Übersetzung für "Strands of work" in Deutsch
The
following
objectives
apply
to
the
different
strands
of
work:
Die
folgenden
Ziele
betreffen
verschiedene
Arbeitsbereiche:
TildeMODEL v2018
However,
we
should
mention
some
of
the
main
strands
of
his
work.
Wir
sollten
jedoch
erwähnen,
einige
der
wichtigsten
Bereiche
seiner
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
But
sometimes
it
is
only
two
or
three
strands
of
the
entire
work.
Aber
manchmal
ist
es
nur
zwei
oder
drei
Stränge
des
gesamten
Werkes.
ParaCrawl v7.1
It
also
responds
to
the
invitation
addressed
by
the
Brussels
European
Council
to
the
Commission
"to
report
on
the
advisability
of
simplifying
and
streamlining
the
various
strands
of
work
on
social
protection
into
a
coherent
framework
within
the
Open
Method
of
Coordination".
Außerdem
wird
damit
dem
an
die
Kommission
gerichteten
Wunsch
des
Europäischen
Rates
von
Brüssel
entsprochen,
„über
die
Ratsamkeit
der
Vereinfachung
und
Straffung
der
verschiedenen
Arbeitsstränge
im
Sozialschutzbereich
im
Sinne
eines
kohärenten
Rahmens
innerhalb
der
offenen
Koordinierungsmethode
Bericht
zu
erstatten“.
TildeMODEL v2018
The
vice-president
also
expressed
her
intention
to
focus
the
various
strands
of
her
work
in
relation
to
the
current
economic
crisis
and
said
she
would
be
presenting
an
initial
series
of
proposals
for
the
middle
of
January.
Die
Vizepräsidentin
bringt
ferner
ihre
Absicht
zum
Ausdruck,
die
verschiedenen
Schwerpunkte
ihrer
Arbeit
auf
die
aktuelle
Wirtschaftskrise
auszurichten,
und
teilt
mit,
dass
sie
Mitte
Januar
eine
erste
Reihe
von
Vorschlägen
vorlegen
werde.
TildeMODEL v2018
The
communication
also
addresses
how
Cooperation
on
social
protection,
which
has
grown
rapidly
since
Lisbon,
can
be
made
more
efficient
and
less
burdensome
on
the
actors
concerned
and
how
greater
synergies
between
the
various
strands
of
the
work
can
be
developed.
In
der
Mitteilung
wird
auch
die
Frage
aufgeworfen,
wie
die
Zusammenarbeit
im
Bereich
des
Sozialschutzes,
die
sich
seit
Lissabon
beschleunigt
weiterentwickelt
hat,
effizienter
und
für
die
Akteure
weniger
aufwändig
gestaltet
werden
kann
und
wie
größere
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Arbeitssträngen
erreicht
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
Council's
key
messages
on
social
protection
emphasise
the
need
for
further
work
on
the
simplification
and
streamlining
of
the
various
strands
of
work
on
social
protection
and
for
ensuring
the
long-term
sustainability
and
quality
of
social
protection
systems
(e.g.
pensions),
particularly
in
the
face
of
an
ageing
population.
In
den
Kernaussagen
des
Rates
zum
Sozialschutz
wird
betont,
dass
es
notwendig
ist,
die
Vereinfachung
und
Straffung
der
verschiedenen
den
Sozialschutz
betreffenden
Arbeitsbereiche
weiter
voranzutreiben
und
die
langfristige
Finanzierbarkeit
und
Qualität
der
Sozialschutzsysteme
(z.B.
der
Renten)
insbesondere
angesichts
einer
alternden
Bevölkerung
zu
sichern.
TildeMODEL v2018
The
,
also
published
today,
outlines
the
many
strands
of
work
that
have
been
or
will
be
carried
out
at
EU
level
to
create
a
business-friendly
environment
to
encourage
innovation
and
invest
in
people.
