Übersetzung für "Stilling well" in Deutsch
The
correction
value
K
new
(q
0)
determined
and
stored
provides
information
on
how
a
measured
filling-level
echo
signal
has
to
be
corrected
under
the
given
conditions
in
the
container
2
or
in
the
stilling
well
13
in
order
to
provide
highly
accurate
information
on
the
current
filling
level
q
0
of
the
filled
product
4
in
the
container
2
.
Der
ermittelte
und
gespeicherte
Korrekturwert
K
neu
(q
o)
gibt
Aufschluß
darüber,
wie
ein
gemessenes
Füllstandsechosignal
unter
den
gegebenen
Verhältnissen
im
Behälter
2
bzw.
im
Schwallrohr
13
korrigiert
werden
muß,
um
eine
hochgenaue
Information
über
den
aktuellen
Füllstand
q
o
des
Füllguts
4
in
dem
Behälter
2
zu
liefern.
EuroPat v2
They
are
still
well
adrift
at
the
foot
of
the
demographic
employment
league.
Noch
stehen
sie
hier
weit
abgeschlagen
am
Ende
der
demografischen
Arbeitsstatistiken.
Europarl v8
The
unemployment
rate
has
decreased
significantly
but
is
still
well
above
the
EU
average.
Die
Arbeitslosenquote
ist
erheblich
zurückgegangen,
liegt
jedoch
weiterhin
deutlich
über
dem
EU-Durchschnitt.
DGT v2019
The
error
rate
is
still
well
over
5%.
Die
Fehlerquote
liegt
nach
wie
vor
deutlich
über
5
%.
Europarl v8
Smallest
font
that
is
still
readable
well.
Kleinste
Schrift,
die
immer
noch
gut
lesbar
ist.
KDE4 v2
Also
the
revised
undercutting
margin
still
remained
well
above
the
de
minimis
level.
Auch
die
neue
Preisunterbietungspanne
liegt
nach
wie
vor
deutlich
über
der
Geringfügigkeitsschwelle.
DGT v2019
I
may
not
be
as
young
as
you,
but
I
still
hear
well.
Ich
bin
nicht
so
jung
wie
du,
höre
aber
noch
gut.
OpenSubtitles v2018
I
hope
Madame
is
still
well?
Ich
hoffe,
Madame
geht
es
immer
noch
gut?
OpenSubtitles v2018
However,
the
preliminary
draft
budget
for
2005
is
still
well
below
these
ceilings.
Der
Haushaltsvorentwurf
2005
bleibt
aber
erneut
weit
unter
diesen
Obergrenzen.
TildeMODEL v2018
I
can
see
that
sometimes
you
still
do,
as
well.
Ich
sehe,
dass
du
das
auch
manchmal
tust.
OpenSubtitles v2018
Civilian
life's
still
treating
you
well?
Behandelt
dich
das
Leben
in
Zivil
gut?
OpenSubtitles v2018