Übersetzung für "Starting relay" in Deutsch
This
advantageously
prevents
an
interruption
in
the
meantime
of
the
triggering
for
the
starting
relay
4
.
Dadurch
wird
vorteilhaft
eine
zwischenzeitliche
Unterbrechung
der
Ansteuerung
für
das
Startrelais
4
unterbunden.
EuroPat v2
The
starting
relay
4
thus
maintains
its
current
state.
Das
Startrelais
4
behält
somit
seinen
aktuellen
Zustand
bei.
EuroPat v2
To
that
end,
the
starting
relay
4
is
connected
to
the
positive
pole
of
a
battery
20
.
Das
Startrelais
4
ist
zu
diesem
Zweck
mit
dem
Pluspol
einer
Batterie
20
verbunden.
EuroPat v2
Switch
contacts,
not
shown
here,
of
the
auxiliary
relay
18
are
connected
to
the
windings
of
a
starting
relay
22;
its
switch
contacts,
likewise
not
shown,
turn
the
main
current
circuit
of
a
starter
device
24
on
and
off.
Hier
nicht
dargestellte
Schaltkontakte
des
Hilfsrelais
18
sind
mit
den
Wicklungen
eines
Einrückrelais
22
verbunden,
dessen
ebenfalls
nicht
dargestellte
Schaltkontakte
den
Hauptstromkreis
einer
Andrehvorrichtung
24
ein-
und
ausschalten.
EuroPat v2
An
engine
arrangement
as
defined
in
claim
1,
wherein
an
upper
leg
of
the
deflection
lever
(127)
forms
a
bail
(47),
in
which
the
end
of
a
tie
rod
(32)
of
the
starting
relay
(30)
is
received.
Andrehvorrichtung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüchen,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Umlenkhebel
(127)
mit
seinem
oberen
Schenkel
einen
Bügel
(47)
bildet,
in
welchen
das
Ende
einer
Zugstange
(32)
des
Einrückrelais
(30)
aufgenommen
ist.
EuroPat v2
To
that
end,
it
is
known
from
German
Patent
DE
37
37
430
C,
among
other
sources,
to
assign
the
starting
relay
an
auxiliary
relay,
which
is
actuatable
by
means
of
the
starter
switch
of
the
motor
vehicle.
Hierzu
ist
unter
anderem
aus
der
DE
37
37
430
C
bekannt,
dem
Einrückrelais
ein
Hilfsrelais
zuzuordnen,
das
mittels
des
Starterschalters
des
Kraftfahrzeugs
betätigbar
ist.
EuroPat v2
It
thus
becomes
possible
to
integrate
the
auxiliary
relay
with
the
starting
relay,
producing
a
compact
structural
unit.
Dadurch
ist
es
möglich,
das
Hilfsrelais
in
das
Einrückrelais
zu
integrieren,
so
daß
eine
kompakte
Baueinheit
entsteht.
EuroPat v2
Another
advantage
is
that
by
this
increase
in
spring
force
and
hence
reduction
in
the
tendency
to
bounce,
it
becomes
possible
to
incorporate
the
auxiliary
relay
18
into
a
housing
of
the
starting
relay
22.
Ein
weiterer
Vorteil
ergibt
sich,
daß
durch
diese
Erhöhung
der
Federkraft
und
damit
Verringerung
der
Prellneigung
ein
Einbau
des
Hilfsrelais
18
in
ein
Gehäuse
des
Einrückrelais
22
möglich
wird.
EuroPat v2
The
accelerations
or
impacts
at
the
starting
device
that
occur
during
the
switching
operations
of
the
starting
relay
22,
which
can
be
in
ranges
up
to
from
5000
to
10,000
g
can
thus
better
be
intercepted
by
the
stronger
spring
force
of
the
restoring
spring
of
the
auxiliary
relay
18.
Die
während
der
Schaltvorgänge
des
Einrückrelais
22
auftretenden
Beschleunigungen
beziehungsweise
Stöße
an
der
Startvorrichtung,
die
in
Bereichen
bis
zu
5000
bis
10000
g
liegen
können,
können
somit
von
der
stärkeren
Federkraft
der
Rückstellfeder
des
Hilfsrelais
18
besser
abgefangen
werden.
EuroPat v2
It
is
especially
advantageous
that
upon
the
occurrence
of
a
voltage
dip,
the
memory
circuit
with
the
flip-flop
freezes
the
instantaneous
logic
switching
state
of
the
starting
relay.
Besonders
vorteilhaft
ist,
daß
beim
Auftreten
eines
Spannungseinbruchs
die
Speicherschaltung
mit
dem
Flip-Flop
den
momentanen
logischen
Schaltzustand
des
Startrelais
einfriert.
