Übersetzung für "Start-up time" in Deutsch

These compounds are formed during the heating step and the start-up time.
Diese Verbindungen entstehen während des Aufheizens und der Anlaufzeit.
EuroPat v2

Comprehensive work requires a longer start-up time.
Umfassende Arbeiten bedürfen einer längeren Anlaufzeit.
WikiMatrix v1

Finally, the start-up time for the entire power station can thus be shortened considerably.
Damit kann man schliesslich die Anfahrzeit für das gesamte Kraftwerk erheblich verkürzen.
EuroPat v2

The start-up time was at least four times the residence time.
Die Anfahrzeit betrug mindestens die vierfache Verweilzeit.
EuroPat v2

The detailed diagnostics function reduces start-up and testing time.
Die detaillierte Diagnosefunktion reduziert Inbetriebnahme- und Prüfungszeiten.
ParaCrawl v7.1

Ease of use: The intuitive user interface minimizes start-up time and training costs.
Eine einfache Bedienung: Die intuitive Benutzeroberfläche minimiert die Startzeit sowie die Schulungskosten.
ParaCrawl v7.1

With PeakElement, however, start-up time can be significantly reduced.
Mit PeakElement kann die Anfahrzeit jedoch deutlich reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

After the start-up time has passed the field device transfers to normal operation.
Nach Ablauf der Startzeit geht das Feldgerät in den normalen Betrieb über.
EuroPat v2

This procedure shortens the start-up time of a machine or system considerably.
Diese Vorgehensweise verkürzt die Inbetriebnahme einer Maschine bzw. einer Anlage wesentlich.
EuroPat v2

These particles then serve as granulation seeds or as starting fill to shorten the start-up time.
Diese Teilchen dienen dann als Granulationskeime oder als Startfüllung zur Verkürzung der Inbetriebnahmezeit.
EuroPat v2

This significantly reduces the start-up time from switching on the system up to being ready to search.
Hierdurch wird die Anlaufzeit vom Einschalten des Systems bis zur Suchbereitschaft deutlich reduziert.
EuroPat v2

The start-up time of the web-fed press can be shortened, and printing material can be saved.
Die Anlaufzeit der Rollendruckmaschine kann verkürzt werden und Bedruckstoff kann eingespart werden.
EuroPat v2

These particles are then used as granule seeds or as starter filling for shortening the start-up time.
Diese Teilchen dienen dann als Granulationskeime oder als Startfüllung zur Verkürzung der Inbetriebnahmezeit.
EuroPat v2

These particles then serve as granulation seeds or as initial fillers for shortening the start-up time.
Diese Teilchen dienen dann als Granulationskeime oder als Startfüllung zur Verkürzung der Inbetriebnahmezeit.
EuroPat v2

Test results showed that about 100 minutes start-up time can be gained.
Ergebnisse von Tests zeigen, dass etwa 100 Minuten Anfahrzeit eingespart werden können.
ParaCrawl v7.1

The Startup Optimizer carefully monitors the start-up time of your computer.
Der Startup Optimizer behält die Startzeit Ihres Computers genau im Auge.
ParaCrawl v7.1

Therefore you do not need any heat, and the start-up time is minimal.
Man braucht daher keine Heizung und die Anlaufzeit ist minimal.
ParaCrawl v7.1

A factory-provided functional test and preassembly of all functional components ensures a minimal start-up time.
Eine werkseitig durchgeführte Funktionsprüfung und Vormontage aller Funktionsteile gewährleistet eine minimale Inbetriebnahmezeit.
ParaCrawl v7.1

The start-up time is less than 2 second.
Die Anlaufzeit beträgt weniger als 2 Sekunden.
ParaCrawl v7.1