Übersetzung für "Start up a business" in Deutsch

For instance, the start-up of a business or a merger of businesses may take some time.
Nur Ereignisse, die innerhalb eines Jahres stattfinden, werden berücksichtigt.
EUbookshop v2

It is within initial vocational training at the level of secondary educationthat specific training on how to start up a business could be particularlyeffective.
Auf der berufsbildenden Sekundarstufe könnten spezielle Unterrichtsinhaltezum Ablauf einer Unternehmensgründung besonders wirkungsvoll sein.
EUbookshop v2

Your start-up has a digital business model
Dein Start-up hat ein digitales Geschäftsmodell.
CCAligned v1

You can even start up a laser engraving business at little cost.
Sie können sogar ein Lasergravur-Geschäft zu geringen Kosten in Betrieb nehmen.
ParaCrawl v7.1

Would you like to start up a business of your own and make a living by selling tools?
Möchten Sie Ihr eigenes Unternehmen starten und am Verkauf von Werkzeugen verdienen?
CCAligned v1

The start-up of a sideline business is a special form of a small business start-up.
Die Nebenerwerbsgründung ist eine besondere Form der Kleingründung.
ParaCrawl v7.1

Do you need a loan to start up a business?
Sie benötigen einen Kredit, um ein Unternehmen zu gründen?
ParaCrawl v7.1

Do you need to start up a new business?
Müssen Sie ein neues Unternehmen zu gründen?
ParaCrawl v7.1

Do you need a loan to start up a business or to pay off your bills?
Brauchen Sie einen Kredit, um ein Haus oder ein Auto zu kaufen?
ParaCrawl v7.1

Of course, one of the best methods to start up a business is to check online.
Natürlich ist eine der besten Methoden, um ein Geschäft zu starten, online überprüfen.
ParaCrawl v7.1

In view of the loss of 3 million jobs in the EU alone and the banks' difficulties in extending credit, this instrument will provide easier access to the necessary resources for those who wish to start up a new business.
Angesichts der Tatsache, dass alleine in der Europäischen Union 3 Millionen Arbeitsplätze verlorengegangen sind und Banken Schwierigkeiten haben, Kredite zu verlängern, wird dieses Instrument denen, die eine neue Geschäftstätigkeit aufnehmen wollen, den Zugang zu den dafür erforderlichen Mitteln erleichtern.
Europarl v8

Special initiatives for helping the unemployed to start-up and run a business were mentioned inter alia by Finland, Germany, Italy, the UK and Sweden.
Besondere Initiativen zur Unterstützung von Arbeitslosen, die ein Unternehmen gründen und führen wollen, werden u.a. von Finnland, Deutschland, Italien, dem Vereinigten Königreich und Schweden erwähnt.
TildeMODEL v2018

Some Member States have set quantitative targets, such as reducing the administrative burden by 25% by the end of the current legislative term (Belgium) or reducing to 20 days the maximum period for the overall procedure to start-up a business (Portugal).
Einige Mitgliedstaaten haben quantitative Ziele festgelegt, wie etwa die Verringerung der administrativen Belastung um 25 % bis zum Ende der gegenwärtigen Legislaturperiode (Belgien) oder die Reduzierung der maximal für das gesamte Verfahren der Unternehmensgründung erforderlichen Zeit auf 20 Tage (Portugal).
TildeMODEL v2018