Übersetzung für "Stitching pattern" in Deutsch
The
finished
stitching
or
embroidery
pattern
is
here
shown
not
as
an
interference.
Das
fertige
Stich-
oder
Stickmuster
ist
hier
jeweils
nicht
als
Überlagerung
dargestellt.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
method
for
homogenizing
the
stitching
pattern
in
a
needled
fleece.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Homogenisierung
des
Einstichbildes
bei
einem
vernadelten
Vlies.
EuroPat v2
In
the
products
manufactured
in
this
manner,
the
stitching
pattern
is
improved
by
the
measures
of
the
invention
and
productivity
is
increased.
Auch
bei
den
in
dieser
Weise
hergestellten
Erzeugnissen
wird
das
Stichbild
durch
die
erfindungsgemäßen
Maßnahmen
verbessert
und
die
Produktivität
erhöht.
EuroPat v2
A
method
of
stitching
a
sewn
pattern
with
a
movable
needle
and
a
thread
in
a
sewing
machine
wherein
the
work
to
which
an
entire
pattern
is
to
be
applied
is
fed
by
increments
T
and
the
entire
pattern
has
a
starting
and
a
final
needle
penetration
point,
comprising
the
steps
of
feeding
the
work
in
a
predetermined
direction
by
a
plurality
of
increments
T
between
the
starting
and
final
points
of
the
entire
pattern
and
maintaining
the
needle
in
an
upper
position
during
the
entire
duration
of
the
step
of
feeding
the
work
by
a
plurality
of
increments
T
so
that
the
entire
pattern
includes
at
least
one
continuous
thread
leg
of
a
length
nT
and
without
penetration
into
the
work
between
the
starting
and
final
points,
n
being
a
number
exceeding
one.
Verfahren
zum
Nähen
eines
Stichmusters
auf
einer
Nähmaschine,
bei
welchem
bei
der
Erzeugung
jedes
aus
mindestens
einem
zwischen
zwei
die
Endpunkte
bildenden
Einstichen
liegenden
Fadenabschnittes
(f)
der
Transporteur
der
Nähmaschine
mindestens
zwei
Vorschubschritte
ausführt
und
die
Stichbildung
zwischen
den
sich
folgenden
Vorschubschritten
unterbleibt,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
letzte
Stich
des
ersten
Fadenabschnittes
(f)
bei
der
Bildung
eines
aus
mehreren
Fadenabschnitten
bestehenden
Musters
mit
sich
kreuzenden
Fäden
in
die
Mitte
(x)
des
Fadenabschnittes
(f)
gesetzt
wird,
und
dass
die
Maschine
nach
dem
letzten
Stich
mit
abgesenkter
Nadel
automatisch
stillgesetzt
wird,
so
dass
die
Nadel
als
Drehachse
für
das
Nähgut
dienen
kann.
EuroPat v2
And
when
the
first
presidential
election
took
place,
it
was
a
crazy-quilt
affair,
with
many
hands
stitching
the
pattern.
Und
als
die
erste
Präsidentschaftswahl
stattfand,
war
das
wie
eine
Flickendecke
zu
fertigen,
mit
vielen
Händen,
die
das
Muster
stickten.
QED v2.0a
The
entire
range
comes
with
front
wheels
of
brass
and
is
characterised
by
the
diamond-shaped
stitching
pattern
of
the
seatback.
Die
gesamte
Serie
ist
mit
Vorderrädern
aus
Messing
ausgestattet
und
zeichnet
sich
durch
das
rautenförmige
Stickmuster
auf
der
Rückenlehne
aus.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
make
the
arrangements
of
the
stitching
points
in
a
needled
fleece
more
uniform
and
thus
to
arrive
at
a
more
homogeneous
stitching
pattern.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
die
Anordnungen
der
Einstichstellen
bei
einem
vernadelten
Vlies
zu
vergleichmäßigen
und
somit
zu
einem
homogeneren
Einstichbild
zu
gelangen.
