Übersetzung für "Stud fastening" in Deutsch
The
Round
Daddy
Dylan
belt
bag
comes
with
an
elegant
ring-shaped
press
stud
fastening.
Die
Gürteltasche
Round
Daddy
Dylan
präsentiert
sich
mit
einem
eleganten
Druckknopfverschluss
in
Ringform.
ParaCrawl v7.1
The
first
region
enables
the
head
on
the
stud
of
a
fastening
device
to
pass
through.
Der
erste
Bereich
gestattet
einen
Durchtritt
des
Kopfs
am
Bolzen
einer
Befestigungsvorrichtung.
EuroPat v2
The
elongated
flange
38
on
fitting
20,
with
the
additional
fastening
stud
40,
is
not
used
in
the
case
of
fitting
80,
and
the
latter
is
accordingly
smaller
and
less
conspicuous
and
consists
virtually
only
of
the
cup
26
closed
by
the
obturator
44'.
Der
langgeatreekte
Auflageflanach
38
mit
dem
zusätzlichen
Befestigungszapfen
40
des
Beechlag--teils
20
entfällt
beim
Beachlagteil
80,
das
dementsprechend
kleiner
und
unauffälliger
ist
und
praktisch
nur
noch
aus
dem
durch
den
Deckelteil
44
verschlossenen
Einatecktopf
26
besteht.
EuroPat v2
As
is
known
in
the
art,
a
power
rectifier
can
exhibit
a
semiconductor
element
and
structural
parts
such
as
current
leads,
a
capsule
to
protect
against
mechanical
and
atmospheric
influences,
as
well
as
a
metallic
housing
floor
having
a
contact
surface
and,
for
example,
a
threaded
stud
for
fastening
the
power
rectifier
to
a
heat
sink.
Bekanntlich
kann
ein
Leistungsgleichrichter
ein
Halbleiterelement
und
konstruktive
Teile
wie
Stromzuführungen,
eine
gegen
mechanische
und
athmosphärische
Einflüsse
schützende
Kapsel,
sowie
einen
metallischen
Gehäuseboden
mit
einer
Kontaktfläche
und
beispielsweise
einem
Gewindezapfen
zum
Befestigen
des
Leistungsgleichrichters
am
Kühlkörper,
aufweisen.
EuroPat v2
Apart
from
a
certain
diameter
adaptation
to
the
size
of
the
bolt
head,
when
shaping
these
fastening
studs,
there
is
no
need,
however,
to
take
into
consideration
the
hexagonal
cross-sectional
shape
of
the
bolt
head
any
more
than
the
rotary
position
of
the
bolt
head,
because
the
round
fastening
stud
would
be
fitted
in
a
hat-shaped
manner
onto
the
bolt
head,
while
undergoing
deformation
and
prestressing,
when
the
molded
sheet
is
applied
to
the
vehicle
wheel.
Abgesehen
von
einer
gewissen
Durchmesseranpassung
an
die
Größe
des
Schraubenkopfes
braucht
jedoch
die
-
sechseckige
-
Querschnittsform
des
Schraubenkopfes
bei
der
Formgebung
dieser
Befestigungsnoppen
ebensowenig
berücksichtigt
zu
werden
wie
die
Drehstellung
des
Schraubenkopfes,
weil
beim
Applizieren
des
Folienformkörpers
auf
das
Fahrzeugrad
der
runde
Befestigungsnoppen
unter
Verformung
und
unter
Vorspannung
hutförmig
auf
den
Schraubenkopf
aufgesetzt
werden
würde.
EuroPat v2
However,
the
invention
is
not
altered
by
the
fact
that,
instead
of
wheel
bolts,
wheel
nuts
are
used
in
combination
with
stud
bolts
for
fastening
the
center
disk
wheel
to
the
wheel
hub
of
the
motor
vehicle.
Die
Erfindung
wird
jedoch
nicht
dadurch
verändert,
daß
an
Stelle
von
Radschrauben
Radmuttern
in
Verbindung
mit
Stehbolzen
für
die
Befestigung
des
Scheibenrades
an
der
Radnabe
des
Kraftfahrzeugs
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
radially
projecting
portion
of
the
bottom
can
furthermore
be
enlarged
on
the
side
opposite
the
flat
to
form
a
large-area
bearing
flange,
from
whose
underside
a
fastening
stud
projects
at
a
distance
from
the
circumferential
wall
of
the
cup,
which
can
be
additionally
anchored
in
a
bore
in
the
furniture
part.
