Übersetzung für "Splice connection" in Deutsch

The fiber duplexer 93 can be produced by a splice connection.
Die Faserweiche 93 kann über eine Spleißverbindung hergestellt werden.
EuroPat v2

The desired objective of the thermal connection technology is the formation of splice connection with the least possible attenuation values.
Das angestrebte Ziel der thermischen Verbindungstechnik ist, Spleißverbindungen mit möglichst geringen Dämpfungswerten herzustellen.
EuroPat v2

Such a splice connection allows the specific structuring of sections of a test tape that is manufactured as an endless material.
Eine solche Spleißverbindung erlaubt die gezielte Strukturierung von Abschnitten eines als Endlosmaterial hergestellten Testbands.
EuroPat v2

This possibility could lead one to a so-called "breathing" splice connection since the length adjustment can be varied as needed.
Durch diese Möglichkeit könnte man von einer sogenannten atmenden Spleißverbindung sprechen, da der Längenausgleich je nach Bedarf variiert werden kann.
EuroPat v2

It is furthermore the object of a development of the invention that, with such an in-line or vault cable closure, a sealtight splice connection is produced.
Weiterhin ist Aufgabe einer Weiterbildung der Erfindung, daß mit einer derartigen Verbindungs- oder Aufteilungsmuffe eine dichte Spleißverbindung hergestellt wird.
EuroPat v2

This is particularly of interest in those applications where, for instance, the quality of the splice connection that has already been carried out is to be judged.
Dies ist insbesondere für solche Anwendungsfälle von Interesse, wo etwa die Qualität einer bereits durchgeführten Spleißverbindung beurteilt werden soll.
EuroPat v2

The additional information acquired in this way allows judgment, particularly in view of, for example, different transmission attenuations of the individual light waveguides, potential different positionings and allocations, as well as, for example, about the quality of the splice connection.
Die so gewonnene zusätzliche Information läßt Beurteilungen insbesondere im Hinblick auf zum Beispiel unterschiedliche Übertragungsdämpfungen der einzelnen Lichtwellenleiter, etwaige unterschiedliche Positionierungen und Zuordnungen, sowie zum Beispiel auch über die Qualität von Spleißverbindungen zu.
EuroPat v2

The measured, individual light powers that are displayed for the operator on, for example, a display means enables an immediate evaluation of the quality of the splice connection.
Die gemessenen einzelnen Lichtleistungen, die für die Bedienungsperson zum Beispiel auf einer Anzeigeeinrichtung (Display) dargestellt werden, ermöglichen eine unmittelbare Beurteilung der Güte der Spleißverbindung.
EuroPat v2

Corresponding light waveguides are laid into these grooves so that a splice connection SV, which is in the form of a welded connection, comes to lie roughly in the center of the receptacle or plate AE.
In diese Nuten werden entsprechende Lichtwellenleiter eingelegt, wobei die Spleißverbindung SV (vorzugsweise in Form einer Schweißverbindung) etwa in der Mitte der Aufnahmeeinrich­tung AE zu liegen kommt.
EuroPat v2

When in installed optical cables comprising a plurality of optical waveguides, at least one of these optical waveguides must be branched out to form a branching circuit, a considerable free length of this optical waveguide must be available to enable connection to the branched out optical waveguide or to the optical waveguide cable, respectively, to avoid, during mounting of a connector device or when a splice connection is made, bending the ends of the optical waveguide, which are sensitive to mechanical loads, to an impermissible degree.
Wenn bei verlegten, mehrere LWL enthaltenden optischen Kabeln mindestens einer der LWL für einen Abzweig herausgeführt werden soll, muß eine beträchtliche Länge dieses LWL freiliegend verfügbar sein, um eine Verbindung mit dem abzweigenden LWL bzw. LWL-Kabel herstellen zu können, ohne daß bei der Montage einer Steckereinrichtung oder bei der Herstellung einer Spleißverbindung die gegen mechanische Beanspruchung empfindlichen Enden der LWL unzulässig stark gekrümmt werden.
EuroPat v2

If a splicing connection is selected, only a splice connection which is practically identical to the yarn remains in the finished yarn which leads to no reduction in quality of the finished product.
Wird eine Spleißverbindung gewählt, bleibt im fertigen Garn lediglich eine praktisch garngleiche Spleißverbindung übrig, die zu keiner Qualitätsminderung des Fertigproduktes führt.
EuroPat v2

Principally, the ends of the cable can be fixed in any desired way, for example, by a grommet, a Flemish eye or another splice connection, or by a cable lock.
Grundsätzlich können die Enden des Seils auf beliebige Weise befestigt werden, beispielsweise mit einer Kausche, einem flämischen Auge oder einer sonstigen Spleißverbindung, oder mit einem Seilschloss.
EuroPat v2

That splice connection can occur within a film roll as the film manufacturer has already joined a plurality of webs together, but it can be produced manually in the roll-changing operation.
Diese Splice-Verbindung kann innerhalb einer Folienrolle auftreten, da der Folienhersteller bereits mehrere Bahnen aneinandergefügt hat, oder kann manuell beim Rollenwechsel erzeugt werden.
EuroPat v2

When such a splice connection passes through the gap between the sonotrode and the anvil the material web thickness temporarily increases abruptly to more than double.
Durchläuft eine solche Splice-Verbindung den Spalt zwischen Sonotrode und Amboss, so erhöht sich die Materialbahndicke kurzzeitig abrupt auf mehr als das Doppelte.
EuroPat v2

An advantage of the new design is the unequivocal BamHI sequence within the TNE polymerase sequence containing the proposed splice connection.
Ein Vorteil des neuen Designs ist die eindeutige BamHI Sequenz innerhalb der die vorgeschlagene Spleißverbindung beeinhaltenden TNE Polymerase-Sequenz.
EuroPat v2

To obtain a good splice connection between two optical waveguides, i.e. a connection with little optical attenuation and a high level of mechanical tensile strength, the end sections of the optical waveguide have to be thoroughly prepared before the actual splicing procedure.
Um eine gute Spleißverbindung zwischen zwei Lichtwellenleitern, d.h. eine Verbindung mit geringer optischer Dämpfung und hoher mechanischer Zugfestigkeit zu erhalten, müssen die Endabschnitte der Lichtwellenleiter vor dem eigentlichen Spleißvorgang gut vorbereitet werden.
EuroPat v2

For this reason an additional construct was built and the splice connection between the genes was moved to another position i.e. 42 amino acids further below the original connecting position to a region between the polymerases which has a higher similarity.
Aus diesem Grunde wurde ein zusätzliches Konstrukt gebaut und die Spleißverbindung zwischen den Genen wurde an eine andere Position verschoben, nämlich 42 Aminosäuren weiter unterhalb der ursprünglichen Verbindungsposition zu einer Region zwischen den Polymerasen, die eine hohe Ähnlichkeit aufweist.
EuroPat v2

Thus, for example, the quality of the splice connection may also be evaluated in consideration of the yarn, weave, or knit characteristics.
So kann beispielsweise auch die Qualität der Spleißverbindung mit Rücksicht auf die Garn-, Gewebe- oder Strickcharakteristik ausgewertet werden.
EuroPat v2