Übersetzung für "Stiffen" in Deutsch
As
swelling
in
the
meninges
worsens,
the
neck
begins
to
stiffen.
Mit
Verschlimmern
der
Hirnhautschwellung
beginnt
sich
der
Hals
zu
versteifen.
TED2020 v1
Think
that
this
arm
is
going
to
stiffen.
Dieser
Arm
wird
steif,
denken
Sie
daran.
OpenSubtitles v2018
My
arms
stiffen,
my
knees
are
weak.
Meine
Arme
werden
steif
und
meine
Knie
werden
weich.
OpenSubtitles v2018
Skirts
4
are
provided
to
stiffen
the
base
plate
7.
Zur
Versteifung
der
Spannplatte
7
sind
Schürzen
4
vorgesehen.
EuroPat v2
The
walls
of
the
material
box
4
serve
at
the
same
time
to
stiffen
the
main
frame.
Die
Wände
des
Materialkastens
4
dienen
gleichzeitig
zur
Versteifung
des
Hauptrahmens.
EuroPat v2
Furthermore,
the
fill
piece
is
used
to
stiffen
the
shank
part
and
to
improve
the
damping
behavior.
Weiter
dient
es
zur
Aussteifung
des
Schaftteils
und
zur
Verbesserung
des
Dämpfungsverhaltens.
EuroPat v2
Additional
beads
can
serve
to
stiffen
the
sheet
metal
trough
9c.
Zusätzliche
Sicken
können
zur
Versteifung
der
Blechwanne
9c
dienen.
EuroPat v2
The
ribs
28
only
serve
to
stiffen
the
housing.
Die
Rippen
28
dienen
lediglich
der
Versteifung
des
Gehäuses.
EuroPat v2
These
ribs
69
reinforce
the
section
of
the
rim
pan
66
and
serve
to
stiffen
it.
Diese
Rippen
69
verstärken
das
Profil
der
Felgenschüssel
66
und
dienen
der
Aussteifung.
EuroPat v2
The
transverse
carriers
126,
127
serve,
in
addition,
to
stiffen
the
base
plate.
Die
Querbügel
126,
127
dienen
zusätzlich
der
Versteifung
der
Fußplatte.
EuroPat v2
They
serve
on
the
one
hand
to
correct,
stabilize,
or
stiffen
bones.
Sie
dienen
einerseits
dazu,
Knochen
zu
korrigieren,
stabilisieren
bzw.
zu
versteifen.
EuroPat v2
To
stiffen
the
tubular
section
30
a,
the
cavity
9
is
foamed
out
with
a
metal
foam
material.
Zur
Versteifung
des
Hohlprofils
30a
wird
der
Hohlraum
9
mit
einem
Metallschaummaterial
ausgeschäumt.
EuroPat v2
In
addition,
the
supporting
profiles
also
stiffen
the
tunnel
arrangement
as
a
whole.
Durch
die
Stützprofile
wird
zusätzlich
auch
die
Tunnelanordnung
insgesamt
versteift.
EuroPat v2
Steel
struts
38
running
vertically
stiffen
the
side
wall
36
of
the
stored-goods
carriers.
Vertikal
verlaufende
Stahlstreben
38
versteifen
die
Seitenwand
36
der
Lagergutträger.
EuroPat v2
Such
a
pipe
serves
to
stiffen
the
collar
of
the
container.
Ein
solches
Rohr
dient
der
Versteifung
des
Kragens
des
Containers.
EuroPat v2
To
stiffen
the
guide
plate,
reinforcing
ribs
can
be
formed
where
applicable
between
the
recesses.
Zur
Aussteifung
der
Führungsplatte
können
dabei
erforderlichenfalls
zwischen
den
Ausnehmungen
Verstärkungsrippen
ausgebildet
sein.
EuroPat v2