Übersetzung für "Start the engine" in Deutsch
Tom
tried
to
start
the
engine.
Tom
versuchte,
den
Motor
zu
starten.
Tatoeba v2021-03-10
At
the
start
of
the
engine
the
particulate
sampling
system
shall
be
switched
from
by-pass
to
collecting
particulates.
Beim
Anlassen
des
Motors
ist
das
Partikel-Probenahmesystem
von
Bypass
auf
Partikelsammlung
umzuschalten.
DGT v2019
The
measurement
of
the
cold
start
emissions
shall
be
started
with
the
start
of
the
cold
engine;
Die
Messung
der
Emissionen
beim
Kaltstart
beginnt
mit
dem
Anspringen
des
kalten
Motors.
DGT v2019
Go
start
the
engine.
Gehen
Sie,
um
den
Motor
zu
starten.
OpenSubtitles v2018
Mudy,
you
go
into
the
cabin
and
start
the
engine.
Mudy,
geh
in
die
Kabine
und
starte
den
Motor.
OpenSubtitles v2018
Tagoor,
start
the
engine.
Tagoor,
werfen
Sie
den
Motor
an.
OpenSubtitles v2018
Now
we
just
have
to
start
up
the
main
engine
and
then
make
our
way
out,
right?
Jetzt
müssen
wir
nur
den
Hauptreaktor
starten
und
flüchten,
stimmt's?
OpenSubtitles v2018
I'll
start
the
engine.
Ich
lasse
den
Motor
schon
mal
warmlaufen.
OpenSubtitles v2018
Put
the
bag
in
the
bus,
and
see
if
you
can
start
the
engine.
Legen
Sie
die
Tasche
in
den
Bus
und
versuchen
Sie,
ihn
anzulassen.
OpenSubtitles v2018
Listen,
you
have
to
start
the
engine
to
leave!
Hören
Sie,
Sie
müssen
den
Motor
anwerfen,
um
wegzukommen!
OpenSubtitles v2018
I
mean,
if
I
start
the
engine,
it
could
give
a
bit
of
a
jolt.
Wenn
ich
ihn
jetzt
anlasse,
gibt
es
einen
Ruck.
OpenSubtitles v2018
It
attacks
when
you
start
the
engine.
Er
greift
an,
sobald
Sie
starten.
OpenSubtitles v2018
Go
start
the
engine,
before
we
freeze
to
death.
Stell
den
Motor
an,
bevor
wir
erfrieren.
OpenSubtitles v2018
Did
you
start
the
engine
segment
without
me?
Hast
du
ohne
mich
mit
dem
Motorenteil
angefangen?
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
start
rebuilding
the
engine,
change
the
body
give
it
a
paint
job.
Ich
will
den
Motor
überholen,
den
Aufbau
ändern
und
ihn
neu
lackieren.
OpenSubtitles v2018