Übersetzung für "Spontaneous ignition" in Deutsch
If
spontaneous
ignition
does
not
occur
the
full
test
is
carried
out.
Kommt
es
nicht
spontan
zur
Entzündung,
so
wird
der
gesamte
Test
durchgeführt.
DGT v2019
Many
coalfields
in
the
US
are
subject
to
spontaneous
ignition.
Viele
Kohlereviere
der
USA
sind
von
spontanen
Kohlebränden
betroffen.
WikiMatrix v1
However,
the
spontaneous
ignition
of
these
systems
is
not
thereby
avoided.
Die
Selbstentzündlichkeit
dieser
Systeme
wird
dadurch
jedoch
nicht
verhindert.
EuroPat v2
In
particular,
spontaneous
ignition
by
a
smoldering
process
is
to
be
reliably
avoided.
Insbesondere
soll
dabei
eine
Selbstentzündung
nach
einem
Schwelprozeß
sicher
vermieden
werden.
EuroPat v2
With
a
lean
mix
of
this
type,
the
risk
of
spontaneous
ignition
is
ruled
out
or
minimized.
Bei
einem
solchen
mageren
Gemisch
ist
die
Gefahr
einer
Selbstzündung
ausgeschlossen
bzw.
minimiert.
EuroPat v2
In
this
process
the
disadvantages
reside
in
the
spontaneous
ignition
of
the
adsorbent
with
a
high
load
and
the
high
regeneration
costs.
Nachteilig
sind
hier
die
Gefahr
der
Selbstentzündung
des
Adsorbens
bei
hoher
Beladung
und
die
hohen
Regenerationskosten.
EuroPat v2
On
account
of
the
reduced
cylinder
pressure,
it
is
possible
to
inject
large
quantities
of
fuel
without
causing
spontaneous
ignition.
Aufgrund
des
reduzierten
Zylindrdruckes
können
große
Kraftstoffmengen
eingespritzt
werden,
ohne
eine
Selbstzündung
hervorzurufen.
EuroPat v2
The
laser
energy
required
for
the
ignition
can
be
decreased
by
reducing
the
distance
from
the
spontaneous
ignition
temperature.
Die
für
die
Zündung
benötigte
Laserenergie
kann
durch
Reduktion
des
Abstandes
zur
Selbstentzündungstemperatur
verringert
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
a
low
oxygen
content,
a
high
nitrogen
content
is
advantageous
to
prevent
spontaneous
ignition.
Neben
einem
geringen
Sauerstoffgehalt
ist
ein
hoher
Stickstoffgehalt
vorteilhaft,
um
eine
Selbstentzündung
zu
verhindern.
EuroPat v2
Here,
too,
there
is
essentially
no
mixing
volume,
so
that
flashback
and
spontaneous
ignition
are
largely
avoided.
Auch
hier
existiert
im
Wesentlichen
kein
Mischvolumen,
so
dass
Flammenrückschlag
und
Selbstzündung
weitgehend
vermieden
werden.
EuroPat v2
Constituent
materials
and
other
components
intended
for
protection
against
radiant
and
convective
heat
must
possess
an
appropriate
coefficient
of
transmission
of
incident
heat
flux
and
be
sufficiently
incombustible
to
preclude
any
risk
of
spontaneous
ignition
under
the
foreseeable
conditions
of
use.
Die
Ausgangswerkstoffe
und
die
anderen
Bestandteile
zum
Schutz
vor
Strahlungs-
und
Konvektionswärme
müssen
einen
geeigneten
Transmissionskoeffizienten
für
den
auftreffenden
Wärmefluss
sowie
eine
ausreichend
hohe
Flammfestigkeit
aufweisen,
so
dass
jedes
Risiko
der
Selbstentzündung
unter
den
vorhersehbaren
Einsatzbedingungen
vermieden
wird.
DGT v2019
If
during
mixing
or
filling
spontaneous
ignition
occurs,
no
further
testing
is
necessary.
Kommt
es
beim
Mischen
oder
beim
Einfüllen
spontan
zur
Entzündung,
sind
keine
weiteren
Tests
mehr
nötig.
DGT v2019
A
substance
or
mixture
shall
be
classified
as
a
substance
or
mixture
which
in
contact
with
water
emits
flammable
gases
if
spontaneous
ignition
takes
place
in
any
step
of
the
test
procedure.
Ein
Stoff
oder
Gemisch
ist
dann
als
Stoff
oder
Gemisch,
der/das
in
Berührung
mit
Wasser
entzündbare
Gase
entwickelt,
einzustufen
wenn
es
bei
irgendeinem
Schritt
des
Prüfverfahrens
zur
spontanen
Entzündung
kommt.
DGT v2019
Substances
and
mixtures
with
a
spontaneous
ignition
temperature
higher
than
50
oC
for
a
volume
of
450
litres
shall
not
be
assigned
to
Category
1
of
this
class.
Stoffe
und
Gemische
mit
einer
Selbstentzündungstemperatur
von
mehr
als
50
oC
für
ein
Volumen
von
450
Litern
sind
nicht
der
Kategorie
1
dieser
Klasse
zuzuordnen.
DGT v2019
It
has
also
been
tried
to
react
the
trialkylboron
compounds
with
amines
to
reduce
the
spontaneous
ignition.
Außerdem
hat
man
bereits
versucht,
die
Trialkylborverbindungen
mit
Aminen
umzusetzen,
um
so
die
Selbstentzündlichkeit
herabzusetzen.
EuroPat v2
The
disintegration
of
the
fuel,
for
example,
of
the
coal,
is
carried
out
in
an
inert
gas
atmosphere
in
a
disintegrator,
preferably
according
to
DE-OS
No.
30
34
849.3,
in
order
to
avoid
spontaneous
ignition
of
the
fuel
during
its
comminution.
Die
Desintegration
des
Brennstoffes,
beispielsweise
der
Kohle,
erfolgt
in
einer
Inertgasatmosphäre
in
einem
Desintegrator,
vorzugsweise
gemäß
der
deutschen
Patentanmeldung
DE-OS
30
34
849.3,
um
eine
Selbstzündung
des
Brennstoffes
bei
seiner
Zerkleinerung
zu
vermeiden.
EuroPat v2