In
der
,
die
ebenfalls
heute
verffentlicht
wird,
sind
die
vielen
Bereiche
aufgefhrt,
in
denen
auf
EU-Ebene
an
der
Schaffung
eines
unternehmensfreundlichen
Umfelds
gearbeitet
wurde
bzw.
wird,
um
Innovationen
zu
frdern
und
in
Menschen
zu
investieren.
TildeMODEL v2018
The
new
Commission
has
reaffirmed
the
Digital
Agenda’s
status
as
one
of
the
Union’s
priority
projects
and
pursues
seven
related
strands
of
work,
covering
various
aspects
such
as
the
creation
of
a
digital
single
market
and
research
for
digital
innovation.
Die
neue
Kommission
hat
bekräftigt,
dass
die
Digitale
Agenda
zu
den
vorrangigen
Vorhaben
der
Union
gehört
und
ist
in
sieben
damit
zusammenhängenden
Arbeitsbereichen
tätig,
die
verschiedene
Aspekte
wie
die
Schaffung
eines
digitalen
Binnenmarkts
und
die
Forschung
für
digitale
Innovation
abdecken.
TildeMODEL v2018
The
conclusions
of
the
various
strands
of
this
work
including
the
ongoing
evaluation
of
the
occupational
health
and
safety
legislation
and
the
results
of
the
earlier
REACH
Review
will
provide
a
complete
picture
and
an
outlook
on
any
further
possibilities
to
improve
regulatory
fitness
in
this
area.
Die
Schlussfolgerungen
aus
diesen
Arbeiten,
einschließlich
der
laufenden
Beurteilung
der
Vorschriften
über
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
und
der
Ergebnisse
einer
früheren
Überprüfung
von
REACH,
sollen
einen
vollständigen
Überblick
geben
und
eine
Abschätzung
künftiger
Möglichkeiten
zur
Verbesserung
der
Qualität
der
Gesetzgebung
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
But
more
action
is
needed
to
ensure
that
these
individual
strands
of
work
are
sustained
and
brought
together
into
a
coherent
overall
strategy
for
rare
diseases,
both
at
Community
level
and
within
Member
States,
in
order
to
maximise
the
potential
for
cooperation
overall.
Es
bedarf
jedoch
weiterer
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
diese
einzelnen
Arbeitsbereiche
nachhaltig
sind
und
in
eine
allgemeine
Strategie
zur
Bekämpfung
seltener
Krankheiten
zusammengeführt
werden,
sowohl
auf
Gemeinschaftsebene
als
auch
in
den
Mitgliedstaaten,
damit
das
Potenzial
der
Zusammenarbeit
weitestgehend
ausgeschöpft
wird.
TildeMODEL v2018
The
communication
also
addresses
how
cooperation
on
social
protection,
which
has
grown
rapidly
since
Lisbon,
can
be
made
more
efficient
and
less
burdensome
on
the
actors
concerned
and
how
greater
synergies
between
the
various
strands
of
the
work
can
be
developed.
In
der
Mitteilung
wird
auch
die
Frage
aufgeworfen,
wie
die
Zusammenarbeit
im
Bereich
des
Sozialschutzes,
die
sich
seit
Lissabon
beschleunigt
weiterentwickelt
hat,
effizienter
und
für
die
Akteure
weniger
aufwändig
gestaltet
werden
kann
und
wie
größere
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Arbeitssträngen
erreicht
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
opinion
will
analyse
the
different
strands
of
this
work
and
the
current
involvement
of
organised
civil
society
and
consider
if
and
how
such
a
role
could
be
enhanced.
In
der
Stellungnahme
sollen
die
Aspekte
dieser
Arbeiten
sowie
die
aktuelle
Einbindung
der
organisierten
Zivilgesellschaft
analysiert
werden,
und
es
soll
geprüft
werden,
ob
und
wie
ihre
Rolle
gestärkt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
It
complements
other
strands
of
work
already
being
phased
in
or
of
a
more
'preventative'
nature,
including
effective
supervision
and
corporate
governance.
