Übersetzung für "Stands for itself" in Deutsch
You
know
what
else
stands
up
for
itself?
Weißt
du,
wer
hier
außerdem
seinen
Mann
steht?
OpenSubtitles v2018
The
statement
stands
for
itself.
Diese
Aussage
steht
für
sich
selbst.
OpenSubtitles v2018
The
quality
of
our
stands
speaks
for
itself.
Qualität
unserer
Produkte
spricht
für
sich
selbst.
CCAligned v1
Each
colour
stands
for
itself
as
he
was
able
to
express
everything.
Jede
Farbe
steht
für
sich,
als
ob
sie
alleine
alles
ausdrücken
könnte.
ParaCrawl v7.1
Our
express
service
stands
for
itself
and
can
be
booked
as
stand
alone
service.
Unser
Express
Service
steht
für
sich
und
kann
als
einzelne
Dienstleistung
gebucht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
art
of
Antonio
Máro
stands
for
itself.
Die
Kunst
von
Antonio
Máro
steht
für
sich.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
everything
is
processed
perfectly,
stands
for
quality
in
itself.
Daß
alles
perfekt
verarbeitet
ist,
versteht
sich
von
selbst.
ParaCrawl v7.1
Her
architecture
is
not
aligned
to
the
content,
but
stands
for
itself.
Ihre
Architektur
richtet
sich
nicht
nach
dem
Inhalt,
sondern
steht
für
sich.
ParaCrawl v7.1
This
candlestick
from
House
Doctor
stands
for
itself.
Dieser
Kerzenständer
von
Housedoctor
steht
für
sich.
ParaCrawl v7.1
Each
vehicle
stands
for
itself,
but
also
for
Audi.
Das
Fahrzeug
steht
jeweils
für
sich,
aber
auch
für
Audi.
ParaCrawl v7.1
The
art
palace
not
only
stands
for
the
city
itself,
but
also
the
world's
expos
impression.
Der
Kunstpalast
steht
nicht
nur
für
die
Stadt
selbst,
sondern
auch
weltweit
Ausstellungen
Eindruck.
ParaCrawl v7.1
This
word
stands
for
itself.
Dieses
Wort
steht
für
sich.
ParaCrawl v7.1
The
material
stands
for
itself
and
therefore
occupies
a
conceited
position
–
of
superiority!
Das
Material
steht
für
sich
und
damit
auf
erhabener
Position
–
über
den
Dingen!
ParaCrawl v7.1
The
music
doesn't
have
to
be
anything
any
more,
it
just
stands
for
itself.
Die
Musik
muss
nichts
mehr
sein,
sie
steht
einfach
nur
noch
für
sich
selbst.
ParaCrawl v7.1
When
one
sees
how
the
United
States
of
America
-
committed
to
the
free
market
though
it
may
be
-
has
managed
to
get
an
oil
pipeline
built
from
Baku
to
Ceyhan
in
Turkey
via
Tblisi,
with
private
investors
being
encouraged
to
support
what
was
considered
an
important
political
project,
as
against
how
feebly
and
with
what
difficulty
this
sort
of
thing
gets
done
in
the
European
Union
-
one
can
take
the
Nabucco
pipeline
for
Europe's
supply
of
gas
as
an
example
-
then
it
is
clear
that
we
have
to
demand
that
this
European
Union
of
ours
stands
up
for
itself
and
speaks
with
one
voice.
Wenn
man
sieht,
wie
die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
-
bei
all
ihrem
Bekenntnis
zum
Markt
-
durchgesetzt
haben,
eine
Öl-Pipeline
von
Baku
über
Tiflis
nach
Ceyhan
in
der
Türkei
zu
bauen
-
wobei
dies
als
ein
wichtiges
politisches
Projekt
galt
und
die
privaten
Investoren
entsprechend
dazu
motiviert
wurden
-;
wenn
ich
dann
sehe,
wie
schwach
und
wie
schwierig
sich
das
in
der
Europäischen
Union
gestaltet
-
man
nehme
nur
die
Nabucco-Pipeline
für
die
Gasversorgung
Europas
als
Beispiel,
dann
ist
auch
hier
zu
fordern,
dass
diese
Europäische
Union
wirklich
stark
auftritt
und
mit
einer
Stimme
spricht.
Europarl v8
As
in
Strindberg
where
you
feel
every
sentence
stands
for
itself
and
the
characters
are
sort
of
borrowed
for
the
use
of
saying
them
(borrowed
to
flesh
out
the
text,
rather
than
the
other
way
round),
that
they've
been
out
for
the
day.
Wie
bei
Strindberg,
wo
man
das
Gefühl
hat,
dass
jeder
Satz
für
sich
selbst
steht
und
die
Charaktere
nur
ausgeliehen
sind,
um
diese
Sätze
zu
sagen
(ausgeliehen,
um
dem
Text
Fleisch
zu
geben
und
nicht
umgekehrt),
ausgeborgt
für
nur
einen
Tag.
Wikipedia v1.0
He
enthusiastically
referred
to
the
asphalt
patches
that
could
be
seen
on
the
frequently
mended
narrow
road
leading
up
to
the
house
as
examples
of
a
very
direct,
tough,
material
style
of
painting
that
stands
for
itself,
simply
is
there,
in
anonymous
finality,
as
it
were.
Die
oft
ergänzten
Ausbesserungsflächen
aus
Asphalt,
die
auf
der
schmalen
Straße
dorthin
zu
sehen
sind,
hat
er
begeistert
kommentiert,
als
Beispiel
einer
direkten,
harten,
materiellen
Malerei,
die
für
sich
steht,
einfach
da
ist,
als
anonymes
Finalstadium
gewissermaßen.
ParaCrawl v7.1
The
very
impressive
collection
of
victories
and
top
placings
at
both
horse
shows
in
the
North-German
town
Vreschen
stands
for
itself.
Die
beeindruckende
Sammlung
an
Siegen
und
Top-Platzierungen
bei
den
beiden
Turnieren
im
norddeutschen
Vreschen
spricht
für
sich.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
lo
gnosticismo,
as
idealism,
gnoseology
is
that
according
to
which
the
human
mind,
divine
by
nature,
He
stands
for
itself
the
divine
science.
Tatsächlich,
lo
Gnosis,
als
Idealismus,
Gnoseologie
ist,
dass
nach
dem
der
menschliche
Geist,
göttliche
von
der
Natur,
Er
steht
für
sich
die
göttliche
Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1