Übersetzung für "Start-up time" in Deutsch
These
compounds
are
formed
during
the
heating
step
and
the
start-up
time.
Diese
Verbindungen
entstehen
während
des
Aufheizens
und
der
Anlaufzeit.
EuroPat v2
Comprehensive
work
requires
a
longer
start-up
time.
Umfassende
Arbeiten
bedürfen
einer
längeren
Anlaufzeit.
WikiMatrix v1
Finally,
the
start-up
time
for
the
entire
power
station
can
thus
be
shortened
considerably.
Damit
kann
man
schliesslich
die
Anfahrzeit
für
das
gesamte
Kraftwerk
erheblich
verkürzen.
EuroPat v2
The
start-up
time
was
at
least
four
times
the
residence
time.
Die
Anfahrzeit
betrug
mindestens
die
vierfache
Verweilzeit.
EuroPat v2
The
detailed
diagnostics
function
reduces
start-up
and
testing
time.
Die
detaillierte
Diagnosefunktion
reduziert
Inbetriebnahme-
und
Prüfungszeiten.
ParaCrawl v7.1
Ease
of
use:
The
intuitive
user
interface
minimizes
start-up
time
and
training
costs.
Eine
einfache
Bedienung:
Die
intuitive
Benutzeroberfläche
minimiert
die
Startzeit
sowie
die
Schulungskosten.
ParaCrawl v7.1
With
PeakElement,
however,
start-up
time
can
be
significantly
reduced.
Mit
PeakElement
kann
die
Anfahrzeit
jedoch
deutlich
reduziert
werden.
ParaCrawl v7.1
After
the
start-up
time
has
passed
the
field
device
transfers
to
normal
operation.
Nach
Ablauf
der
Startzeit
geht
das
Feldgerät
in
den
normalen
Betrieb
über.
EuroPat v2
This
procedure
shortens
the
start-up
time
of
a
machine
or
system
considerably.
Diese
Vorgehensweise
verkürzt
die
Inbetriebnahme
einer
Maschine
bzw.
einer
Anlage
wesentlich.
EuroPat v2
These
particles
then
serve
as
granulation
seeds
or
as
starting
fill
to
shorten
the
start-up
time.
Diese
Teilchen
dienen
dann
als
Granulationskeime
oder
als
Startfüllung
zur
Verkürzung
der
Inbetriebnahmezeit.
EuroPat v2
This
significantly
reduces
the
start-up
time
from
switching
on
the
system
up
to
being
ready
to
search.
Hierdurch
wird
die
Anlaufzeit
vom
Einschalten
des
Systems
bis
zur
Suchbereitschaft
deutlich
reduziert.
EuroPat v2
The
start-up
time
of
the
web-fed
press
can
be
shortened,
and
printing
material
can
be
saved.
Die
Anlaufzeit
der
Rollendruckmaschine
kann
verkürzt
werden
und
Bedruckstoff
kann
eingespart
werden.
EuroPat v2
These
particles
are
then
used
as
granule
seeds
or
as
starter
filling
for
shortening
the
start-up
time.
Diese
Teilchen
dienen
dann
als
Granulationskeime
oder
als
Startfüllung
zur
Verkürzung
der
Inbetriebnahmezeit.
EuroPat v2
These
particles
then
serve
as
granulation
seeds
or
as
initial
fillers
for
shortening
the
start-up
time.
Diese
Teilchen
dienen
dann
als
Granulationskeime
oder
als
Startfüllung
zur
Verkürzung
der
Inbetriebnahmezeit.
EuroPat v2
Test
results
showed
that
about
100
minutes
start-up
time
can
be
gained.
Ergebnisse
von
Tests
zeigen,
dass
etwa
100
Minuten
Anfahrzeit
eingespart
werden
können.
ParaCrawl v7.1
The
Startup
Optimizer
carefully
monitors
the
start-up
time
of
your
computer.
Der
Startup
Optimizer
behält
die
Startzeit
Ihres
Computers
genau
im
Auge.
ParaCrawl v7.1
Therefore
you
do
not
need
any
heat,
and
the
start-up
time
is
minimal.
Man
braucht
daher
keine
Heizung
und
die
Anlaufzeit
ist
minimal.
ParaCrawl v7.1
A
factory-provided
functional
test
and
preassembly
of
all
functional
components
ensures
a
minimal
start-up
time.
Eine
werkseitig
durchgeführte
Funktionsprüfung
und
Vormontage
aller
Funktionsteile
gewährleistet
eine
minimale
Inbetriebnahmezeit.
ParaCrawl v7.1
The
start-up
time
is
less
than
2
second.
Die
Anlaufzeit
beträgt
weniger
als
2
Sekunden.
ParaCrawl v7.1