EuroPat v2
In
this
way
it
is
possible,
with
the
help
of
electronic
support,
to
at
least
clearly
improve
the
homogeneity
of
the
stitching
pattern
in
a
needled
fleece.
Auf
diese
Weise
gelingt
es,
mit
Hilfe
elektronischer
Unterstützung
das
Einstichbild
in
einem
vernadelten
Vlies
hinsichtlich
seiner
Homogenität
zumindest
deutlich
zu
verbessern.
EuroPat v2
Because
a
needle
board
has
a
very
large
number
of
possible
needle
positions,
the
variability
in
the
needle
arrangement
forms
an
especially
effective
variant
for
improving
the
stitching
pattern.
Da
ein
Nadelbrett
sehr
viele
mögliche
Nadelpositionen
beinhaltet,
bildet
die
Variabilität
in
der
Nadelanordnung
eine
besonders
effektive
Variante
zur
Verbesserung
des
Einstichbildes.
EuroPat v2
As
a
result,
the
individual
needle
modules
can
be
adapted
individually,
independently
of
each
other,
in
almost
any
way
desired
to
many
situations
of
widely
varying
types,
and
the
stitching
pattern
can
be
modified
as
necessary
without
the
need
to
make
any
significant
changes
to
the
needle
boards
or
to
the
components
of
the
needle
module.
Dadurch
lassen
sich
einzelne
Nadelmodule
unabhängig
voneinander
auf
eine
Vielzahl
verschiedenster
Gegebenheiten
individuell
anpassen
und
das
Stichbild
kann
nach
Bedarf
verändert
werden,
ohne
wesentliche
Änderungen
an
den
Nadelbrettern
oder
den
Komponenten
des
Nadelmoduls
vornehmen
zu
müssen.
EuroPat v2
In
addition,
the
stitching
pattern
of
the
needling
machine
can
thus
be
varied
without
the
need
to
install
a
new
needle
board.
Weiterhin
kann
das
Stichmuster
der
Nadelmaschine
dadurch
variiert
werden,
ohne
ein
neues
Nadelbrett
verwenden
zu
müssen.
EuroPat v2
In
the
context
of
sewing
and
embroidery
machines
the
term
“tapering”
means
the
reduction
or
enlargement
of
the
stitch
width
of
a
stitching
pattern
during
the
sewing
process.
Der
Begriff
"Tapering"
bedeutet
im
Zusammenhang
mit
Nähund
Stickmaschinen
die
Verringerung
oder
Vergrösserung
der
Stichbreite
eines
Stichmusters
während
des
Nähvorgangs.
EuroPat v2
The
stitch
length
and
the
length
measurement
of
the
stitching
pattern
to
be
created
can
therefore
be
predetermined
or
scaled
independent
from
each
other.
Die
Stichlänge
und
die
Längenmasse
des
zu
erstellenden
Stichmusters
können
somit
unabhängig
voneinander
vorgegeben
oder
skaliert
werden.
EuroPat v2
In
the
memory
of
the
sewing
machine,
rules
or
parameters
may
be
stored
for
almost
any
arbitrary
stitching
pattern,
allowing
a
scaling
and/or
enlarging
or
reducing
of
these
sewing
patterns
during
tapering.
Im
Speicher
der
Nähmaschine
können
für
nahezu
beliebige
Stichmuster
Regeln
oder
Vorgaben
gespeichert
sein,
die
ein
Skalieren
bzw.
vergrössern
oder
verkleinern
dieser
Nähmuster
beim
Tapering
ermöglichen.
EuroPat v2
The
sewing
machine
1
comprises
a
real
or
a
virtual
operating
element
6
a,
5
b
for
switching
between
the
normal
sewing
mode,
in
which
the
stitching
pattern
is
sewn
onto
the
sewing
material
2
under
the
sewing
needle
7,
and
a
simulation
mode.
