Übersetzung für "Start-up kit" in Deutsch
Did
you
purchase
a
start-up
tool
kit
with
your
new
machine?
Sie
haben
ein
Startup-Toolkit
zusammen
mit
Ihrer
Maschine
erworben?
ParaCrawl v7.1
The
first
Start-Up
Catalyst
at
KIT
accelerated
the
formation
of
innovative
companies.
Der
erste
Start-Up-Katalysator
am
KIT
beschleunigte
innovative
Gründungsvorhaben.
ParaCrawl v7.1
Register
for
free
technical
support
for
your
new
start-up
tool
kit.
Registrieren
Sie
sich
für
unseren
kostenlosen
technischen
Support
zu
Ihrem
neuen
Startup-Toolkit.
ParaCrawl v7.1
Support
under
the
"LEADER
start-up
kit"
shall
not
be
conditional
on
the
submission
of
a
LEADER
local
development
strategy.
Die
Förderung
nach
dem
"LEADER
Start-up-Kit"
setzt
nicht
die
Vorlage
einer
lokalen
LEADER-Entwicklungsstrategie
voraus.
DGT v2019
The
United
Nations
launched
the
“start-up
kit”
concept
during
the
boom
in
peacekeeping
operations
in
the
mid-1990s
to
partially
address
this
problem.
Die
Vereinten
Nationen
haben
das
Problem
bis
zu
einem
gewissen
Grad
durch
die
Einführung
des
Konzepts
der
"Anfangsausstattungssätze"
Mitte
der
neunziger
Jahre
gelöst,
einer
Zeit,
in
der
es
zu
einem
regelrechten
Boom
der
Friedenssicherungseinsätze
kam.
MultiUN v1
Support
for
LEADER
local
development
may
also
include
a
"LEADER
start-up
kit"
for
local
communities
who
did
not
implement
LEADER
in
the
2007-2013
programming
period.
Die
Förderung
für
die
lokale
Entwicklung
LEADER
kann
auch
ein
"LEADER
Start-up-Kit"
für
lokale
Gemeinschaften
umfassen,
die
LEADER
im
Programmplanungszeitraum
2007-2013
nicht
umgesetzt
haben.
DGT v2019
In
order
to
enable
partners
in
rural
areas
who
do
not
yet
apply
LEADER
to
test
and
prepare
for
the
design
and
implementation
of
a
local
development
strategy,
a
"LEADER
start-up
kit"
should
also
be
financed.
Um
die
Partner
in
ländlichen
Gebieten,
die
LEADER
noch
nicht
anwenden,
zu
befähigen,
die
Gestaltung
und
Umsetzung
einer
lokalen
Entwicklungsstrategie
zu
erproben
und
vorzubereiten,
sollte
ein
"LEADER
start-up
kit"
finanziert
werden.
DGT v2019
The
LANCOM
CC
Start-up
Kit
is
an
all-in-one
package
for
the
certified
start-up
and
the
highly
secure
configuration
of
LANCOM
CC
products.
Das
LANCOM
CC
Start-up
Kit
ist
das
Komplettpaket
für
die
zertifizierte
Inbetriebnahme
und
die
hochsichere
Konfiguration
von
LANCOM
CC-Produkten.
ParaCrawl v7.1
This
Start-Up
kit
is
designed
for
systems
with
a
flow
rate
up
to
1000
ml/min
and
1/4''
connectors.
Dieses
Start-Up
Kit
ermöglicht
den
Aufbau
eines
Hochdruckgradienten
Systems
mit
Flussraten
bis
zu
1000
ml/min
und
1/4''
Kapillaren.
ParaCrawl v7.1
The
LANCOM
CC
Start-up
Kit
is
an
all-in-one
package
with
all
required
components
for
a
certified
start-up
and
highly
secure
configuration
of
LANCOM
CC
devices.
Für
eine
zertifizierte
Inbetriebnahme
und
hochsichere
Konfiguration
von
LANCOM
CC-Geräten
ist
mit
dem
LANCOM
CC
Start-up
Kit
ein
Komplettpaket
mit
allen
erforderlichen
Komponenten
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
With
this
Start-Up
Kit
you
can
immediately
start
contactless
cleaning
of
your
vehicle,
within
10
minutes
your
vehicle
is
restored
to
showroom
condition.
Mit
diesem
Start-Up-Kit
können
Sie
sofort
mit
der
berührungslosen
Reinigung
Ihres
Fahrzeugs
beginnen.
Innerhalb
von
10
Minuten
wird
Ihr
Fahrzeug
in
den
Ausstellungsraumzustand
zurückversetzt.
CCAligned v1
This
Start-Up
kit
ist
designed
for
systems
with
a
flow
rate
up
to
1000
ml/min
and
1/4''
connectors.
Dieses
Start-Up
Kit
ermöglicht
den
Aufbau
eines
Niederdruckgradienten
Systems
mit
Flussraten
bis
zu
1000
ml/min
und
1/4''
Kapillaren.
ParaCrawl v7.1
Make
the
best
out
of
your
investment
by
acquiring
a
start-up
tool
kit
to
ensure
that
your
machine
starts
making
money
for
you
instantly.
Holen
Sie
das
Beste
aus
Ihrer
Investition
heraus
und
erwerben
Sie
ein
Startup-Toolkit,
damit
Ihre
Maschine
sofort
für
Sie
Gewinne
erwirtschaftet.
ParaCrawl v7.1
The
start-up
kit
for
training
as
a
plumber,
for
example,
contains
basic
tools
such
as
pliers
and
a
hammer.
