Übersetzung für "Start condition" in Deutsch

In known engines, a hot start condition is recognized by the temperature of the coolant.
Dabei wird eine Heißstartbedingung über die Temperatur des Kühlwassers erkannt.
EuroPat v2

The start condition is always sent by the I2C-master.
Die Startbedingung wird immer durch den I2C-Master generiert.
ParaCrawl v7.1

For this purpose the I2C-master generates a start condition on the I2C-bus lines.
Der I2C-Master generiert dazu eine Startbedingung auf den Busleitungen.
ParaCrawl v7.1

The bistable flip-flop BK is in a condition which characterizes the start-polarity condition on the telegraph line.
Die bistabile Kippstufe BK befindet sich in der den startpolaren Zustand auf der Telegrafieleitung kennzeichnenden Lage.
EuroPat v2

This second limit value for the coolant temperature is lower than the first for the recognition of the hot start condition.
Dieser zweite Grenzwert für die Kühlwassertemperatur liegt nie­driger als der erste zum Erkennen der Heißstartbedingung.
EuroPat v2

This demonstration shall start from a condition where the low-level inducement system has been previously activated and may be performed as a continuation of the tests undertaken to demonstrate the low-level inducement system.
Dieser Nachweis beginnt bei einem Zustand, in dem die schwache Aufforderung vorher bereits aktiviert war, und kann als Fortsetzung der Prüfungen durchgeführt werden, die unternommen wurden, um die schwache Aufforderung nachzuweisen.
DGT v2019

It has been shown, however, that the coolant temperature by itself is not a reliable criterion for a hot start condition.
Es hat sich jedoch gezeigt, daß die Kühl­wassertemperatur allein kein sicheres Kriterium für eine Heiß­startbedingung ist.
EuroPat v2

The motor control system recognizes a hot start condition when the coolant temperature signal and the intake air temperature signal have both reached their respective predetermined limit value at least once during the post-operation time.
Das Motorsteuergerät erkennt eine Heißstartbedingung, wenn das Kühlwassertemperatursignal und das Ansauglufttemperatursignal beide mindestens einmal während der Nachbetriebszeit jeweils einen zugeordneten Grenzwert erreicht haben.
EuroPat v2

In step S1, after the arrival of the signal from the ignition switch BK that the internal combustion engine is off, a program for recognizing a hot start condition is started.
Im Schritt S1 wird nach Eintreffen des Signals vom Zündschal­ter, daß die Brennkraftmaschine steht, ein Programmlauf zum Erkennen einer Heißstartbedingung gestartet.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION An object of the present invention is to recognize accurately a hot start condition with reliability without the use of additional temperature sensors.
Die Aufgabe der Erfindung liegt darin, bei einem Verfahren zum Durchführen eines Heißstarts eine Heißstartbedingung zuver­lässig zu erkennen, ohne dabei zusätzliche Temperaturgeber einsetzen zu müssen.
EuroPat v2

This value is determined (from trials) and is selected such that a hot start condition cannot occur after the expiration of this time in the internal combustion engine.
Dieser Wert ist aus Versuchen ermittelt und so gewählt, daß nach Ablauf dieser Zeit bei der untersuchten Brennkraftmaschine unter keinen Umständen mehr eine Heißstartbedingung auftritt.
EuroPat v2

When not set, a cold start in step S18 can follow immediately since no hot start condition had been present.
War sie nicht gesetzt, kann direkt der Schritt S18 mit dem Kaltstart folgen, da dann keine Heißstartbedingung vorgelegen hat.
EuroPat v2

When, in contrast, the answer in step S14 is "yes," then the hot start condition continues to exist and the hot start is carried our in step S16.
Ist die Antwort im Schritt S14 dagegen ja, so ist die Heiß­startbedingung nach wie vor gegeben und im Schritt S16 wird der Heißstart durchgeführt.
EuroPat v2