Übersetzung für "Strong action" in Deutsch
We
call,
as
a
matter
of
urgency,
for
very
strong
action
to
be
taken.
Wir
appellieren
nachdrücklich,
sehr
starke
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
We
shall
expect
strong
action
from
the
Swedish
Presidency
in
this
regard.
Wir
sollten
diesbezüglich
starke
Maßnahmen
von
dem
schwedischen
Ratsvorsitz
erwarten.
Europarl v8
I
urge
the
Commission
to
take
strong
and
decisive
action
in
this
regard.
Ich
fordere
die
Kommission
zu
nachdrücklichem
und
entschlossenem
Handeln
in
dieser
Sache
auf.
Europarl v8
We
need
strong
action
and
strong
recommendations
from
the
Commission
in
this
area.
Wir
brauchen
strenge
Maßnahmen
und
klare
Empfehlungen
der
Kommission
in
diesem
Bereich.
Europarl v8
The
reasons
for
this
lack
of
strong
action
are
disputed.
Die
Gründe
für
diesen
Mangel
an
entschlossenem
Handeln
sind
umstritten.
News-Commentary v14
The
new
US
administration
is
supporting
strong
American
action.
Die
neue
US-Regierung
unterstützt
ein
energisches
Vorgehen
seitens
der
USA.
News-Commentary v14
But
strong
action
to
reduce
greenhouse-gas
emissions
has
not
been
taken.
Allerdings
hat
es
seitdem
keine
entschiedenen
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Treibhausgasemissionen
gegeben.
News-Commentary v14
Strong
action
to
tackle
tax
fraud,
tax
havens
and
aggressive
tax
planning
is
also
required.
Auch
ein
entschlossenes
Vorgehen
gegen
Steuerbetrug,
Steueroasen
und
aggressive
Steuerplanung
ist
erforderlich.
TildeMODEL v2018
These
attempts
resulted
in
strong
trade
union
action.
Diese
Versuche
führten
zu
einem
starken
Einsatz
der
Gewerkschaften.
TildeMODEL v2018
The
public
is
extremely
concerned
and
expects
strong
and
concerted
action
to
be
taken.
Die
geschockte
Öffentlichkeit
erwartet
einschneidende
und
anhaltende
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
The
need
for
strong
EU
action
was
underscored
by
a
large
majority
of
stakeholders.
Die
große
Mehrheit
der
Beteiligten
betonte
die
Notwendigkeit
starker
EU-Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
Rapid
and
strong
action
from
civil
society
can
result
in
major
progress;
Ein
rasches
und
entschlossenes
Handeln
seitens
der
Zivilgesellschaft
kann
zu
großen
Fortschritten
führen;
TildeMODEL v2018
You're
watching
strong
women
in
action,
Lily.
Du
siehst
starke
Frauen
in
Aktion,
Lily.
OpenSubtitles v2018
These
compounds
display
a
particularly
strong
action
in
combating
varieties
of
mildew.
Diese
Verbindungen
entfalten
besonders
starke
Wirkung
bei
der
Bekämpfung
von
echten
Mehltau-Arten.
EuroPat v2
The
new
active
ingredients
have
a
strong
fungitoxic
action
on
phytopathogenic
fungi.
Die
neuen
Wirkstoffe
zeigen
eine
starke
fungitoxische
Wirksamkeit
gegen
phytopathogene
Pilze.
EuroPat v2
The
new
active
ingredients
exhibit
a
strong
fungitoxic
action
on
phytopathogenic
fungi.
Die
neuen
Wirkstoffe
zeigen
eine
starke
fungitoxische
Wirsamkeit
gegen
phytopathogene
Pilze.
EuroPat v2
The
active
ingredients
have
a
strong
action
on
microorganisms.
Die
Wirkstoffe
zeigen
eine
starke
Wirksamkeit
gegen
Mikroorganismen.
EuroPat v2
A
strong
spring
action
can
be
achieved
with
little
space
requirement.
Bei
geringem
Raumbedarf
kann
eine
starke
Federwirkung
erzielt
werden.
EuroPat v2
They
are
produced
automatically
upon
differently
strong
external
action
of
force
on
the
film-like
element.
Diese
entstehen
automatisch
bei
unterschiedlich
starker
äußerer
Krafteinwirkung
auf
das
folienartige
Element.
EuroPat v2
The
peptides
according
to
the
invention
are
distinguished
by
a
strong
inhibitory
action
on
t-PA.
Die
erfindungsgemäßen
Peptide
zeichnen
sich
durch
eine
starke
inhibitorische
Wirkung
auf
t-PA
aus.
EuroPat v2
The
active
ingredients
according
to
the
invention
have
a
strong
fungitoxic
action.
Die
neuen
Wirkstoffe
weisen
eine
starke
fungitoxische
Wirkung
auf.
EuroPat v2
The
novel
compounds
are
of
particular
interest
because
of
their
strong
action
on
aphids.
Die
neuen
Wirkstoffe
interessieren
besonders
wegen
ihrer
starken
Wirkung
gegen
Blattläuse.
EuroPat v2