Der
radial
vorstehende
Bereich
des
Bodens
kann
außerdem
auf
der
der
Abflachung
gegenüberliegenden
Seite
zu
einem
großflächigen
Auflageflansch
vergrößert
werden,
von
dessen
dem
Möbelteil
zugewandter
Unterseite
mit
Abstand
von
der
Umfangswand
des
Topfteils
ein
zusätzlich
in
einer
Bohrung
im
Möbelteil
verankerbarer
Befestigungszapfen
vorspringt.
EuroPat v2
This
not
only
increases
the
load
bearing
capacity
of
the
fitting,
but
also
the
additional
fastening
stud
assures
the
correct
angular
alignment
of
the
fitting
such
that
the
flattened
side
of
the
fitting
will
be
precisely
flush
in
the
opening
in
the
side
of
the
mortise
in
the
furniture
part.
Dadurch
wird
nicht
nur
die
Belastbarkeit
des
Beschlagteils
erhöht,
sondern
der
zusätzliche
Befestigungszapfen
gewährleistet
auch
die
korrekte
Winkelausrichtung
des
Beschlagteils
derart,
daß
die
abgeflachte
Seite
des
beschlagteils
genau
bündig
im
Durchbruch
der
Ausnehmung
des
zugehörigen
Möbelteils
liegt.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
supporting
element
5
is
composed
of
a
tube
12
and
two
end
pieces
which
are
connected
to
the
tube
12
by
a
tube
fastening
stud
13
in
each
case.
Das
Stützelement
5
setzt
sich
in
dieser
Ausführungsform
aus
einem
Rohr
12
und
zwei
Endstücken
zusammen,
die
über
jeweils
einen
Rohrbefestigungsdübel
13
mit
dem
Rohr
12
verbunden
sind.
EuroPat v2
At
the
end
opposite
the
connection
opening,
they
are
provided
with
a
tube
fastening
stud
(blind
plug)
13
in
each
case.
An
dem
der
Anschlussöffnung
gegenüberliegenden
Ende
sind
sie
jeweils
mit
einem
Rohrbefestigungsdübel
(Blindstopfen)
13
versehen.
EuroPat v2
The
tube
fastening
stud
13
is
axially
pushed
(pressed)
into
a
tube
socket
in
the
tube
12
(tube
interior
space)
and
in
this
way
connected
to
the
tube
12
to
form
the
supporting
element
5
according
to
aspects
of
the
invention.
Der
Rohrbefestigungsdübel
13
wird
eine
Rohraufnahme
in
dem
Rohr
12
(Rohrinnenraum)
axial
eingedrückt
(eingepresst)
und
so
mit
dem
Rohr
12
zu
dem
erfindungsgemäßen
Stützelement
5
verbunden.
EuroPat v2
The
tube
fastening
stud
13
is
preferably
not
continuous,
so
that
a
tube
closure
10
is
formed
at
the
same
time
which
prevents
the
liquid
from
flowing
through
the
tube
12
.
Der
Rohrbefestigungsdübel
13
ist
vorzugsweise
nicht
durchgängig,
so
dass
gleichzeitig
ein
Rohrverschluss
10
gebildet
wird,
der
verhindert,
dass
Flüssigkeit
durch
das
Rohr
12
fließt.
EuroPat v2
The
second
region
has
a
diameter
which
corresponds
to
the
second
lateral
dimension
of
the
section
on
the
stud
of
the
fastening
device.
Der
zweite
Bereich
weist
einen
der
zweiten
Querabmessung
des
Abschnitts
am
Bolzen
der
Befestigungsvorrichtung
entsprechenden
Durchmesser
auf.
EuroPat v2
Apart
from
normal
tolerances,
a
lateral
dimension
of
the
guide
section
can
correspond
to
the
first
lateral
dimension
of
the
section
on
the
stud
of
the
fastening
device.
Eine
Querabmessung
des
Führungsabschnitts
kann
bis
auf
übliche
Toleranzen
der
ersten
Querabmessung
des
Abschnitts
am
Bolzen
der
Befestigungsvorrichtung
entsprechen.
EuroPat v2
Alternatively,
a
stud
or
other
fastening
structure
for
fastening
the
clutch
arrangement
100
can
be
implemented
instead
of
the
weld
bolt
160
.
Alternativ
kann
anstelle
der
Anschweißschraube
160
auch
ein
Zapfen
oder
eine
andere
Befestigungsstruktur
zum
Befestigen
der
Kupplungsanordnung
100
implementiert
werden.
EuroPat v2