Übersetzung für "Storage material" in Deutsch

The yellowing on dark storage of such material is substantially reduced as a result.
Die Vergilbung bei der Dunkellagerung von solchem Material wird dadurch weitgehend vermindert.
EuroPat v2

This is accompanied by a change in the physical properties of the storage material.
Damit geht eine Änderung der physischen Beschaffenheit des Speichermaterials einher.
EuroPat v2

Nor have any details been given so far regarding the storage material.
Auch bezüglich des Speichermaterials wurden bislang noch keine Angaben gemacht.
EuroPat v2

In this state, the storage material 16 is charged.
In diesem Zustand ist das Speichermaterial 16 aufgeladen.
EuroPat v2

The hardening properties were tested after storage of the material under four different atmospheric conditions.
Die Härtungseigenschaften wurden nach Lagerung des Materials unter 4 verschiedenen Klimabedingungen geprüft.
EuroPat v2

EP 0 718 028 A1 discloses a heat-resistant nitrogen oxide storage material.
Die EP 0 718 028 A1 offenbart ein temperaturbeständiges stickoxid-Speichermaterial.
EuroPat v2

Contrary to the teaching of this patent specification, the storage material of the invention contains magnesium oxide in stoichiometric excess.
Entgegen der Lehre dieser Patentschrift enthält das erfindungsgemäße Speichermaterial Magnesiumoxid im stöchiometrischen Überschuß.
EuroPat v2

The rare earth oxides can also be mixed with the storage material as solid substances.
Die Seltenerdoxide können auch als Feststoffe mit dem Speichermaterial gemischt werden.
EuroPat v2

A material storage is positioned between the first and the second device.
Ein Materialspeicher ist zwischen der ersten und der zweiten Einrichtung angeordnet.
EuroPat v2

The length of the band present in the material storage is preferably monitored by sensors.
Vorteilhaft wird die im Materialspeicher befindliche Bandlänge durch Sensorik überwacht.
EuroPat v2

The first carrier layer contains barium by way of storage material for the nitrogen oxides as well as palladium.
Die erste Trägerschicht enthält Barium als Speichermaterial für die Stickoxide sowie Palladium.
EuroPat v2

Palladium in the first layer is intended to protect the storage material against contamination by sulfur dioxide.
Palladium in der ersten Schicht soll das Speichermaterial vor Vergiftung durch Schwefeldioxid schützen.
EuroPat v2

The nitrogen oxide storage component contains a combination of an oxidation catalyst and a storage material.
Der Stickoxid-Speicher enthält eine Kombination aus einem Oxidationskatalysator und einem Speichermaterial.
EuroPat v2

Both the nitrogen oxide storage material and the catalytically active component may be damaged.
Sowohl das Stickoxid-Speichermaterial als auch die katalytisch aktive Komponente können geschädigt werden.
EuroPat v2

The nitrogen oxide storage material stores the sulfur dioxide contained in the exhaust gas in the form of sulfates.
Das Stickoxid-Speichermaterial speichert das im Abgas enthaltene Schwefeldioxid in Form von Sulfaten.
EuroPat v2

The sulfates in the storage material are substantially more stable than the nitrates.
Die Sulfate des Speichermaterials sind wesentlich stabiler als die Nitrate.
EuroPat v2

This property of the storage material is called the dynamics in the following.
Diese Eigenschaft des Speichermaterials wird im folgenden als Dynamik bezeichnet.
EuroPat v2

A particular problem is storage of the material at high atmospheric humidity.
Ein besonderes Problem stellt die Lagerung des Materials bei hoher Luftfeuchtigkeit dar.
EuroPat v2

The catalyst material comprises the nitrogen oxides storage material and a catalytically active component.
Das Katalysatormaterial enthält das Stickoxid-Speichermaterial und eine katalytisch aktive Komponente.
EuroPat v2

Consequently, the storage material is independent of the wavelength of the laser light used.
Damit ist das Speichermaterial unabhängig von der Wellenlänge des verwendeten Laserlichtes.
EuroPat v2

In this, the top film 10 is drawn off from the material storage 9 .
Dabei wird die Deckelfolie 10 von dem Materialspeicher 9 abgezogen.
EuroPat v2