Übersetzung für "Start condition" in Deutsch
In
known
engines,
a
hot
start
condition
is
recognized
by
the
temperature
of
the
coolant.
Dabei
wird
eine
Heißstartbedingung
über
die
Temperatur
des
Kühlwassers
erkannt.
EuroPat v2
The
start
condition
is
always
sent
by
the
I2C-master.
Die
Startbedingung
wird
immer
durch
den
I2C-Master
generiert.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose
the
I2C-master
generates
a
start
condition
on
the
I2C-bus
lines.
Der
I2C-Master
generiert
dazu
eine
Startbedingung
auf
den
Busleitungen.
ParaCrawl v7.1
The
bistable
flip-flop
BK
is
in
a
condition
which
characterizes
the
start-polarity
condition
on
the
telegraph
line.
Die
bistabile
Kippstufe
BK
befindet
sich
in
der
den
startpolaren
Zustand
auf
der
Telegrafieleitung
kennzeichnenden
Lage.
EuroPat v2
This
second
limit
value
for
the
coolant
temperature
is
lower
than
the
first
for
the
recognition
of
the
hot
start
condition.
Dieser
zweite
Grenzwert
für
die
Kühlwassertemperatur
liegt
niedriger
als
der
erste
zum
Erkennen
der
Heißstartbedingung.
EuroPat v2
This
demonstration
shall
start
from
a
condition
where
the
low-level
inducement
system
has
been
previously
activated
and
may
be
performed
as
a
continuation
of
the
tests
undertaken
to
demonstrate
the
low-level
inducement
system.
Dieser
Nachweis
beginnt
bei
einem
Zustand,
in
dem
die
schwache
Aufforderung
vorher
bereits
aktiviert
war,
und
kann
als
Fortsetzung
der
Prüfungen
durchgeführt
werden,
die
unternommen
wurden,
um
die
schwache
Aufforderung
nachzuweisen.
DGT v2019
It
has
been
shown,
however,
that
the
coolant
temperature
by
itself
is
not
a
reliable
criterion
for
a
hot
start
condition.
Es
hat
sich
jedoch
gezeigt,
daß
die
Kühlwassertemperatur
allein
kein
sicheres
Kriterium
für
eine
Heißstartbedingung
ist.
EuroPat v2
The
motor
control
system
recognizes
a
hot
start
condition
when
the
coolant
temperature
signal
and
the
intake
air
temperature
signal
have
both
reached
their
respective
predetermined
limit
value
at
least
once
during
the
post-operation
time.
Das
Motorsteuergerät
erkennt
eine
Heißstartbedingung,
wenn
das
Kühlwassertemperatursignal
und
das
Ansauglufttemperatursignal
beide
mindestens
einmal
während
der
Nachbetriebszeit
jeweils
einen
zugeordneten
Grenzwert
erreicht
haben.
EuroPat v2
In
step
S1,
after
the
arrival
of
the
signal
from
the
ignition
switch
BK
that
the
internal
combustion
engine
is
off,
a
program
for
recognizing
a
hot
start
condition
is
started.
Im
Schritt
S1
wird
nach
Eintreffen
des
Signals
vom
Zündschalter,
daß
die
Brennkraftmaschine
steht,
ein
Programmlauf
zum
Erkennen
einer
Heißstartbedingung
gestartet.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
the
present
invention
is
to
recognize
accurately
a
hot
start
condition
with
reliability
without
the
use
of
additional
temperature
sensors.
Die
Aufgabe
der
Erfindung
liegt
darin,
bei
einem
Verfahren
zum
Durchführen
eines
Heißstarts
eine
Heißstartbedingung
zuverlässig
zu
erkennen,
ohne
dabei
zusätzliche
Temperaturgeber
einsetzen
zu
müssen.
EuroPat v2
This
value
is
determined
(from
trials)
and
is
selected
such
that
a
hot
start
condition
cannot
occur
after
the
expiration
of
this
time
in
the
internal
combustion
engine.
Dieser
Wert
ist
aus
Versuchen
ermittelt
und
so
gewählt,
daß
nach
Ablauf
dieser
Zeit
bei
der
untersuchten
Brennkraftmaschine
unter
keinen
Umständen
mehr
eine
Heißstartbedingung
auftritt.
EuroPat v2
When
not
set,
a
cold
start
in
step
S18
can
follow
immediately
since
no
hot
start
condition
had
been
present.
War
sie
nicht
gesetzt,
kann
direkt
der
Schritt
S18
mit
dem
Kaltstart
folgen,
da
dann
keine
Heißstartbedingung
vorgelegen
hat.
EuroPat v2
When,
in
contrast,
the
answer
in
step
S14
is
"yes,"
then
the
hot
start
condition
continues
to
exist
and
the
hot
start
is
carried
our
in
step
S16.
Ist
die
Antwort
im
Schritt
S14
dagegen
ja,
so
ist
die
Heißstartbedingung
nach
wie
vor
gegeben
und
im
Schritt
S16
wird
der
Heißstart
durchgeführt.
EuroPat v2