Übersetzung für "Spiralling costs" in Deutsch

Both these requirements send raw material costs spiralling.
Beide Anforderungen treiben die Rohmaterialkosten in die Höhe.
ParaCrawl v7.1

Both the maintenance of these shunting vehicles and their age-related increasing susceptibility to faults have resulted in spiralling costs.
Auch der Unterhalt und die altersbedingt zunehmende Störungsanfälligkeit dieser Rangierfahrzeuge verursachten immer höhere Kosten.
ParaCrawl v7.1

A realistic timetable for implementation is five years, any attempt to compress that time will result in spiralling costs.
Fünf Jahre sind ein realistischer Zeitplan für die Umsetzung. Jeder Versuch, diesen Zeitraum zu verkürzen, wird zu einem Anstieg der Kosten führen.
Europarl v8

Any attempt to compress this time will result in spiralling costs - if not quite as much as Mrs Jackson says.
Jeder Versuch, diese Frist zu verkürzen, schraubt die Kosten in die Höhe, wenn auch nicht in dem von Frau Jackson angekündigtem Maße.
Europarl v8

Spiralling costs of basic services such as gas and electricity, or outrageous mobile phone and roaming charges continue to hit Irish consumers hard.
Irische Verbraucher leiden nach wie vor unter explodierenden Kosten für elementare Leistungen wie die Gas- und Stromversorgung oder unverschämt hohe Handy- und Roaming-Gebühren.
Europarl v8

This means that a greater part of a longer life is being spent in ill health, which is one of the factors driving spiralling health costs and hampering participation in the labour market.
Dies bedeutet, dass die Menschen einen größeren Teil ihres längeren Lebens krank sind – ein Faktor der die Gesundheitskosten in die Höhe treibt und die Teilnahme am Arbeitsmarkt verhindert.
TildeMODEL v2018

The media sector is undergoing substantial restructuring due to a stagnating advertising market, spiralling costs of premium content, and a difficult transition to digital platforms.
Im Mediensektor findet eine erhebliche Umstrukturierung statt, die auf einen stagnierenden Werbemarkt, in die Höhe schießende Kosten des Premium-Inhalts und einen schwierigen Übergang zu digitalen Plattformen zurückzuführen ist.
TildeMODEL v2018

The bargaining partners are more likely to consider the need to avoid spiralling costs and inflation.
Es ist für die Verhandlungspart­ner leichter, auch dem Bestreben, einen übermäßigen Anstieg der Kosten und der Inflation zu ver­meiden, Rechnung zu tragen.
TildeMODEL v2018

In this regard, the objectives announced in the government's declaration for the period after 1989, i.e. no increase of non-interest expenditure in real terms and no increase in the deficit in nominal absolute terms, should progressively restrain the spiralling costs of debt servicing.
In diesem Zusammenhang sollten die in der Regierungserklärung für den Zeitraum nach 1989 angekündigten Ziele, nämlich real un veränderte Ausgaben (ohne Zinsen) und ein in absoluten Zahlen unverändertes nominales Defizit erlauben, den Anstieg der Kosten des Schuldendienstes zum Stillstand zu bringen.
EUbookshop v2

The Commission also observed that, in those circumstances, even in the absence of active risk selection, consumers would be likely to change insurers, which could give rise to spiralling costs for PMI insurers whose risk profile is made up of a greater proportion of insured persons in poor health.
Außerdem könnten unter diesen Umständen, selbst wenn keine aktive Risikoselektion stattfinde, die Verbraucher die Versicherer wechseln, was eine Spirale steigender Kosten für die PK-Versi-cherer zur Folge haben könnte, deren Risikoprofil einen größeren Anteil Versicherter mit schlechter Gesundheit umfasse.
EUbookshop v2

The increasing share going to health care by the 1980s was due, not to "spiralling costs", but to a shrinking economy caused by two major recessions in the 1980s and by the introduction of the Free Trade Agreements.
Der Grund für den Kostenanstieg der 1980er Jahren waren nicht die steigenden kosten der Gesundheitssystems allgemein, sondern wurden verursacht durch die schwächere Wirtschaft nach zwei schweren Rezessionen und die Einführung des nordamerikanischen Freihandelsabkommens.
ParaCrawl v7.1

Training supports Republic of Moldova and Ukraine in increasing access to lower-priced medicines 06-11-2017 Concerned with spiralling health costs and aiming to improve access to medicines in their countries, the governments of the Republic of Moldova and Ukraine sought WHO/Europe's support in understanding the impact of intellectual property rules on the affordability of medicines.
Schulungen in der Republik Moldau und der Ukraine sollen Zugang zu preisgünstigen Arzneimitteln verbessern 06-11-2017 Angesichts explodierender Gesundheitsausgaben sowie in dem Bestreben, den Zugang zu Arzneimitteln in ihren Ländern verbessern, haben die Regierungen der Republik Moldau und der Ukraine das WHO-Regionalbüro für Europa um Unterstützung bei der Erklärung der Bedeutung der Rechte des geistigen Eigentums für die Bezahlbarkeit von Arzneimitteln gebeten.
ParaCrawl v7.1

Musculoskeletal disorders in particular are a cause of spiralling healthcare costs, for example due to more frequent visits to the doctor and hospital stays.
Gerade Muskel-Skelett-Erkrankungen führen zu merklich steigenden direkten Kosten im Gesundheitswesen, zum Beispiel aufgrund von häufigeren Arztkonsultationen oder Krankenhausaufenthalte.
ParaCrawl v7.1

It provides a compact, low maintenance solution for ship operators squeezed between the twin pressures of increasingly stringent legislation to protect the environment, and spiralling costs for waste water management and disposal.
Es bietet eine kompakte, wartungsarme Lösung für Schiffsbetreiber, die eingezwängt sind zwischen immer strengerer Umweltgesetzgebung und der steigenden Kostenspirale für Abwasserbehandlung und –beseitigung.
ParaCrawl v7.1