EuroPat v2

Alternatively, a stud or other fastening structure for fastening the clutch arrangement 100 can be implemented instead of the weld bolt 160 .
Alternativ kann anstelle der Anschweißschraube 160 auch ein Zapfen oder eine andere Befestigungsstruktur zum Befestigen der Kupplungsanordnung 100 implementiert werden.
EuroPat v2