Übersetzung für "Structural shape" in Deutsch

Taken as a whole, this profiled tube represents a compact and suitable structural shape for a pulling-belt cylinder.
Insgesamt stellt dieses Profilrohr eine kompakte und zweckmässige Bauform für einen Zugbandzylinder dar.
EuroPat v2

The transmitter elements therefore have a flat structural shape.
Die Übertragerelemente haben daher eine niedrige Bauform.
EuroPat v2

This produces a compact structural shape.
Daraus ergibt sich eine kompakte Bauform.
EuroPat v2

Electrolysers with this structural shape are called electrolysers in suspended stack construction.
Elektrolyseure dieser Bauform werden Elektrolyseure in Hängestapelbauart genannt.
EuroPat v2

This structural shape is therefore preferably used for heavy-current and mains relays.
Deshalb wird diese Bauform bevorzugt für Starkstrom- und Netzrelais eingesetzt.
EuroPat v2

The structural shape can even be changed retroactively by replacing modules.
Auch nachträglich lässt sich durch Austausch von Modulen die Bauform ändern.
ParaCrawl v7.1

Such a structural shape reduces the constructional expenditure, in particular the space requirement.
Durch eine derartige Bauform wird der konstruktive Aufwand, insbesondere der Platzbedarf reduziert.
EuroPat v2

Ring motors are particularly suitable for such a drive for a ship, because of their structural shape.
Ringmotoren eignen sich aufgrund ihrer Bauform besonders für einen solchen Antrieb eines Schiffes.
EuroPat v2

In this way, a compact structural shape of the infrared emitter is ensured.
Dadurch wird eine kompakte Bauform des Infrarotstrahlers gewährleistet.
EuroPat v2

The housing preferably has a cylindrical structural shape.
Vorzugsweise weist das Gehäuse eine zylindrische Bauform auf.
EuroPat v2

This permits a more compact structural shape for the arrangement encompassing the supporting roller 24 .
Derart wird eine Kompaktere Bauform der die Tragrolle 24 umfassenden Anordnung ermöglicht.
EuroPat v2

Hereby, a particularly compact structural shape of the device can be made possible.
Hierdurch kann eine besonders kompakte Bauform der Vorrichtung ermöglicht werden.
EuroPat v2

That affords a particularly compact structural shape.
Auf diese Weise entsteht eine besonders kompakte Bauform.
EuroPat v2

The invention however is not necessarily tied to that structural shape.
Jedoch ist die Erfindung nicht zwingend an diese Bauform gebunden.
EuroPat v2

In addition, the brake pressure transducers feature a short structural shape.
Zudem weisen die Bremsdruckgeber eine kurze Bauform auf.
EuroPat v2

The structural shape is a decisive factor in making the various cutting options successful.
Die Bauform ist ein entscheidender Faktor für das Gelingen der verschiedenen Schnittmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

An elaborate structural shape, but one which drastically reduces compression effects behind the membrane.
Eine aufwändige Bauform, die jedoch Kompressionseffekte hinter der Membran drastisch reduziert.
ParaCrawl v7.1

The structural shape and size is virtually unlimited.
Der Bauform und der Größe sind dabei so gut wie keine Grenzen gesetzt.
ParaCrawl v7.1

They are also deliberately different in terms of height and structural shape, in order to create a dynamic building zone.
Auch in Höhe und Bauform unterscheiden sie sich bewusst, um ein lebendiges Baugebiet zu schaffen.
Wikipedia v1.0

By this measure, no special consideration need be taken of the structural shape of the magnetization devices.
Durch diese Maßnahme braucht auf die Bauform der Magnetisierungseinrichtungen keine besondere Rücksicht genommen zu werden.
EuroPat v2