Übersetzung für "Stronger performance" in Deutsch
The
result
is
a
much
stronger,
more
consistent
performance
and
improved
responsive.
Das
Ergebnis
ist
eine
viel
stärkere,
konsistentere
Performance
und
verbesserte
reagieren.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
M3
electric
skateboard
is
stronger
in
the
performance.
M3-Elektro-Skateboard
ist
daher
stärker
in
der
Leistung.
ParaCrawl v7.1
Besides
its
slimmer
exterior
and
stronger
performance,
the
card
reader
will
come
with
all
the
benefits
of
the
previous
editions.
Neben
seinem
schlankeren
Äusseren
und
der
höheren
Leistung
besitzt
dieser
Kartenleser
sämtliche
Vorzüge
der
alten
Modelle.
ParaCrawl v7.1
Although
the
tyres
are
8-inch,
they
are
designed
to
be
bumpy-pattered
for
stronger
road-holding
performance.
Obwohl
die
Reifen
8-Zoll
sind,
sollen
sie
holprigen
tappte
für
stärkere
Straßenlage
Leistung
sein.
ParaCrawl v7.1
This
requires
a
sustained
push
towards
products
and
associated
services
higher
up
the
value
chain,
on
the
basis
of
stronger
performance
on
innovation
and
R
&
D
valorisation.
Dazu
bedarf
es
einer
nachhaltigen
Förderung
von
Produkten
und
damit
verbundener
Dienstleistungen
an
höherer
Stelle
in
der
Wertschöpfungskette
auf
der
Grundlage
verbesserter
Leistungen
auf
dem
Gebiet
der
Innovation
und
einer
besseren
Nutzung
von
FuE-Erkenntnissen.
TildeMODEL v2018
Respondents
generally
agreed
that
the
much
stronger
performance
of
EU
securitisations
during
the
crisis
compared
to
US
ones
needs
to
be
recognised
and
that
the
current
regulatory
framework
needs
modification.
Die
Befragten
waren
sich
generell
einig,
dass
die
wesentlich
stärkere
Leistung
von
EU-Verbriefungen
während
der
Krise
im
Vergleich
zu
den
US-amerikanischen
anerkannt
und
der
derzeitige
Rechtsrahmen
geändert
werden
müsse.
TildeMODEL v2018
Improved
economic
and
social
cohesion
results
from
the
combination
of
stronger
economic
performance,
the
delivery
of
a
knowledge-based
society
and
long-term
structural
support
of
investment
in
infrastructures
and
people,
notably
in
the
least
developed
regions.
Ein
stärkerer
wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt
das
Ergebnis
einer
Kombination
von
besserer
Wirtschaftsleistung,
der
Entwicklung
einer
wissensbasierten
Gesellschaft,
und
der
langfristigen
strukturellen
Förderung
von
Investitionen
in
Infrastrukturen
und
Menschen,
insbesondere
in
den
am
wenigsten
entwickelten
Regionen,
zustande
kommen.
TildeMODEL v2018
Innovations
in
the
production
and
application
of
information
and
communications
technologies
(ICT)
appear
to
have
been
instrumental
in
the
stronger
US
performance.
Innovationen
bei
der
Produktion
sowie
die
Anwendung
von
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
(IKT)
sind
offensichtlich
für
die
bessere
Leistung
der
USA
maßgeblich
gewesen
zu
sein.
TildeMODEL v2018
The
major
challenge
for
policy
is
to
reconcile
the
promotion
of
stronger
growth
and
the
improvement
of
the
external
balance
with
the
restoration
of
sound
public
finances,
itself
a
key
condition
for
stronger
economic
performance
in
the
longer
run.
Die
größte
Herausforderung
für
die
Politik
besteht
darin,
die
Wachstumsförderung
und
die
Verbesserung
der
Handelsbilanz
mit
der
Sanierung
der
öffentlichen
Finanzen
zu
vereinbaren,
die
selbst
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
langfristig
stärkere
wirtschaftliche
Leistungsfähigkeit
darstellt.
TildeMODEL v2018
This
possible
improvement
is
based
largely
on
a
pick-up
in
investment,
which
could
jump
from
-6.5%
in
1991
back
to
positive
growth
in
1992,
and
on
a
stronger
export
performance.
Diese
eventuelle
Erholung
gründet
sich
hauptsächlich
auf
einen
Anstieg
der
Investitionen,
die
von
minus
6,5
%
im
Jahre
1991
auf
einen
positiven
Wert
in
diesem
Jahr
ansteigen
könnten,
sowie
auf
eine
stärkere
Zunahme
der
Ausfuhren.
TildeMODEL v2018
Through
these
reforms,
we
are
modernising
the
policy
to
produce
tangible
results
and
stronger
performance.
Durch
diese
Reformen
modernisieren
wir
die
Politik,
damit
wir
spürbare
Ergebnisse
und
bessere
Leistungen
erzielen
können.
TildeMODEL v2018
Conversely,
a
stronger
labour
market
performance
and
a
more-benign-than-expected
impact
of
ongoing
fiscal
consolidation
efforts
could
lead
to
higher-than-expected
growth.
Umgekehrt
könnten
eine
bessere
Arbeitsmarkt-Performance
und
eine
über
den
Erwartungen
liegende
Positivwirkung
der
deutschen
Konsolidierungsanstrengungen
zu
einem
unerwartet
hohen
Wachstum
führen.
TildeMODEL v2018
Removing
disincentives
to
work
and
shifting
the
expenditure
from
the
social
benefits
system
towards
growth
enhancing
measures
could
contribute
to
a
stronger
performance
of
the
labour
market,
and
improve
the
sustainability
of
public
finances.
Würden
die
Anreize,
keine
Erwerbstätigkeit
aufzunehmen,
beseitigt
und
die
Ausgaben
von
Sozialleistungen
auf
wachstumsfördernde
Maßnahmen
umgeschichtet,
könnte
die
Leistungsfähigkeit
des
Arbeitsmarkts
erhöht
und
die
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
Even
if
most
Acceding
countries
show
a
stronger
growth
performance
than
the
EU,
a
large
part
of
this
growth
is
due
to
the
fact
that
for
several
indicators
these
countries
have
started
from
very
low
starting
values.
Zwar
weisen
die
meisten
Beitrittsländer
eine
stärkere
Wachstumsleistung
auf
als
die
EU,
doch
ein
großer
Teil
dieses
Wachstums
ist
darauf
zurückzuführen,
dass
diese
Länder
bei
einigen
Indikatoren
sehr
niedrige
Ausgangswerte
hatten.
TildeMODEL v2018
Even
if
the
Czech
Republic,
Hungary
and
Slovenia
rank
higher
than
some
of
the
EU-15
Member
States
and
most
Acceding
countries
show
a
stronger
growth
performance
than
the
EU,
a
large
part
of
this
growth
is
due
to
the
fact
that
these
countries
have
started
from
very
low
starting
values
for
several
indicators.
Obwohl
die
Tschechische
Republik,
Ungarn
und
Slowenien
vor
einigen
der
15
Mitgliedstaaten
rangieren
und
die
meisten
Beitrittsländer
eine
stärkere
Wachstumsleistung
als
die
EU
aufweisen,
ist
doch
ein
großer
Teil
dieses
Wachstums
darauf
zurückzuführen,
dass
diese
Länder
bei
einigen
Indikatoren
sehr
niedrige
Ausgangswerte
hatten.
TildeMODEL v2018