EuroPat v2
Only
once
the
undervoltage
has
been
eliminated
and
the
computer
has
regained
full
control
after
the
voltage
dip,
does
the
computer
switch
the
locking
circuit
to
inactive
status
again
and
can
now
resume
the
normal
control
mode
for
operating
the
starting
relay.
Erst
wenn
die
Unterspannung
beseitigt
und
der
Rechner
wieder
die
volle
Kontrolle
nach
dem
Spannungseinbruch
übernommen
hat,
schaltet
er
wieder
die
Verriegelungsschaltung
inaktiv
und
kann
somit
den
normalen
Steuermodus
für
den
Betrieb
des
Startrelais
fortsetzen.
EuroPat v2
In
the
normal
operating
mode,
when
the
full
battery
voltage
of
the
battery
20
is
available,
the
computer
19,
via
the
control
input
STEN,
controls
the
locking
circuit
1
and
the
memory
circuit
2
the
end
stage
3
in
such
a
way
that
the
starting
relay
4
is
supplied
with
current
and
actuates
the
engaging
magnet
of
the
starter
and
thus
closes
the
main
current
circuit
for
actuating
the
starter.
Im
normalen
Betriebsmodus,
wenn
die
volle
Batteriespannung
der
Batterie
20
zur
Verfügung
steht,
steuert
der
Rechner
19
über
den
Steuereingang
STEN
der
Verriegelungsschaltung
1
und
die
Speicherschaltung
2
die
Endstufe
3
derart,
daß
das
Startrelais
4
mit
Strom
versorgt
wird
und
den
Einrückmagnet
des
Starters
betätigt
und
somit
den
Hauptstromkreis
für
die
Betätigung
des
Starters
schließt.
EuroPat v2
However,
if
some
malfunction
of
the
computer
occurs,
which
can
happen
especially
with
an
old,
weak
battery,
and
at
low
temperatures,
for
instance,
then
this
necessarily
causes
the
failure
of
the
starting
relay
and
thus
the
undesired
interruption
of
the
starting
event.
Liegt
jedoch
ein
Störungsfall
des
Rechners
vor,
der
insbesondere
bei
einer
alten
und
schwachen
Batterie,
beispielsweise
auch
bei
tiefen
Temperaturen
auftreten
kann,
dann
führt
dies
zwangsläufig
zum
Abfall
des
Startrelais
und
damit
zur
unerwünschten
Unterbrechung
des
Startvorganges.
EuroPat v2
The
output
of
the
NAND
gate
15
is
connected
to
the
control
input
of
an
end
stage
3
and
via
its
output
controls
the
starting
relay
4,
which
in
turn,
via
contacts
not
shown,
on
the
one
hand
closes
the
main
current
circuit
to
the
starter
and
on
the
other
couples
the
drive
pinion
into
the
flywheel
of
the
engine.
Der
Ausgang
des
NAND-Gatters
15
ist
auf
den
Steuereingang
einer
Endstufe
3
geschaltet
und
steuert
über
deren
Ausgang
das
Startrelais
4,
das
wiederum
über
nicht
dargestellte
Kontakte
einerseits
den
Hauptstromkreis
zum
Starter
schließt
und
andererseits
das
Antriebsritzel
in
das
Schwungrad
des
Verbrennungsmotors
einkoppelt.
EuroPat v2
The
locking
is
undone
only
once
the
battery
voltage
is
again
available
and
the
computer
19
has
taken
over
control
of
the
triggering
of
the
starting
relay
4
.
Die
Verriegelung
wird
erst
wieder
aufgehoben,
wenn
die
Batteriespannung
wieder
ansteht
und
der
Rechner
19
die
Kontrolle
über
die
Ansteuerung
des
Startrelais
4
übernommen
hat.
EuroPat v2
The
circuit
arrangement
of
claim
2,
wherein
the
flip-flop
(14,
15)
is
settable
by
means
of
an
RC
circuit
(17,
18)
in
such
a
way
that
the
starting
relay
(4)
is
set
to
the
inactive
state
upon
reapplication
of
the
battery
voltage.
Schaltungsanordnung
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Flip-Flop
(14,
15)
mittels
einer
RC-Schaltung
(17,
18)
derart
setzbar
ist,
daß
das
Startrelais
(4)
beim
Wiederanlegen
der
Batteriespannung,
insbesondere
nach
einem
'power
fail'
in
den
inaktiven
Zustand
gesetzt
wird.
EuroPat v2
The
circuit
arrangement
of
claim
1,
wherein
the
locking
circuit
(1)
is
embodied
to
maintain
the
triggering
for
the
starting
relay
(4)
if
the
computer
(19)
is
in
a
reset
mode.
