Übersetzung für "Strap mount" in Deutsch

The compatible mounting pieces for Allty 300 include the handle bar strap mount which comes default and the helmet mount.
Zu den kompatiblen Montagestücken für Allty 300 gehören die standardmäßig mitgelieferte Lenkerhalterung und die Helmhalterung.
ParaCrawl v7.1

It uses the universal Garmin mounting system and clips on and off the handlebar strap mount as well as helmet mount in seconds.
Es nutzt das universelle Garmin-Montagesystem und klippt innerhalb von Sekunden sowohl an der Lenkerhalterung als auch an der Helmhalterung.
ParaCrawl v7.1

Use the vents in your helmet to attach this adjustable strap mount and lock your camera firmly in place.
Führen Sie die Gurte dieser verstellbaren Gurthalterung durch die Lüftungsschlitze Ihres Helms, um die Kamera sicher zu fixieren.
ParaCrawl v7.1

Add to cart Wrist Mount Strap your camera to your hand, wrist, arm or leg to capture your adventure.
Befestige deine Kamera an der Hand, am Handgelenk, an Arm oder Bein und filme dein Abenteuer aus dieser Perspektive.
ParaCrawl v7.1

A head or crown piece 20 and a chin strap 22 are mounted in eyelet 8.
In der Öse 8 werden ein Kopfstück 20 und ein Kinnriemen 22 angebracht.
EuroPat v2

Cross-members 22 of the inner straps are also mounted at a distance from one another (FIG.
Auch die Querstege 22 der Innenlaschen sind beabstandet zueinander angeordnet (Fig.
EuroPat v2

The adjustable strap allows the mounting of the camera quickly and easily.
Der verstellbare Gurt macht die Befestigung der Kamera schnell und einfach.
ParaCrawl v7.1

This generally takes place via straps mounted on the covering.
Das erfolgt in der Regel über an der Abdeckung montierte Laschen.
EuroPat v2

Board is delivered with inserts so straps can be mounted.
Board wird mit Inserts geliefert, sodass Schlaufen montiert werden können.
CCAligned v1

Thanks to various, cut-off mounting straps, installation in many locomotives should be possible.
Dank diverser, abschneidbarer Befestigungslaschen sollte ein Einbau in viele Lokomotiven möglich sein.
ParaCrawl v7.1

For carrying over the shoulder a strap can be mounted.
Zum Tragen über der Schulter kann ein Schultergurt befestigt werden.
ParaCrawl v7.1

The mounting strap enables simple mounting on the vessel wall or silo top.
Der Montagebügel ermöglicht die einfache Befestigung an der Behälterwand oder der Silodecke.
ParaCrawl v7.1

Seat: bottom with elastic straps mounted to cross-system (4).
Seat: Boden mit elastischen Bändern, um systemübergreifende (4) montiert.
ParaCrawl v7.1

Thanks to side straps, belt mounting is also possible.
Dank seitlicher Laschen ist auch eine Gurtmontage möglich.
ParaCrawl v7.1

The foot support 5 has, together with the mounting strap 8, a high load-bearing capacity exceeding 400 kg.
Die Fussstütze 5 besitzt zusammen mit dem Montagebügel 8 eine hohe Tragfähigkeit von über 400 kg.
EuroPat v2

In front of strain-relief strap 46, contact strap 48 is mounted in additional guides of guide strips 58.
Vor dem Zugentlastungsbügel 46 ist der Kontaktbügel 48 in weiteren Führungen der Führungsleisten 58 angeordnet.
EuroPat v2

A strap 11 is mounted to the housing 17 by means of screws 25 merely indicated in dotted lines.
Am Gehäuse 17 ist ein Bügel 11 mittels lediglich strich-punktiert angedeuteter Schrauben 25 befestigt.
EuroPat v2

Ratchet: Mounted on 50 mm wide and 2 meters long retaining strap with protected mounting loop.
Ratsche: Befestigt an 50 mm breitem und 2 Meter langem Spannband mit geschützter Befestigungsschlaufe.
ParaCrawl v7.1

In addition to the screw attachment, you can also attach it to the cages with the mounting straps.
Neben der Schraubbefestigung, können Sie es auch auf die Befestigungslaschen an den Käfigen befestigen.
ParaCrawl v7.1

Since in all embodiments the straps are always mounted at the same site on the lower end of the door cases, mass production is facilitated.
Da bei allen Ausführungen die Laschen immer an der gleichen Stelle am unteren Ende der Türzargen angebracht sind, wird die serienmässige Produktion erleichtert.
EuroPat v2

According to the invention this is achieved in that the fittings fitted to the upper ends of the shoulder straps are pivotally mounted together on a retaining piece preferably mounted in the center of the rear surface of the rucksack and that the pivotal mounting of one or both shoulder straps on the retaining piece is designed to be of continuously variable adjustment to various angles.
Gemäß der Neuerung wird dies dadurch erreicht, daß die an den oberen Enden der Tragegurte angebrachten Beschlagteile gemeinsam an einem vorzugsweise mittig an der Rückwand des Rucksackes angeordneten Halteglied angelenkt sind und daß die Anlenkung eines oder beider Tragegurte an dem Halteglied in unterschiedlichen Winkelstellungen stufenlos einstellbar ausgebildet ist.
EuroPat v2