Übersetzung für "Start my career" in Deutsch

I want to get an early start on my career, Mama.
Ich will meine Karriere früh beginnen, Mama.
OpenSubtitles v2018

It was also the start of my career as a print journalist.
Es war gleichzeitig der Beginn meiner Karriere als Printautor.
ParaCrawl v7.1

By June of 1946, I was ready to start my teaching career.
Im Juni 1946 war ich bereit, meine Lehrer Laufbahn zu beginnen.
ParaCrawl v7.1

It was the start of my career as a games reviewer.
Es war der Beginn meiner Karriere als Spielekritiker.
ParaCrawl v7.1

There were numerous reasons why I decided to start my career at Voith.
Ich hatte viele Gründe, warum ich mich für einen Berufseinstieg bei Voith entschieden habe.
ParaCrawl v7.1

Because it gives me the chance to start my career but stay true to myself at the same time
Weil es mir die Möglichkeit gibt eine Künstlerkarriere zu beginnen und mir dabei treu zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

At the beginning of next year I start my professional career at DT Swiss in Biel / Switzerland.
Mit Jahresbeginn starte ich meine berufliche Karriere bei DT Swiss in Biel / Schweiz.
ParaCrawl v7.1

An older female colleague alerted me to this fact at the start of my scientific career many years ago.
Schon vor vielen Jahren, als ich eine wissenschaftliche Laufbahn einschlug, wies mich eine ältere Kollegin darauf hin.
Europarl v8

That's not the way I want to start my career, and it's really, really not the way that I want to end up with you.
So wollte ich nicht meine Karriere starten, und so will ich wirklich nicht mit dir zusammenbleiben.
OpenSubtitles v2018

I choose the name Kretawandern (Cretehiking) because I start there my career and Crete is my base!
Ich habe den Namen Kretawandern gewählt, weil ich dort angefangen habe und immer noch mein Basis ist!
CCAligned v1

The trust that went with it enabled me to start my international career,” says Mishra backstage shortly before the start of his show.
Das damit verbundene Vertrauen hat mir ermöglicht, meine internationale Karriere zu starten“, sagt Mishra kurz vor dem Beginn seiner Schau backstage.
ParaCrawl v7.1

I had very positive experiences, both in terms of the content and on a personal level, and so I decided to start my professional career here.
Sowohl auf inhaltlicher als auch auf persönlicher Ebene habe ich sehr gute Erfahrungen gemacht und mich daher entschieden, meine berufliche Karriere hier zu beginnen.
ParaCrawl v7.1

At 17 years of age I am fully employed, make my own living and start my acting career.
Mit knapp 17 beginnt also meine Schauspielkarriere, von da an bin ich voll berufstätig und kann für meinen Lebensunterhalt sorgen.
ParaCrawl v7.1

And I do really appreciate the opportunity to work at Tridonic which is a really good start in my career.
Ich bin sehr froh, dass mir die Gelegenheit gegeben wurde, bei Tridonic zu arbeiten, weil dies ein wirklich guter Beginn meiner beruflichen Laufbahn ist.
ParaCrawl v7.1

What struck me right from the start of my career at Hager Group was the mind-set of the people I met.
Wenn ich auf meinen Werdegang in der Hager Group zurückblicke, stelle ich fest, dass mich von Anfang an die Einstellung schwer beeindruckt hat.
ParaCrawl v7.1

At the start of my career, I mixed my own protein drinks although it wasn't possible to get any protein powder when I was 15, unlike today.
Ich habe mir schon zu Beginn meiner Laufbahn Proteingetränke gemixt, konnte allerdings mit 15 noch keine Proteinpulver bekommen, wie sie heute erhältlich sind.
ParaCrawl v7.1