Übersetzung für "Stolen away" in Deutsch
But
Eagle
was
stolen
away
to
an
unknown
place.
Orlik
wurde
von
Richard
an
einen
unbekannten
Ort
entführt.
OpenSubtitles v2018
When
the
celebration
of
Passover
was
stolen
away,
the
power
left!
Als
das
Feiern
des
Passahs
gestohlen
wurde,
verschwand
auch
die
Kraft!
ParaCrawl v7.1
My
brother-in-law
has
stolen
away
out
of
my
sister’s
life.
Mein
Schwager
hat
sich
aus
dem
Leben
meiner
Schwester
davongestohlen.
ParaCrawl v7.1
They
were
claiming
that
the
disciples
had
come
and
stolen
away
Jesus’
body.
Sie
behaupteten,
dass
die
Jünger
gekommen
sind
und
Jesus
Körper
gestohlen
hätten.
ParaCrawl v7.1
For
indeed
I
was
stolen
away
out
of
the
land
of
the
Hebrews;
Denn
ich
bin
aus
dem
Lande
der
Hebräer
heimlich
gestohlen;
ParaCrawl v7.1
They
were
claiming
that
the
disciples
had
come
and
stolen
away
Jesus'
body.
Sie
behaupteten,
dass
die
Jünger
gekommen
sind
und
Jesus
Körper
gestohlen
hätten.
ParaCrawl v7.1
They
can't
expect
you
to
sit
by
silent
as
your
fortune
is
stolen
away.
Man
kann
nicht
erwarten,
dass
Sie
ruhig
zusehen,
wie
Ihr
Vermögen
gestohlen
wird.
OpenSubtitles v2018
You've
stolen
my
dreams
away.
Du
hast
meine
Träume
gestohlen.
OpenSubtitles v2018
One
night
he
has
stolen
himself
away
and
walked
35
miles
back
home.
Eines
Nachts
stahl
er
sich
heimlich
fort
und
lief
35
Meilen
zu
Fuß
nach
Hause.
ParaCrawl v7.1
Thank
God
none
of
this
stuff
made
it
on
the
S.H.I.E.L.D.
servers
to
be
stolen
away
by
HYDRA.
Zum
Glück
hat
nichts
davon
seinen
Weg
auf
die
S.H.I.E.L.D.-Server
gefunden,
um
von
Hydra
gestohlen
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Malcolm,
the
King's
son,
is
stolen
away
and
fled,
which
puts
upon
him
suspicion
of
the
deed.
Malcolm,
des
Königs
Sohn,
ist
heimlich
fort
und
entflohen.
Dies
wälzt
auf
ihn
der
Tat
Verdacht.
OpenSubtitles v2018
But,
well...
But
I
was
stolen
away
by
Mrs.
Toad
who
says
I
have
to
marry
her
son.
Aber...
ich
wurde
von
Frau
Kröte
entführt...
die
sagt,
dass
ich
ihren
Sohn
heiraten
muss.
OpenSubtitles v2018
They
said
the
birds
refused
to
sing...
and
the
thermometer
fell
suddenly,
as
if
God
himself
had
his
breath
stolen
away.
Die
Vögel
hörten
auf
zu
singen
und
die
Temperatur
fiel
plötzlich,
als
wäre
Gott
der
Atem
geraubt
worden.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry
to
trouble
you,
Mr.
Lyndon
but
I
believe
Master
Bryan
has
disobeyed
you
and
stolen
away
to
Doolan's
farm.
Tut
mir
leid,
Euch
zu
belästigen,
aber
ich
glaube,
Master
Bryan
hat
nicht
gehorcht,
und
sich
zu
Doolans
Hof
weggeschlichen.
OpenSubtitles v2018
In
early
2005,
Scott
Kurtz
of
PvP
wrote
a
forum
post
that
congratulated
Caston
on
his
impending
fatherhood
and
implied
that
Fred
Gallagher
had
stolen
Megatokyo
away
from
Caston.
Im
Januar
2005
brach
eine
Kontroverse
aus,
nachdem
Scott
Kurtz
von
PvP
in
einem
Forum
einen
Beitrag
schrieb,
in
dem
er
Caston
zu
seiner
bevorstehenden
Vaterschaft
gratulierte
und
Fred
Gallagher
beschuldigte,
Megatokyo
von
Caston
gestohlen
zu
haben.
WikiMatrix v1
Now
that's
a
hell
of
a
lot
of
schools
and
universities
and
hospitals
and
business
startups,
many
of
which
haven't
materialized
and
never
will
because
some
of
that
money
has
simply
been
stolen
away.
Das
sind
verdammt
viele
Schulen
und
Universitäten,
Krankenhäuser
und
Unternehmensgründungen,
die
nie
zustande
gekommen
sind
und
es
niemals
werden,
weil
etwas
von
diesem
Geld
schlicht
und
einfach
gestohlen
wurde.
QED v2.0a