Übersetzung für "Stand their ground" in Deutsch

They will only be able to stand their ground if they are on top of the latest scientific and technological standards.
Nur auf dem neuesten wissenschaftlichen und technischen Standard können sie bestehen.
TildeMODEL v2018

In critical situations, they stand their ground – and fight.
In kritischen Situationen stehen sie ihren Mann und kämpfen.
ParaCrawl v7.1

How do women stand their ground in “Male Domains“ like Natural Sciences and Engineering?
Wie behaupten sich Frauen in „Männerdomänen“ wie Naturwissenschaft und Technik?
ParaCrawl v7.1

For many decades the Nonni books stand their ground on the child and youth book market.
Seit vielen Jahrzehnten behaupten sich die Nonnibücher auf dem Kinder- und Jugendbuchmarkt.
ParaCrawl v7.1

Looking ahead, what are the challenges for opticians to stand their ground in the market?
Was sind in Zukunft die für Optiker relevanten Aufgabenstellungen, um im Markt bestehen zu können?
CCAligned v1

The women are interesting and multi-layered characters who have to stand their ground in their jobs every day.
Die Frauen sind interessante und vielschichtige Charaktere, die sich tagtäglich in ihren Jobs behaupten müssen.
ParaCrawl v7.1

No wonder the Foxtaurs couldn't stand their ground against the two Demon Bears.
Kein Wunder, daß die Fuchstauren sich gegen die beiden Dämonen-Bären nicht hatten halten können.
ParaCrawl v7.1

The Jem'Hadar will stand their ground, but the Cardassians might get angry and take the bait.
Die Jem'Hadar werden ihre Stellung nicht aufgeben, aber die Cardassianer könnten wütend werden und den Köder fressen.
OpenSubtitles v2018

With all kinds of tricks, for instance, women scientists who would stand their ground in competing with men are not even invited for an interview so as not to put a list of nothing but males at risk.
Mit allen möglichen Tricks werden zum Beispiel Wissenschaftlerinnen, die im Wettbewerb sich behaupten würden, gar nicht erst zum Vortrag eingeladen, um eine reine „Männerliste" nicht zu gefährden.
EUbookshop v2

Here and there entrepreneurs complain about strict German data protection laws.3 But does it really keep companies from being innovative and to stand their ground in a competitive market?
Hier und da hört man zwar Klagen von Unternehmern über das strenge deutsche Datenschutzrecht.3 Aber hält es Unternehmen wirklich davon ab, innovativ zu sein und sich am Markt zu behaupten?
ParaCrawl v7.1

According to the experts, non-chain perfume and drug stores need to strategize in order to stand their ground in the pricing competition with major suppliers.
Ihnen zufolge müssten Parfümerie- und Drogeriefachgeschäfte Strategien und Konzepte entwickeln, um im Preiswettbewerb mit den großen Anbietern bestehen zu können.
ParaCrawl v7.1

For example, he helps a father and his daughter to stand their ground against a group of thugs, and furthermore he only seems to kill because he is forced to.
So hilft er einem Vater und seiner Tochter sich gegen eine Gruppe von Gaunern zu behaupten und überhaupt scheint er nur zu töten, weil er dazu gezwungen wird.
ParaCrawl v7.1

It was an absolutely vital necessity to perfect their ability to stand their ground, through murder and killing, in the normally so hostile world that they lived in, a world that was indeed maintained by the macrobeing's reflected impulses of the same killing combination of basic energies.
Ihre Ertüchtigung, sich durch Mord und Totschlag in der so feindlichen Welt behaupten zu können, in der sie lebten, und die eben durch Refleximpulse des Makrowesens der gleichen tötenden Grundenergiekombination aufrechterhalten wurde, war eine absolute Lebensbedingung.
ParaCrawl v7.1

For a long time, human beings have had to stand their ground against an all-powerful nature and a multitude of spirit worlds.
Der Mensch hat sich lange gegen eine übermächtige Natur und gegen eine Vielzahl von Geisterwelten behaupten müssen.
ParaCrawl v7.1

This depends on how well individual trees grow and, ultimately, which species can stand their ground in the forest.
Davon hängt ab, wie gut einzelne Bäume wachsen und somit letztlich, welche Arten sich in einem Wald behaupten können.
ParaCrawl v7.1

Because not only have they had to stand their ground out there, but they also had to qualify in a play-off match, which is psychologically even more demanding.
Man kann hier also nicht zufällig bestehen, besonders nicht so oft nacheinander, weil wir nicht nur draußen haben bestehen müssen, sondern auch in einem KO-Hin-und-Rückspiel hinausgelangen mussten, was seelisch noch belastender ist.
ParaCrawl v7.1

Additionally, Hungarian SMEs have to stand their ground in the same economic environment and generally have to comply with the same legal regulations as large companies.
Obendrein müssen sich KMUs im gleichen wirtschaftlichen Umfeld behaupten und haben in der Regel dieselben Rechtsvorschriften zu erfüllen wie Großunternehmen.
ParaCrawl v7.1

The broken figures stand their ground, but their uniforms, saddle horses, and other symbols of status are permeable or dysfunctional.
Die gebrochenen Figuren halten die Stellung, doch ihre Uniformen, Reitpferde und anderen Statussymbole sind durchlässig oder dysfunktional.
ParaCrawl v7.1

The Fairtrade label was introduced in the 1980s in order to support small agricultural associations to stand their ground against multi-national producers and to promote fair trade.
Das Fairtrade-Siegel wurde in den 1980er Jahren eingeführt, um kleinen Bauerngenossenschaften und –kooperativen zu helfen, gegenüber den multinationalen Erzeugern zu bestehen und einen Fairen Handel zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

The majority of these fencers who learned this sport at the Heidenheim fencing center belong to the national top athletes and stand their ground at big international competitions such as the European or World Championship.
Das Gros dieser Fechterinnen und Fechter hat im Heidenheimer Fechtzentrum die Sportart erlernt, gehört mittlerweile zur nationalen Spitze und behauptet sich bei internationalen Großereignissen wie Europameister- und Weltmeisterschaften.
ParaCrawl v7.1