Die
Nähmaschine
1
umfasst
ein
reales
oder
ein
virtuelles
Bedienelement
5a,
5b
zum
Umschalten
zwischen
dem
normalen
Nähmodus,
bei
welchem
das
Stichmuster
auf
das
Nähgut
2
unter
der
Nähnadel
7
genäht
wird,
und
einem
Simulationsmodus.
EuroPat v2
While
complex
topographical
patterns
can
be
achieved
by
using
stitching
techniques,
the
pattern
is
prone
to
deterioration
as
a
result
of
the
effects
of
abrasion.
Während
komplexe
topographische
Muster
durch
das
Verwenden
von
Sticktechniken
erzielt
werden
können,
ist
das
Muster
anfällig
dafür,
durch
die
Wirkung
von
Abrieb
schlechter
zu
werden.
EuroPat v2
For
visualizing
a
sewing
or
embroidering
process,
for
example
the
control
values
of
the
motors
and/or
the
steppers
can
be
detected,
which
are
used
to
create
the
respective
stitching
or
embroidering
pattern,
thus
for
example
the
control
values
of
the
stepper
for
longitudinal
and
lateral
transport
as
well
as
for
the
width
of
the
stitch
and/or
the
motion
of
the
needle
rod.
Zum
Visualisieren
eines
Näh-
oder
Stickvorgangs
können
z.B.
die
Ansteuerwerte
der
Motoren
bzw.
Schrittmotoren
erfasst
werden,
welche
für
die
Erzeugung
des
jeweiligen
Stich-
oder
Stickmusters
eingesetzt
werden,
also
z.B.
die
Ansteuerwerte
der
Schrittmotoren
für
Längs-
und
Quertransport
sowie
für
die
Stichbreite
bzw.
die
Schwenkbewegung
der
Nadelstange.
EuroPat v2
The
virtual
buttons
for
selecting
the
stitch
type
additionally
comprises
a
number
for
a
definite
identification
of
the
respective
stitching
pattern.
Die
virtuellen
Tasten
zur
Auswahl
der
Nähstichart
umfassen
zusätzlich
eine
Ziffer
zur
eindeutigen
Identifizierung
des
jeweiligen
Stichmusters.
EuroPat v2
Therefore,
it
may
be
provided
that
each
stitching
pattern,
which
cannot
be
used
in
the
respective
configuration,
cannot
be
activated
in
said
configuration
and/or
is
marked
as
a
non-usable
stitch
type,
for
example,
by
displaying
it
in
a
different
color.
Es
kann
deshalb
vorgesehen
sein,
dass
jene
Stichmuster,
welche
in
der
jeweiligen
Konfiguration
nicht
nutzbar
sind,
in
dieser
Konfiguration
nicht
aktiviert
werden
können
und/oder
als
nicht
nutzbare
Sticharten
kenntlich
gemacht
werden,
indem
sie
beispielsweise
mit
einer
anderen
Farbe
dargestellt
werden.
EuroPat v2
Crafted
entirely
as
pilot
jackets
to
be,
this
jacket
utilizes
a
nylon
outer
shell
with
quilted
nylon
and
polyester
batting,
using
a
dumbbell
pattern
stitching.
Ganz
Crafted
als
Pilot-Jacken
werden,
nutzt
diese
Jacke
zu
einem
Nylon-Außenhülle
mit
wattierten
Nylon
und
Polyester-Vlies,
mit
einer
Hantel
Muster
genäht.
ParaCrawl v7.1
It
is
decorated
with
a
stitching
pattern
on
the
sides
and
on
the
back
it
can
be
adjusted
to
the
correct
size
for
a
beautiful
fit.
Es
ist
mit
einem
Stichmuster
an
den
Seiten
verziert
und
auf
der
Rückseite
kann
es
für
eine
schöne
Passform
auf
die
richtige
Größe
eingestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Appropriately
the
stitch
pattern
is
inspected
simultaneously
with
the
detection
of
the
asymmetry
position.