Er
ergänzt
andere
Bereiche,
in
denen
bereits
Maßnahmen
eingeleitet
wurden,
oder
die
eher
auf
Prävention
abzielen,
wie
eine
wirksame
Aufsicht
und
die
Corporate
Governance.
TildeMODEL v2018
It
adopted
strategic
orientations
and
priority
actions
on
the
security
of
explosives
and
gave
a
new
impetus
to
several
strands
of
relevant
work
such
as
on
critical
infrastructure
protection
and
the
prevention
of
radicalization.
Er
hat
strategische
Leitlinien
und
Prioritäten
zur
Verbesserung
der
Sicherheit
von
Explosivstoffen
festgelegt
und
hat
in
verschiedenen
einschlägigen
Arbeitsbereichen,
etwa
bei
den
Dossiers
"Schutz
kritischer
Infrastrukturen"
und
"Verhinderung
von
Radikalisierung",
neue
Impulse
gegeben.
TildeMODEL v2018
In
the
Communication,
the
Commission
proposes
that
future
work
on
social
protection
should
be
oriented
in
such
a
way
as
to
create
good
interaction
with
the
Broad
Economic
Policy
Guidelines
and
the
European
Employment
Strategy,
and
to
strengthen
the
synergies
between
the
different
strands
of
work
on
social
protection.
In
ihrer
Mitteilung
schlägt
die
Kommission
vor,
die
Beratungen
über
den
Sozialschutz
künftig
in
der
Weise
zu
gestalten,
dass
eine
positive
Interaktion
mit
den
Grundzügen
der
Wirtschaftspolitik
und
der
europäischen
Beschäftigungsstrategie
entsteht
und
darüber
hinaus
die
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
den
Sozialschutz
betreffenden
Arbeitsbereichen
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
Concrete
actions
may
have
to
be
presented
and
developed
separately
in
specific
strands
of
work
following
the
applicable
decision-making
procedures
and,
where
appropriate,
impact
assessment.
Diese
konkreten
Maßnahmen
müssten
separat
im
Rahmen
entsprechender
Arbeiten
nach
Maßgabe
der
geltenden
Beschlussfassungsverfahren
und,
falls
vorgesehen,
der
erforderlichen
Folgenabschätzungen
konzipiert
und
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
It
also
invites
the
Commission
to
report
on
the
advisability
of
simplifying
and
streamlining
the
various
strands
of
work
on
social
protection
into
a
coherent
framework
within
the
open
method
of
coordination.
Er
ersucht
die
Kommission
ferner,
über
die
Ratsamkeit
der
Vereinfachung
und
Straffung
der
verschiedenen
Arbeitsstränge
im
Sozialschutzbereich
im
Sinne
eines
kohärenten
Rahmens
innerhalb
der
offenen
Koordinierungsmethode
Bericht
zu
erstatten.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
Brussels
European
Council
asked
the
Commission
in
March
of
2003
"to
report
on
the
advisability
of
simplifying
and
streamlining
the
various
strands
of
work
on
social
protection
into
a
coherent
framework
within
the
Open
Method
of
Coordination".
Sie
entspricht
damit
dem
Wunsch
des
Europäischen
Rates
von
Brüssel
vom
März
2003,
"über
die
Ratsamkeit
der
Vereinfachung
und
Straffung
der
verschiedenen
Arbeitsstränge
im
Sozialschutzbereich
im
Sinne
eines
kohärenten
Rahmens
innerhalb
der
offenen
Koordinierungsmethode
Bericht
zu
erstatten".
TildeMODEL v2018
Finally,
the
Commission
will
examine
options
and
actions
for
a
more
coherent
policy
framework
for
the
different
strands
of
work
on
EU
product
policy4
in
their
contribution
to
the
circular
economy.
Und
schließlich
wird
die
Kommission
im
Rahmen
ihres
Beitrags
zur
Kreislaufwirtschaft
auch
Optionen
und
Aktionen
für
einen
kohärenteren
politischen
Rahmen
für
die
verschiedenen
Arbeitsbereiche
der
EU-Produktpolitik4
prüfen.
TildeMODEL v2018