Übersetzung für "Stash away" in Deutsch

Yup. Cowboys always stash away a few bucks.
Reisende verstecken doch immer ein paar Dollar.
OpenSubtitles v2018

For years he went on how he'd got this huge stash hidden away.
Jahrelang erzählte er von einem riesigen Schatz, den er versteckt hätte.
OpenSubtitles v2018

Fits in the pocket, or easy to stash away in your bag.
Passt in jede Hosentasche oder einfach in deiner Tasche zu verstauen.
ParaCrawl v7.1

For them, it is easy to stash away money or goods.
Für sie ist es ein Leichtes, Geld oder Sachwerte beiseite zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

Water bottle stash to put away and put away your valuables.
Flasche Wasser-Vorrat steckte und Ihre Wertsachen wegpacken.
ParaCrawl v7.1

I stash my phone away in my pocket.
Ich stecke meinen Blackberry zurück in meine Hosentasche.
ParaCrawl v7.1

If ever there was a place to stash away a limping car with a hot license number.
Genau der richtige Ort, um ein Auto zu verstecken, nach dem gesucht wurde.
OpenSubtitles v2018

Next chance we get, we go back in there and stash away those nuts.
Bei der nächsten Gelegenheit gehen wir da wieder rein und bunkern uns diese Nüsse.
OpenSubtitles v2018

He managed to stash away tons of hardware for his "plan".
Er hat Tonnen von Hardware auf die Seite geschafft für seinen "Plan".
ParaCrawl v7.1

Innovation is certainly not promoted as long as multinationals with gilt-edged balance sheets are able to stash away the best part of research and development funds in their accounts, while those who are actually targeted for this kind of benefit are left out in the rain.
Innovation wird ganz sicher nicht gefördert, solange Multis mit goldgeränderten Bilanzen den übergroßen Teil der Forschungs- und Entwicklungsgelder auf ihren Konten bunkern können, während diejenigen, die tatsächlich auf solche Unterstützung angewiesen sind, im Regen stehen bleiben.
Europarl v8

Quickly stash away a newspaper, snack or ticket inside the back panel pocket
In der Einschubtasche auf der Rückseite lassen sich schnell eine Zeitung, ein Snack oder ein Ticket verstauen.
ParaCrawl v7.1

The ones who never have enough: They're the ones who always need more security, always need more to stash away.
Die, welche nie genug haben: sie sind es, die immer mehr Sicherheit brauchen, immer mehr brauchen, um es zu horten.
ParaCrawl v7.1

Fit your driver`s license and other photo IDs inside 2 identification windows, stash away up to 18 credit cards in 10 card slots, and store all those card inside double bill pockets!
Platzieren Sie Ihren Führerschein und andere Foto-IDs in zwei Ausweisfenstern, verstauen Sie bis zu 18 Kreditkarten in 10 Kartenfächern und bewahren Sie alle diese Karten in doppelten Geldscheinfächern auf!
ParaCrawl v7.1

Given that he’s point-a-game and the rumblings that he’s “making it hard” for the Flames to stash him away for another year for a good week at this point, it looks for all the world as though the Flames are going to keep him.
Da er das Point-a-game und die Gerüchte, dass er "macht es schwer" für die Flames ihm bunkern für ein weiteres Jahr für eine gute Woche in diesem Punkt ist es für die ganze Welt sieht, als ob die Flammen gehen, um zu halten ihn.
ParaCrawl v7.1

There will be seignorage and the euro will be stashed away in safes and socks.
Es wird Seigniorage entstehen, Euros werden weltweit in Tresoren und Sparstrümpfen verschwinden.
Europarl v8

Documents such as the "Bundesbriefe" of Huttwil were stashed away in the vaults of the city archives.
Dokumente wie die Bundesbriefe von Huttwil verschwanden in den Gewölben der städtischen Archive.
Wikipedia v1.0

Where's the money your pa's got stashed away?
Wo ist das Geld, dass dein Vater beiseite geschafft hat?
OpenSubtitles v2018

He could borrow dough, or have it stashed away...
Er könnte sich die Moneten leihen, oder sie gebunkert haben.
OpenSubtitles v2018

I still have some stashed away, and the Feds are just gonna take it.
Ich habe noch etwas versteckt und die Cops nehmen es mir sowieso weg.
OpenSubtitles v2018

He doesn't even have any porn stashed away.
Er hat nicht mal irgendwo Pornos versteckt.
OpenSubtitles v2018

You really got 400 thou stashed away, Chucky?
Du hast also wirklich 400 Riesen versteckt, Chucky?
OpenSubtitles v2018

A lot of those folks -- they got stuff stashed away, like, off the books.
Viele dieser Leute... sie bunkerten Zeug, schafften es beiseite.
OpenSubtitles v2018

Maybe he stashed away some money from before prison.
Vielleicht hat er vor dem Gefängnisaufenthalt Geld versteckt.
OpenSubtitles v2018

So he's not a total moron, he could've stashed it away. -It doesn't mean a thing.
Er ist nicht dumm und hat sie irgendwo anders versteckt.
OpenSubtitles v2018

Georgie girl has had him stashed away in her flat.
Ja, unsere Georgie hatte ihn in ihrer Wohnung versteckt.
OpenSubtitles v2018

And don't forget that first payment I've got stashed away.
Und vergiss die erste Zahlung nicht, die ich beiseite geschafft habe.
OpenSubtitles v2018