Zweckmäßigerweise
wird
das
Maschenbild
gleichzeitig
mit
der
Erfassung
der
Lage
der
Unsymmetrie
geprüft.
EuroPat v2
As
a
result
flaws
in
the
stitch
pattern
can
be
detected
compared
with
the
opaque
form.
Hierdurch
können
vorteilhafterweise
Fehler
im
Maschenbild
gegenüber
der
opaken
Form
erkannt
werden.
EuroPat v2
It
offers
about
50
stitch
patterns
with
a
maximum
stitch
width
of
7
mm.
Sie
bietet
50
Stichmuster
bei
einer
maximalen
Stichbreite
von
7
mm.
ParaCrawl v7.1
The
memory
function
allows
you
to
save
combinations
of
up
to
30
stitch
patterns.
Mit
der
Memory-Funktion
lassen
sich
Kombinationen
von
bis
zu
30
Stichmustern
abspeichern.
ParaCrawl v7.1
Excellent
stitch
pattern
and
a
constant
and
tight
stitch
formation
is
guaranteed
by
the
optimized
sewing
kinematics.
Durch
die
optimierte
Nähkinematik
wird
ein
exzellentes
Stichbild
und
gleichmäßig
fester
Stichanzug
garantiert.
ParaCrawl v7.1
Stitched
in
a
pattern
of
flowers,
finished
with
a
piping.
In
einem
Muster
von
Blumen
genäht,
mit
einer
Paspelierung
beendet.
ParaCrawl v7.1
Work
stitches
in
A.3
and
the
increased
stitches
into
pattern
A.1.
Die
Maschen
von
A.3
und
die
zugenommenen
Maschen
fortlaufend
in
Muster
A.1
einarbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
a
neat
and
consistent
stitch
pattern.
Das
Ergebnis
ist
ein
sauberes,
gleichmässiges
Stichbild.
ParaCrawl v7.1
The
tapering
is
therefore
possible
with
different
stitch
patterns.
Das
Tapern
ist
somit
mit
unterschiedlichen
Stichmustern
möglich.
EuroPat v2
The
visualization
explained
using
the
stitch
patterns
respectively
applies
for
the
embroidery
patterns
as
well.
Die
anhand
von
Stichmustern
erläuterte
Visualisierung
gilt
entsprechend
auch
für
Stickmuster.
EuroPat v2
The
smaller
sinking
surface
6
provides
an
optimal
stitch
pattern
for
R-R
knitting.
Die
schmale
Kulierfläche
6
ergibt
ein
optimales
Maschenbild
für
R-R-Gestricke.
EuroPat v2
Thereby
an
optimal
stitch
pattern
for
a
single-surface
smooth
knitting
is
obtained.
Dadurch
ergibt
sich
ein
optimales
Maschenbild
für
einflächige
Glatt-Gestrikke.
EuroPat v2
In
prior
art,
the
complete
stitching
and
embroidery
patterns
are
each
displayed
on
the
monitor.
Herkömmlich
werden
jeweils
die
vollständigen
Stichmuster
und
Stickmuster
auf
dem
Bildschirm
dargestellt.
EuroPat v2
This
causes
changes
in
the
thread
tension
that
can
again
result
in
a
non-optimal
stitch
pattern.
Dadurch
entstehen
Fadenspannungsänderungen,
die
wiederum
zu
einem
nicht
optimalen
Stichbild
führen
können.
EuroPat v2
The
result
is
a
perfectly
inserted
zipper
with
a
consistent
stitch
pattern.
Das
Ergebnis
ist
ein
perfekt
eingepasster
Reissverschluss
mit
gleichmässigem
Stichbild.
ParaCrawl v7.1
The
B
550
QE
comes
with
over
180
stitch
patterns.
Die
B
550
QE
ist
mit
mehr
als
180
Stichmustern
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1