Übersetzung für "Start state" in Deutsch
The
Commission
is
going
to
start
work
on
State
aid
for
this
sector.
Die
Kommission
wird
sich
mit
den
staatlichen
Beihilfen
für
diesen
Sektor
beschäftigen.
Europarl v8
Let
me
start
with
state
aid
reform.
Lassen
Sie
mich
mit
der
Reform
des
Beihilferechts
beginnen.
TildeMODEL v2018
The
dinner
will
start
at
the
State
residence
in
the
Kremlin
at
21h00.
Das
Essen
wird
um
21:00
Uhr
in
der
Staatsresidenz
im
Kreml
beginnen.
TildeMODEL v2018
I
don't
have
the
energy
to
start
a
new
state.
Ich
fange
keinen
neuen
Staat
mehr
an.
OpenSubtitles v2018
Let's
assume
we
have
the
following
grid.
The
start
state
is
right
here.
Angenommen
wir
haben
folgendes
Gitter
und
der
Startzustand
ist
hier.
QED v2.0a
We
start
out
as
before
in
the
start
state.
Wir
fangen
wieder
im
Startzustand
an.
QED v2.0a
We
have
a
start
state
and
a
goal,
and
there's
an
impassable
barrier.
Es
gibt
einen
Anfangszustand,
ein
Ziel
und
eine
unpassierbare
Barriere.
QED v2.0a
Start-
and
end
state
size
is
now
changeable.
Größe
von
Start-
und
Endzuständen
ist
jetzt
änderbar.
ParaCrawl v7.1
One
state
here
is
identified
as
the
start
state
(arrow
pointing
to
z0).
Ein
Zustand
ist
dabei
als
Startzustand
gekennzeichnet
(Pfeil
zeigend
auf
z0).
EuroPat v2
This
automaton
will
once
again
run
through
from
the
start
state
to
an
end
state.
Dieser
Automat
wird
abermals
vom
Start-
zu
einem
Endzustand
durchlaufen.
EuroPat v2
In
this
second
start
state,
the
serial
disconnection
switch
element
is
open
or
alternatively,
closed.
In
diesem
zweiten
Startzustand
ist
das
Reihenauftrennungsschaltelement
offen
oder,
alternativ,
geschlossen.
EuroPat v2
The
method
starts
in
the
start
state
501
(cf.
FIG.
5).
Das
Verfahren
beginnt
im
Startzustand
501
(vgl.
Fig.
5).
EuroPat v2
After
start
17,
firstly
state
18
is
active.
Nach
dem
Start
17
ist
zunächst
der
Zustand
18
aktiv.
EuroPat v2
In
the
start-up
state,
both
lines
a,
b
of
the
line-scan
camera
are
not
exposed.
Im
Ausgangszustand
sind
beide
Zeilen
a,
b
der
Zeilenkamera
nicht
belichtet.
EuroPat v2
In
a
first
step
805,
the
method
800
is
in
the
start
state.
In
einem
ersten
Schritt
805
befindet
sich
das
Verfahren
800
im
Startzustand.
EuroPat v2
At
the
start,
the
config
state
machine
is
in
the
IDLE
state
(1901).
Zu
Beginn
befindet
sich
die
Config-State-Machine
im
Zustand
IDLE
(1901).
EuroPat v2
The
telecommunication
routine
is
then
again
in
the
start-out
state.
Die
Femkommunikationsroutine
ist
damit
wieder
im
Ausgangszustand.
EuroPat v2
Upon
fulfilment
of
certain
requirements
you
could
start
a
state-funded
long-term
work
placement
with
us.
Sie
können
bei
uns
unter
bestimmten
Voraussetzungen
ein
staatlich
gefördertes
Langzeitpraktikum
antreten.
ParaCrawl v7.1
A
sample
curl
request
to
start
dynamic-state
estimation
would
look
like:
Eine
Muster-Curl-Anfrage
zum
Starten
der
Dynamik-Zustandsschätzung
würde
wie
folgt
aussehen:
ParaCrawl v7.1
It
is
not
necessary
to
start
a
state
of
health,
so
that
acute
diseases
become
chronic.
Es
ist
nicht
notwendig,
einen
Gesundheitszustand
zu
beginnen,
so
dass
akute
Krankheiten
chronisch
werden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
restore
the
original
activation
state,
start
the
registration
editor
and
delete
the
following
value:
Um
den
ursprünglichen
Aktivierungszustand
wieder
herzustellen,
starten
Sie
den
Registrierungseditor
und
löschen
folgenden
Wert:
ParaCrawl v7.1
A
start
state
is
the
state
that
a
new
object
will
be
in
immediately
following
its
creation.
Ein
Anfangszustand
ist
der
Zustand,
der
ein
neues
Objekt
sofort
nach
seiner
Gründung
sein
wird.
ParaCrawl v7.1