Übersetzung für "Start-up kit" in Deutsch

Did you purchase a start-up tool kit with your new machine?
Sie haben ein Startup-Toolkit zusammen mit Ihrer Maschine erworben?
ParaCrawl v7.1

The first Start-Up Catalyst at KIT accelerated the formation of innovative companies.
Der erste Start-Up-Katalysator am KIT beschleunigte innovative Gründungsvorhaben.
ParaCrawl v7.1

Register for free technical support for your new start-up tool kit.
Registrieren Sie sich für unseren kostenlosen technischen Support zu Ihrem neuen Startup-Toolkit.
ParaCrawl v7.1

Support under the "LEADER start-up kit" shall not be conditional on the submission of a LEADER local development strategy.
Die Förderung nach dem "LEADER Start-up-Kit" setzt nicht die Vorlage einer lokalen LEADER-Entwicklungsstrategie voraus.
DGT v2019

The United Nations launched the “start-up kit” concept during the boom in peacekeeping operations in the mid-1990s to partially address this problem.
Die Vereinten Nationen haben das Problem bis zu einem gewissen Grad durch die Einführung des Konzepts der "Anfangsausstattungssätze" Mitte der neunziger Jahre gelöst, einer Zeit, in der es zu einem regelrechten Boom der Friedenssicherungseinsätze kam.
MultiUN v1

Support for LEADER local development may also include a "LEADER start-up kit" for local communities who did not implement LEADER in the 2007-2013 programming period.
Die Förderung für die lokale Entwicklung LEADER kann auch ein "LEADER Start-up-Kit" für lokale Gemeinschaften umfassen, die LEADER im Programmplanungszeitraum 2007-2013 nicht umgesetzt haben.
DGT v2019

In order to enable partners in rural areas who do not yet apply LEADER to test and prepare for the design and implementation of a local development strategy, a "LEADER start-up kit" should also be financed.
Um die Partner in ländlichen Gebieten, die LEADER noch nicht anwenden, zu befähigen, die Gestaltung und Umsetzung einer lokalen Entwicklungsstrategie zu erproben und vorzubereiten, sollte ein "LEADER start-up kit" finanziert werden.
DGT v2019

The LANCOM CC Start-up Kit is an all-in-one package for the certified start-up and the highly secure configuration of LANCOM CC products.
Das LANCOM CC Start-up Kit ist das Komplettpaket für die zertifizierte Inbetriebnahme und die hochsichere Konfiguration von LANCOM CC-Produkten.
ParaCrawl v7.1

This Start-Up kit is designed for systems with a flow rate up to 1000 ml/min and 1/4'' connectors.
Dieses Start-Up Kit ermöglicht den Aufbau eines Hochdruckgradienten Systems mit Flussraten bis zu 1000 ml/min und 1/4'' Kapillaren.
ParaCrawl v7.1

The LANCOM CC Start-up Kit is an all-in-one package with all required components for a certified start-up and highly secure configuration of LANCOM CC devices.
Für eine zertifizierte Inbetriebnahme und hochsichere Konfiguration von LANCOM CC-Geräten ist mit dem LANCOM CC Start-up Kit ein Komplettpaket mit allen erforderlichen Komponenten erhältlich.
ParaCrawl v7.1

With this Start-Up Kit you can immediately start contactless cleaning of your vehicle, within 10 minutes your vehicle is restored to showroom condition.
Mit diesem Start-Up-Kit können Sie sofort mit der berührungslosen Reinigung Ihres Fahrzeugs beginnen. Innerhalb von 10 Minuten wird Ihr Fahrzeug in den Ausstellungsraumzustand zurückversetzt.
CCAligned v1

This Start-Up kit ist designed for systems with a flow rate up to 1000 ml/min and 1/4'' connectors.
Dieses Start-Up Kit ermöglicht den Aufbau eines Niederdruckgradienten Systems mit Flussraten bis zu 1000 ml/min und 1/4'' Kapillaren.
ParaCrawl v7.1

Make the best out of your investment by acquiring a start-up tool kit to ensure that your machine starts making money for you instantly.
Holen Sie das Beste aus Ihrer Investition heraus und erwerben Sie ein Startup-Toolkit, damit Ihre Maschine sofort für Sie Gewinne erwirtschaftet.
ParaCrawl v7.1

