Übersetzung für "Square the circle" in Deutsch
Nevertheless,
we
are
forced
to
realise
that
it
has
not
been
possible
to
square
the
circle.
Trotzdem
muß
man
feststellen,
daß
die
Quadratur
des
Kreises
nicht
geglückt
ist.
Europarl v8
In
essence,
it
will
have
to
square
the
circle.
Im
Grunde
ist
es
die
Quadratur
des
Kreises.
Europarl v8
He
tried
to
square
the
circle.
Er
hat
sich
an
der
Quadratur
des
Kreises
versucht.
Europarl v8
I
repeat:
the
De
Gucht
report
is
trying
to
square
the
circle.
Ich
wiederhole:
Der
Bericht
De
Gucht
versucht
die
Quadratur
des
Kreises.
EUbookshop v2
Statesmen
have
tried
to
square
the
circle
and
find
a
solution.
Staatsmänner
haben
die
Quadratur
des
Kreises
versucht,
um
eine
Lösung
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Isn't
that
like
trying
to
square
the
circle?
Ist
das
nicht
die
Quadratur
des
Kreises?
ParaCrawl v7.1
But
this
is
like
trying
to
square
the
circle.
Das
ist
so
ähnlich
wie
die
Quadratur
des
Kreises.
ParaCrawl v7.1
With
such
a
pseudo-customs
union,
they
try
to
square
the
circle.
Mit
dieser
Pseudo-Zollunion
versuchen
sie
die
Quadratur
des
Kreises.
ParaCrawl v7.1
Good
fiscal
policy
in
times
of
crisis
seems
like
trying
to
square
the
circle.
Gute
Finanzpolitik
in
Zeiten
der
Krise
scheint
der
Quadratur
des
Kreises
zu
gleichen.
ParaCrawl v7.1
I
should
like
to
pay
tribute
to
them
because
they
have
often
managed
to
square
the
circle.
Ich
möchte
ihnen
meine
Hochachtung
aussprechen,
weil
ihnen
oft
die
Quadratur
des
Kreises
gelungen
ist.
Europarl v8
You
now
tell
me
that
we
have
tried
to
square
the
circle.
Sie
werden
mir
jetzt
sagen,
daß
wir
damit
die
Quadratur
des
Kreises
versucht
haben.
Europarl v8
As
far
as
future
financing
is
concerned,
it
is
like
attempting
to
square
the
circle.
Was
die
künftige
Finanzierung
betrifft,
so
erinnert
das
an
die
Quadratur
des
Kreises.
Europarl v8
Combining
these
four
criteria
would
be
rather
like
trying
to
square
the
circle.
Die
gleichzeitige
Erfüllung
dieser
vier
Voraussetzungen
dürfte
wohl
ebenso
schwierig
sein
wie
die
Quadratur
des
Kreises.
EUbookshop v2
In
many
respects,
reconciling
work
and
family
life
remains
a
matter
of
trying
to
square
the
circle.”
Berufs-
und
Familienleben
in
Einklang
bringen
bleibt
invielerlei
Hinsicht
eine
Quadratur
des
Kreises.“
EUbookshop v2
To
solve
this
dilemma
is
only
slightly
more
difficult
than
trying
to
square
the
circle.
Die
Lösung
dieses
Dilemmas
ist
nur
wenig
schwerer
zu
bewerkstelligen
als
die
Quadratur
des
Kreises.
ParaCrawl v7.1
Christian
Frosch
attempts
to
square
the
circle
as
if
art
were
taboo.
Als
läge
ein
Tabu
über
der
Kunst,
versucht
Christian
Frosch
die
Quadratur
des
Krei-ses.
ParaCrawl v7.1
The
surfaces
between
the
corners
of
the
square
and
the
circle
would
normally
remain
unirrigated.
Die
zwischen
den
Ecken
des
Quadrates
und
dem
Kreis
liegenden
Flächen
würden
normalerweise
unbewässert
bleiben.
EuroPat v2
We
were
inspired
primarily
by
two
basic
forms,
the
square
and
the
circle.
Wir
haben
uns
beim
Entwurf
vor
allem
von
den
beiden
Grundformen
Quadrat
und
Kreis
leiten
lassen.
ParaCrawl v7.1