Ein
Start-up
Kit
bei
der
Ausbildung
eines
Klempners
enthält
zum
Beispiel
grundlegende
Werkzeuge
wie
Zange
und
Hammer.
ParaCrawl v7.1
Even
though
your
start
up
kit
may
be
only
$49.95,
you
will
incur
other
expenses
such
as
pro...
Auch
wenn
Sie
die
Start-up-Kit
kann
nur
$
49.95,
werden
Sie
entstehen
andere
Kosten,
wi...
ParaCrawl v7.1
An
essential
part
of
the
certified
start-up
is
the
generation
of
a
highly
secure
random
number
via
a
trustworthy
smart
card,
as
included
in
the
LANCOM
CC
Start-up
Kit.
Ein
wesentlicher
Bestandteil
der
zertifizierten
Inbetriebnahme
ist
die
Generierung
einer
hochsicheren
Zufallszahl
mittels
einer
vertrauenswürdigen
Smartcard,
wie
im
LANCOM
CC
Start-up
Kit
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Universal
Start-Up
Kits
are
available
for
RA-4
colour
developers
and
bleach-fixes.
Universal
Start-Up
Kits
sind
erhältlich
für
RA-4
Farbentwickler
und
Bleichfix.
ParaCrawl v7.1
New
information
technology
provides
effective
tools
for
such
communications,
and
should
be
included
in
the
start-up
kits
and
equipment
reserves
at
UNLB
in
Brindisi.
Die
neuen
Informationstechnologien
bieten
höchst
brauchbare
Instrumente
für
diese
Art
der
Kommunikation,
die
Teil
der
Anfangsausstattungssätze
und
der
Reserven
von
Versorgungsgütern
der
VN-Versorgungsbasis
in
Brindisi
sein
sollten.
MultiUN v1
In
the
interim,
the
General
Assembly
should
authorize
and
approve
a
one-time
expenditure
for
the
creation
of
three
new
start-up
kits
at
Brindisi
(for
a
total
of
five),
which
would
then
automatically
be
replenished
from
the
budgets
of
the
missions
that
drew
upon
the
kits.
In
der
Zwischenzeit
sollte
die
Generalversammlung
eine
einmalige
Ausgabe
für
die
Zusammenstellung
dreier
neuer
Anfangsausstattungssätze
in
Brindisi
genehmigen
und
billigen
(um
die
Gesamtzahl
auf
fünf
zu
erhöhen),
die
dann
aus
den
Haushaltsmitteln
der
Missionen,
die
die
Ausstattungssätze
erhalten,
wiederaufgefüllt
würden.
MultiUN v1
The
start-up
kits
should
then
be
routinely
replenished
with
funding
from
the
assessed
contributions
to
the
operations
that
drew
on
them;
Die
Anfangsausstattungssätze
sollen
später
routinemäßig
aus
Mitteln
wiederaufgefüllt
werden,
die
den
veranlagten
Beiträgen
zu
den
Missionen
entnommen
werden,
die
die
Ausstattungssätze
genutzt
haben;
MultiUN v1
Nonetheless,
the
existence
of
these
start-up
kits
and
reserves
of
equipment
appears
to
have
greatly
facilitated
the
rapid
deployment
of
the
smaller
operations
mounted
in
the
mid-to-late
1990s.
Dennoch
scheint
das
Vorhandensein
dieser
Anfangsausstattungssätze
und
Ausrüstungsreserven
die
rasche
Verlegung
der
von
Mitte
bis
Ende
der
neunziger
Jahre
durchgeführten
kleineren
Einsätze
erleichtert
zu
haben.
MultiUN v1
These
start-up
kits
should
then
be
routinely
replenished
with
funding
from
the
assessed
contributions
to
the
operations
that
drew
on
them;
Die
Anfangsausstattungssätze
sollen
später
routinemäßig
aus
Mitteln
wiederaufgefüllt
werden,
die
den
veranlagten
Beiträgen
zu
den
Missionen
entnommen
werden,
die
die
Ausstattungssätze
genutzt
haben;
MultiUN v1
In
the
interim,
the
Panel
recommends
that
additional
“start-up
kits”
of
essential
equipment
be
maintained
at
the
United
Nations
Logistics
Base
(UNLB)
in
Brindisi,
Italy.
Für
die
Übergangsphase
empfiehlt
die
Sachverständigengruppe
die
Bereithaltung
zusätzlicher
Anfangsausstattungssätze
wesentlicher
Ausrüstung
in
der
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nationen
in
Brindisi
(Italien).
MultiUN v1
More
(09.11.2018)
Nanoscribe
Wins
State
Prize
for
Start-ups
KIT
spin-off
receives
award
for
revolutionary
3D
laser
printing
process.
Mehr
(09.11.2018)
Nanoscribe
siegt
beim
Landespreis
für
junge
Unternehmen
Ausgründung
aus
dem
KIT
erhält
Auszeichnung
für
revolutionäres
3-D-Laserdruckverfahren.
ParaCrawl v7.1
To
suit
this
concept,
Tetenal
has
put
its
new
RA-4
Start-Up
Kits
on
the
market,
so
that
both
the
renewed
and
initial
replenishment
with
working
solutions
is
now
considerably
more
convenient.
Passend
zu
diesem
Konzept
hat
Tetenal
neue
RA-4
Start-Up
Kits
auf
den
Markt
gebracht,
die
auch
die
Neu-
und
Erstbefüllung
der
Maschinen
mit
frischen
Arbeitslösungen
stark
vereinfacht.
ParaCrawl v7.1