The start-up kit for training as a plumber, for example, contains basic tools such as pliers and a hammer.
Ein Start-up Kit bei der Ausbildung eines Klempners enthält zum Beispiel grundlegende Werkzeuge wie Zange und Hammer.
ParaCrawl v7.1

Even though your start up kit may be only $49.95, you will incur other expenses such as pro...
Auch wenn Sie die Start-up-Kit kann nur $ 49.95, werden Sie entstehen andere Kosten, wi...
ParaCrawl v7.1

An essential part of the certified start-up is the generation of a highly secure random number via a trustworthy smart card, as included in the LANCOM CC Start-up Kit.
Ein wesentlicher Bestandteil der zertifizierten Inbetriebnahme ist die Generierung einer hochsicheren Zufallszahl mittels einer vertrauenswürdigen Smartcard, wie im LANCOM CC Start-up Kit enthalten.
ParaCrawl v7.1

Universal Start-Up Kits are available for RA-4 colour developers and bleach-fixes.
Universal Start-Up Kits sind erhältlich für RA-4 Farbentwickler und Bleichfix.
ParaCrawl v7.1

New information technology provides effective tools for such communications, and should be included in the start-up kits and equipment reserves at UNLB in Brindisi.
Die neuen Informationstechnologien bieten höchst brauchbare Instrumente für diese Art der Kommunikation, die Teil der Anfangsausstattungssätze und der Reserven von Versorgungsgütern der VN-Versorgungsbasis in Brindisi sein sollten.
MultiUN v1

In the interim, the General Assembly should authorize and approve a one-time expenditure for the creation of three new start-up kits at Brindisi (for a total of five), which would then automatically be replenished from the budgets of the missions that drew upon the kits.
In der Zwischenzeit sollte die Generalversammlung eine einmalige Ausgabe für die Zusammenstellung dreier neuer Anfangsausstattungssätze in Brindisi genehmigen und billigen (um die Gesamtzahl auf fünf zu erhöhen), die dann aus den Haushaltsmitteln der Missionen, die die Ausstattungssätze erhalten, wiederaufgefüllt würden.
MultiUN v1

The start-up kits should then be routinely replenished with funding from the assessed contributions to the operations that drew on them;
Die Anfangsausstattungssätze sollen später routinemäßig aus Mitteln wiederaufgefüllt werden, die den veranlagten Beiträgen zu den Missionen entnommen werden, die die Ausstattungssätze genutzt haben;
MultiUN v1

Nonetheless, the existence of these start-up kits and reserves of equipment appears to have greatly facilitated the rapid deployment of the smaller operations mounted in the mid-to-late 1990s.
Dennoch scheint das Vorhandensein dieser Anfangsausstattungssätze und Ausrüstungsreserven die rasche Verlegung der von Mitte bis Ende der neunziger Jahre durchgeführten kleineren Einsätze erleichtert zu haben.
MultiUN v1

These start-up kits should then be routinely replenished with funding from the assessed contributions to the operations that drew on them;
Die Anfangsausstattungssätze sollen später routinemäßig aus Mitteln wiederaufgefüllt werden, die den veranlagten Beiträgen zu den Missionen entnommen werden, die die Ausstattungssätze genutzt haben;
MultiUN v1

In the interim, the Panel recommends that additional “start-up kits” of essential equipment be maintained at the United Nations Logistics Base (UNLB) in Brindisi, Italy.
Für die Übergangsphase empfiehlt die Sachverständigengruppe die Bereithaltung zusätzlicher Anfangsausstattungssätze wesentlicher Ausrüstung in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien).
MultiUN v1

More (09.11.2018) Nanoscribe Wins State Prize for Start-ups KIT spin-off receives award for revolutionary 3D laser printing process.
Mehr (09.11.2018) Nanoscribe siegt beim Landespreis für junge Unternehmen Ausgründung aus dem KIT erhält Auszeichnung für revolutionäres 3-D-Laserdruckverfahren.
ParaCrawl v7.1

To suit this concept, Tetenal has put its new RA-4 Start-Up Kits on the market, so that both the renewed and initial replenishment with working solutions is now considerably more convenient.
Passend zu diesem Konzept hat Tetenal neue RA-4 Start-Up Kits auf den Markt gebracht, die auch die Neu- und Erstbefüllung der Maschinen mit frischen Arbeitslösungen stark vereinfacht.
ParaCrawl v7.1