Übersetzung für "Start the engine" in Deutsch

Tom tried to start the engine.
Tom versuchte, den Motor zu starten.
Tatoeba v2021-03-10

At the start of the engine the particulate sampling system shall be switched from by-pass to collecting particulates.
Beim Anlassen des Motors ist das Partikel-Probenahmesystem von Bypass auf Partikelsammlung umzuschalten.
DGT v2019

The measurement of the cold start emissions shall be started with the start of the cold engine;
Die Messung der Emissionen beim Kaltstart beginnt mit dem Anspringen des kalten Motors.
DGT v2019

Go start the engine.
Gehen Sie, um den Motor zu starten.
OpenSubtitles v2018

Mudy, you go into the cabin and start the engine.
Mudy, geh in die Kabine und starte den Motor.
OpenSubtitles v2018

Tagoor, start the engine.
Tagoor, werfen Sie den Motor an.
OpenSubtitles v2018

Now we just have to start up the main engine and then make our way out, right?
Jetzt müssen wir nur den Hauptreaktor starten und flüchten, stimmt's?
OpenSubtitles v2018

I'll start the engine.
Ich lasse den Motor schon mal warmlaufen.
OpenSubtitles v2018

Put the bag in the bus, and see if you can start the engine.
Legen Sie die Tasche in den Bus und versuchen Sie, ihn anzulassen.
OpenSubtitles v2018

Listen, you have to start the engine to leave!
Hören Sie, Sie müssen den Motor anwerfen, um wegzukommen!
OpenSubtitles v2018

I mean, if I start the engine, it could give a bit of a jolt.
Wenn ich ihn jetzt anlasse, gibt es einen Ruck.
OpenSubtitles v2018

It attacks when you start the engine.
Er greift an, sobald Sie starten.
OpenSubtitles v2018

Go start the engine, before we freeze to death.
Stell den Motor an, bevor wir erfrieren.
OpenSubtitles v2018

Did you start the engine segment without me?
Hast du ohne mich mit dem Motorenteil angefangen?
OpenSubtitles v2018

I wanted to start rebuilding the engine, change the body give it a paint job.
Ich will den Motor überholen, den Aufbau ändern und ihn neu lackieren.
OpenSubtitles v2018