Übersetzung für "Staggered hours" in Deutsch
Staggered
administration
(12
hours
apart)
provided
similar
results.
Eine
zeitversetzte
Anwendung
(12
Stunden
Abstand)
zeigte
ähnliche
Ergebnisse.
ELRC_2682 v1
Staggered
hours
might
save
9.2%.
Versetzte
Stunden
könnten
9,2%
sparen.
ParaCrawl v7.1
Staggered
work
hours
might
save
energy
for
the
following
reasons:
Versetzte
Arbeitszeit
könnte
Energie
aus
den
folgenden
Gründen
sparen:
ParaCrawl v7.1
However,
owing
to
the
law
on
staggered
working
hours,
electricity
consumption
is
more
evenly
spread
throughout
the
working
day.
Durch
die
Staffelung
der
Arbeitszeiten
verteilt
sich
der
Energieverbrauch
jedoch
gleichmäßiger
über
den
gesamten
Arbeitstag.
TildeMODEL v2018
A
few
cities
have
begun
to
fight
back
through
the
adoption
of
staggered
work
hours.
Einige
Städte
haben
damit
begonnen,
wieder
durch
die
Annahme
von
gestaffelten
Arbeitszeiten
zu
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
Trametinib
may
result
in
transient
inhibition
of
BCRP
substrates
(e.g.
pitavastatin)
in
the
gut,
which
may
be
minimised
with
staggered
dosing
(2
hours
apart)
of
these
agents
and
trametinib.
Trametinib
kann
eine
vorübergehende
Inhibition
von
BCRP-Substraten
(z.
B.
Pitavastatin)
im
Darm
zur
Folge
haben,
die
durch
eine
versetzte
Gabe
(2
Stunden
Abstand)
dieser
Arzneimittel
und
Trametinib
minimiert
werden
kann.
ELRC_2682 v1
A
study
of
air
pollution
in
Athens
was
able
to
show
that
air
quality
depended
not
only
on
pollution
volume,
but
also
on
weather
conditions
and
that
the
effects
of
staggered
(working)
hours
applied
to
the
two
subsequent
hours.
Eine
Untersuchung
über
die
Luftverschmutzung
in
Athen
hat
ergeben,
daß
die
Luftqualität
nicht
nur
vom
Ausmaß
der
Luftverschmutzung
abhängt,
sondern
auch
von
den
Wetterbedingungen,
und
daß
sich
außerdem
der
gleitende
Arbeitsbeginn
auf
die
beiden
folgenden
Stunden
auswirkt.
TildeMODEL v2018
In
the
USA
50,000
New
York
commuters
participated
in
a
staggered
hours
scheme
in
1970
which
reduced
commuter
congestion
in
three
of
the
main
metro
stations
by
26
per
cent.
In
den
USA
nahmen
50.000
Pendler
aus
New
York
1970
an
einem
Plan
mit
gestaffelten
Arbeitszeiten
teil,
durch
den
der
Pendlerstau
an
drei
größeren
U-Bahnstationen
um
26
Prozent
zurückging.
EUbookshop v2
Over
90
%
of
employees
in
this
age
group
had
either
fixed
or
staggered
hours
of
work
in
Greece,
Cyprus,
Malta,
Slovenia
and
Romania.
Über
90
%
der
Angestellten
in
dieser
Altersgruppe
hatten
in
Griechenland,
Zypern,
Malta,
Slowenien
und
Rumänien
entweder
xe
Arbeitszeiten
oder
Gleitzeit.
EUbookshop v2
In
the
countries
covered,
some
72
%
of
men
with
children
living
with
a
spouse
or
a
partner
had
jobs
with
fixed
or
staggered
hours
of
work
as
against
64
%
of
men
living
alone
without
children.
In
den
erfassten
Ländern
hatten
72
%
der
Männer
mit
Kindern,
die
mit
einem
Ehepartner
oder
Partner
leben,
gegenüber
64
%
der
allein
und
ohne
Kinder
lebenden
Männer
xe
Arbeitszeiten
bzw.
Gleitzeit.
EUbookshop v2
These
data
indicate
that
around
three-quarters
of
employees
aged
25-49
in
the
EU
(or
more
precisely
in
the
20
Member
States
for
which
data
were
obtained)
worked
fixed
or
staggered
hours
each
week
(Figure
1).
Diese
Daten
deuten
darauf
hin,
dass
etwa
drei
Viertel
der
anhängig
beschäftigten
25-49-Jährigen
in
der
EU
(oder
genauer
gesagt
in
den
20
Mitgliedstaaten,
für
die
Daten
vorlagen)
wöchentlich
feste
oder
Gleitarbeitszeiten
hatten
(Abb.
1).
EUbookshop v2
This
was
also
the
case
in
Spain
and
Ireland,
where
around
88-89%
of
women
and
men
had
fixed
or
staggered
working
hours,
as
well
as
Slovakia,
where
the
figure
was
well
over
80%.
Dies
traf
auch
auf
Spanien
und
Irland
zu,
wo
etwa
88-89
%
der
Frauen
und
Männer
feste
oder
Gleitarbeitszeiten
hatten,
sowie
auf
die
Slowakei
mit
weit
über
80
%.
EUbookshop v2
Elsewhere
in
the
EU,
the
proportion
of
men
and
women
with
fixed
or
staggered
hours
of
work
was
under
two-thirds
in
just
two
Member
States
—
Austria
and
Finland.
In
lediglich
zwei
Mitgliedstaaten
–
Österreich
und
Finnland
-
lag
der
Anteil
der
Männer
und
Frauen
mit
festen
oder
Gleitarbeitszeiten
unter
zwei
Drittel.
EUbookshop v2
Outside
the
EU,
under
60%
of
men
and
women
in
Norway
had
fixed
or
staggered
working
hours,
while
this
was
true
for
only
55%
of
men
in
Switzerland
but
67%
of
women.
Außerhalb
der
EU
hatten
weniger
als
60
%
der
Männer
und
Frauen
in
Norwegen
feste
oder
Gleitarbeitszeiten,
während
dies
in
der
Schweiz
auf
nur
55
%
der
Männer,
aber
67
%
der
Frauen
zutraf.
EUbookshop v2
In
the
EU-25
countries
covered,
some
72%
of
men
with
children
living
with
a
spouse
or
a
partner
had
jobs
with
fixed
or
staggered
hours
of
work
as
compared
with
64%
of
men
living
alone
without
children.
In
den
erfassten
Ländern
der
EU-25
hatten
etwa
72
%
der
Männer
mit
Kindern,
die
mit
einer
Ehefrau
oder
Partnerin
zusammenlebten,
feste
oder
Gleitarbeitszeiten
gegenüber
64
%
der
allein
lebenden
Männer
ohne
Kinder.
EUbookshop v2