Schaltungsanordnung
nach
Anspruch
4
oder
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Verriegelungsschaltung
(1)
ausgebildet
ist,
die
Ansteuerung
für
das
Startrelais
(4)
aufrecht
zu
erhalten,
wenn
sich
der
Rechner
(19)
in
einem
Reset-Modus
befindet.
EuroPat v2
From
German
Patent
Disclosure
DE
198
11
176
A1,
an
arrangement
and
a
method
are
already
known
in
which
a
computer
(controller)
controls
the
starter
current
for
starting
the
starter
after
the
closure
of
the
contacts
of
a
starting
relay
(two-stage
process).
Aus
der
DE
198
11
176
A1
ist
schon
eine
Anordung
und
ein
Verfahren
bekannt,
bei
dem
ein
Rechner
(Steuerung)
den
Starterstrom
für
das
Andrehen
des
Starters
nach
dem
Schließen
der
Kontakte
eines
Startrelais
steuert
(Zweistufenverfahren).
EuroPat v2
If
I
have
very
bad
luck,
besides
the
starter
and
the
wiring
harness
also
the
starting
relay,
the
diode
board
and
the
generator
are
in
the
bucket.
Wenn
ich
Pech
habe
sind
neben
dem
Starter
und
dem
Kabelbaum
jetzt
auch
das
Startrelais,
die
Diodenplatte
sowie
die
Lichtmaschine
im
Eimer.
ParaCrawl v7.1
A
probably
faulty
starter
grilled
my
electrics
from
the
starting
relay
to
the
battery
and
back
to
the
starter.
Ein
wahrscheinlich
defekter
Starter
hat
meine
Elektrik
vom
Startrelais
bis
zur
Batterie
und
zurück
zum
Starter
abgebrannt.
ParaCrawl v7.1
In
motor
vehicles,
it
is
known
to
use
starting
relays
for
a
starter
device
of
an
internal
combustion
engine.
Es
ist
bekannt,
in
Kra-ftfahrzeugen
Einrückrelais
für
eine
Andrehvorrichtung
einer
Brennkraftmaschine
einzusetzen.
EuroPat v2
These
starting
relays
are
used
to
switch
a
high
current
with
a
relatively
low
control
current.
Diese
Einrückrelais
dienen
dazu,
einen
hohen
Strom
mit
einem
verhältnismäßig
niedrigen
Steuerstrom
zu
schalten.
EuroPat v2
From
the
above
it
is
apparent
that
the
machine
can
be
started
when
the
relays
and
the
proximity
switch
are
in
proper
order
and
when
the
starting
key
"On"
is
depressed
at
least
until
relays
Rel.
1
and
Rel.
2
have
responded.
Man
erkennt,
dass
die
Maschine
M
gestartet
werden
kann,
wenn
die
Relais
und
die
Näherungsschalter
in
Ordnung
sind
und
wenn
die
Einschalttaste
"Ein"
zunächst
mindestens
so
lange
gedrückt
wird,
bis
die
Relais
Rel.1
und
Rel.2
angesprochen
haben.
EuroPat v2
Timers
320,
343
simply
have
the
function
to
start
relays
328,
349
in
a
defined
manner.
Die
Timer
320,
343
haben
lediglich
die
Funktion,
die
Relais
328,
349
in
definierter
Weise
anzusteuern.
EuroPat v2
Sometimes
there
may
be
provided
a
special
automatic
system
which
handles
the
disconnection
and
connection
of
the
neutral
point
resistor,
so
that
a
chance
of
self-extinction
of
the
fault
is
given,
before
a
relay
starts
functioning
and
disconnects
the
line.
Manchmal
ist
eine
besondere
Automatik
vorhanden,
welche
die
Ein-
und
Ausschaltung
des
Nullpunktwiderstandes
besorgt,
so
daß
man
zunächst
einen
Versuch
zur
Selbstlöschung
des
Erdschlußstroms
vornehmen
kann,
bevor
ein
Relais
anspricht
und
die
Leitung
abgeschaltet
wird.
EuroPat v2
From
the
above
it
is
apparent
that
the
machine
can
be
started
when
the
relays
and
the
proximity
switch
are
in
proper
order
and
when
the
starting
key
"On"
is
depressed
at
least
until
relays
Rel.
Man
erkennt,
daß
die
Maschine
M
gestartet
werden
kann,
wenn
die
Relais
und
die
Näherungsschalter
in
Ordnung
sind
und
wenn
die
Einschalttaste
»Ein«
zunächst
mindestens
so
lange
gedrückt
wird,
bis
die
Relais
Rel.
EuroPat v2