Übersetzung für "Still hoping" in Deutsch
We
are
still
hoping
that
Tom
will
get
better.
Wir
sind
noch
immer
der
Hoffnung,
dass
sich
Tom
erholen
wird.
Tatoeba v2021-03-10
The
city
still
was
hoping
for
sounding
of
the
all-clear.
Immer
noch
hoffte
die
Stadt
vergeblich
auf
Entwarnung.
OpenSubtitles v2018
You're
not
still
hoping
that
there'll
be
some
crossbreed
calves?
Sie
glauben
doch
nicht
immer
noch,
es
wird
eine
Mischrasse
geben?
OpenSubtitles v2018
Bulgaria
is
still
hoping
for
a
partial
solution
through
deliveries
of
gas
from
Greece.
Bulgarien
hofft
noch
auf
eine
partielle
Lösung
durch
Gaslieferungen
aus
Griechenland.
TildeMODEL v2018
You
still
hoping
to
take
Ethan
Talbot
alive?
Sie
hoffen
immer
noch,
Ethan
Talbot
lebend
zu
erwischen?
OpenSubtitles v2018
Poor
Andrea's
still
hoping
Destiny's
Child
get
back
together.
Die
arme
Andrea
hofft
noch
immer,
dass
Destiny's
Child
sich
wieder
vereinen.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
hoping
my
Mom
will
change
her
mind
about
me
before
graduation.
Ich
hoffe,
dass
meine
Mom
vor
dem
Abschluss
noch
ihre
ändert.
OpenSubtitles v2018
We
were
still
hoping
against
hope
that
she
would
show
up.
Wir
hatten
die
Hoffnung
noch
nicht
verloren,
dass
sie
kommen
würde.
OpenSubtitles v2018
Still,
I
was
hoping
to
find
some
search
results.
Ich
hatte
trotzdem
gehofft,
irgendetwas
herauszufinden.
OpenSubtitles v2018
Still,
I
was
hoping
you
could
give
me
something
to
mask
the
symptoms.
Ich
hoffe
dennoch,
dass
Sie
mir
helfen,
die
Symptome
zu
überspielen.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
hoping
that
you're
gonna
listen
to
reason.
Ich
hoffe
noch
immer,
dass
sie
zur
Vernunft
kommen.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
hoping
for
an
upgrade
to
a
room
in
abu
ghraib.
Ich
hoffe
noch
auf
ein
Zimmer
in
Abu
Ghraib.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
hoping
there's
another
way
out
of
this.
Ich
hoffe
immer
noch
auf
einen
Ausweg.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
hoping
to
survive
this
thing.
Ich
hoffe
immer
noch,
das
hier
zu
überleben.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
hoping
for
a
miracle,
I
suppose.
Ich
hoffe
wohl
noch
auf
ein
Wunder.
OpenSubtitles v2018
I
was
still
hoping
there
wasn't
going
to
be
any
fighting.
Ich
hatte
immer
noch
gehofft,
dass
es
keinen
Kampf
geben
würde.
OpenSubtitles v2018
Because
a
lot
of
people
are
still
hoping
a
rescue
boat's
gonna
show
up.
Denn
viele
Leute
denken
immer
noch,
daß
hier
ein
Rettungsboot
auftauchen
wird.
OpenSubtitles v2018
Aww,
Still
hoping
they'll
listen?
Hofft
ihr
noch
immer,
dass
sie
euch
anhören?
OpenSubtitles v2018
Because
I'm
still
hoping
I
can
save
your
soul.
Ich
hoffe
immer
noch,
dass
ich
deine
Seele
retten
kann.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
hoping
to
get
into
the
last
scene.
Ich
hoffe
immer
noch,
in
die
letzte
Szene
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018