Translation of "Storage material" in German
The
yellowing
on
dark
storage
of
such
material
is
substantially
reduced
as
a
result.
Die
Vergilbung
bei
der
Dunkellagerung
von
solchem
Material
wird
dadurch
weitgehend
vermindert.
EuroPat v2
This
is
accompanied
by
a
change
in
the
physical
properties
of
the
storage
material.
Damit
geht
eine
Änderung
der
physischen
Beschaffenheit
des
Speichermaterials
einher.
EuroPat v2
Nor
have
any
details
been
given
so
far
regarding
the
storage
material.
Auch
bezüglich
des
Speichermaterials
wurden
bislang
noch
keine
Angaben
gemacht.
EuroPat v2
In
this
state,
the
storage
material
16
is
charged.
In
diesem
Zustand
ist
das
Speichermaterial
16
aufgeladen.
EuroPat v2
The
hardening
properties
were
tested
after
storage
of
the
material
under
four
different
atmospheric
conditions.
Die
Härtungseigenschaften
wurden
nach
Lagerung
des
Materials
unter
4
verschiedenen
Klimabedingungen
geprüft.
EuroPat v2
EP
0
718
028
A1
discloses
a
heat-resistant
nitrogen
oxide
storage
material.
Die
EP
0
718
028
A1
offenbart
ein
temperaturbeständiges
stickoxid-Speichermaterial.
EuroPat v2
Contrary
to
the
teaching
of
this
patent
specification,
the
storage
material
of
the
invention
contains
magnesium
oxide
in
stoichiometric
excess.
Entgegen
der
Lehre
dieser
Patentschrift
enthält
das
erfindungsgemäße
Speichermaterial
Magnesiumoxid
im
stöchiometrischen
Überschuß.
EuroPat v2
The
rare
earth
oxides
can
also
be
mixed
with
the
storage
material
as
solid
substances.
Die
Seltenerdoxide
können
auch
als
Feststoffe
mit
dem
Speichermaterial
gemischt
werden.
EuroPat v2
A
material
storage
is
positioned
between
the
first
and
the
second
device.
Ein
Materialspeicher
ist
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Einrichtung
angeordnet.
EuroPat v2
The
length
of
the
band
present
in
the
material
storage
is
preferably
monitored
by
sensors.
Vorteilhaft
wird
die
im
Materialspeicher
befindliche
Bandlänge
durch
Sensorik
überwacht.
EuroPat v2
The
first
carrier
layer
contains
barium
by
way
of
storage
material
for
the
nitrogen
oxides
as
well
as
palladium.
Die
erste
Trägerschicht
enthält
Barium
als
Speichermaterial
für
die
Stickoxide
sowie
Palladium.
EuroPat v2
Palladium
in
the
first
layer
is
intended
to
protect
the
storage
material
against
contamination
by
sulfur
dioxide.
Palladium
in
der
ersten
Schicht
soll
das
Speichermaterial
vor
Vergiftung
durch
Schwefeldioxid
schützen.
EuroPat v2
The
nitrogen
oxide
storage
component
contains
a
combination
of
an
oxidation
catalyst
and
a
storage
material.
Der
Stickoxid-Speicher
enthält
eine
Kombination
aus
einem
Oxidationskatalysator
und
einem
Speichermaterial.
EuroPat v2
Both
the
nitrogen
oxide
storage
material
and
the
catalytically
active
component
may
be
damaged.
Sowohl
das
Stickoxid-Speichermaterial
als
auch
die
katalytisch
aktive
Komponente
können
geschädigt
werden.
EuroPat v2
The
nitrogen
oxide
storage
material
stores
the
sulfur
dioxide
contained
in
the
exhaust
gas
in
the
form
of
sulfates.
Das
Stickoxid-Speichermaterial
speichert
das
im
Abgas
enthaltene
Schwefeldioxid
in
Form
von
Sulfaten.
EuroPat v2
The
sulfates
in
the
storage
material
are
substantially
more
stable
than
the
nitrates.
Die
Sulfate
des
Speichermaterials
sind
wesentlich
stabiler
als
die
Nitrate.
EuroPat v2
This
property
of
the
storage
material
is
called
the
dynamics
in
the
following.
Diese
Eigenschaft
des
Speichermaterials
wird
im
folgenden
als
Dynamik
bezeichnet.
EuroPat v2
A
particular
problem
is
storage
of
the
material
at
high
atmospheric
humidity.
Ein
besonderes
Problem
stellt
die
Lagerung
des
Materials
bei
hoher
Luftfeuchtigkeit
dar.
EuroPat v2
The
catalyst
material
comprises
the
nitrogen
oxides
storage
material
and
a
catalytically
active
component.
Das
Katalysatormaterial
enthält
das
Stickoxid-Speichermaterial
und
eine
katalytisch
aktive
Komponente.
EuroPat v2
Consequently,
the
storage
material
is
independent
of
the
wavelength
of
the
laser
light
used.
Damit
ist
das
Speichermaterial
unabhängig
von
der
Wellenlänge
des
verwendeten
Laserlichtes.
EuroPat v2
In
this,
the
top
film
10
is
drawn
off
from
the
material
storage
9
.
Dabei
wird
die
Deckelfolie
10
von
dem
Materialspeicher
9
abgezogen.
EuroPat v2