Übersetzung für "Spiral of violence" in Deutsch
This
spiral
of
violence
and
oppression
has
to
be
broken.
Diese
Spirale
von
Gewalt
und
Unterdrückung
muß
durchbrochen
werden.
Europarl v8
As
in
the
last
elections,
the
spiral
of
violence
is
escalating
terribly.
Wie
schon
bei
den
letzten
Wahlen
zieht
die
Gewaltspirale
grausam
an.
Europarl v8
As
we
know,
the
presence
of
large
quantities
of
weapons
can
in
itself
trigger
a
spiral
of
violence.
Große
Mengen
an
Waffen
können
bekanntlich
bereits
eine
Gewaltspirale
an
sich
bilden.
Europarl v8
What
should
we
do
to
try
to
stop
the
spiral
of
violence?
Wie
können
wir
die
Spirale
der
Gewalt
stoppen?
Europarl v8
Let
us
hope
that
a
new
spiral
of
violence
can
be
avoided.
Wir
wollen
hoffen,
dass
eine
erneute
Spirale
der
Gewalt
verhindert
werden
kann.
Europarl v8
His
appeal
was
not
for
a
spiral
of
violence
but
a
spiral
of
prayer.
Sein
Appell
lautete:
Keine
Gewaltspirale,
sondern
eine
Gebetsspirale.
Europarl v8
How
can
this
spiral
of
violence
in
the
Middle
East
be
averted?
Wie
können
wir
diese
Spirale
der
Gewalt
im
Nahen
Osten
umkehren?
Europarl v8
The
downward
spiral
of
violence
is
turning
faster
and
faster.
Die
Spirale
der
Gewalt
dreht
sich
immer
schneller.
Europarl v8
We
are
facing
a
totally
suicidal
spiral
of
violence.
Wir
sind
mit
einer
absolut
selbstmörderischen
Spirale
der
Gewalt
konfrontiert.
Europarl v8
The
US
cannot
stop
the
spiral
of
violence
in
the
Middle
East.
Die
USA
können
die
Gewaltspirale
im
Nahen
Osten
nicht
beenden.
News-Commentary v14
This
militarized
approach
is
leading
the
world
into
a
downward
spiral
of
violence
and
conflict.
Dieser
militarisierte
Ansatz
führt
die
Welt
in
eine
Abwärtsspirale
von
Gewalt
und
Konflikt.
News-Commentary v14
We
must
urgently
look
for
ways
to
get
out
of
this
spiral
of
violence.
Wir
müssen
dringend
nach
Wegen
suchen,
aus
dieser
Spirale
der
Gewalt
herauszukommen.
ParaCrawl v7.1
The
spiral
of
violence
is
broken
by
renouncing
the
use
of
force.
Die
Spirale
der
Gewalt
wird
durch
Gewaltverzicht
durchbrochen.
ParaCrawl v7.1
Will
Africa
ever
be
free
of
this
spiral
of
violence?
Wird
Afrika
jemals
von
dieser
Spirale
der
Gewalt
frei
sein?
ParaCrawl v7.1
The
spiral
of
violence
in
South
Thailand
is
turning
with
increasing
speed.
Die
Spirale
der
Gewalt
in
Südthailand
drehe
sich
immer
schneller.
ParaCrawl v7.1
The
effects
are
particularly
devastating
as
they
further
fuel
the
spiral
of
violence.
Die
Auswirkungen
sind
besonders
verheerend,
da
sie
die
Gewaltspirale
weiter
antreiben.
ParaCrawl v7.1
The
spiral
of
violence
is
spinning
faster
and
faster.
Die
Spirale
der
Gewalt
beginnt
sich
immer
schneller
zu
drehen.
ParaCrawl v7.1
The
spiral
of
violence
gets
it
way.
Die
Spirale
der
Gewalt
entfaltet
sich.
ParaCrawl v7.1
From
then
on
it's
a
downward
spiral
of
violence.
Von
da
an
geht
die
Spirale
der
Gewalt
immer
weiter
nach
unten.
ParaCrawl v7.1
As
a
social
worker,
Joe
Doherty
wants
to
protect
his
kids
from
the
downward
spiral
of
violence.
Als
Sozialarbeiter
will
Joe
Doherty
seine
Kids
aus
der
Gewaltspirale
lösen.
ParaCrawl v7.1
Such
forms
of
injustice
cannot
but
be
a
source
of
unrest
and
engender
a
sort
of
spiral
of
violence.
Solche
Ungerechtigkeiten
führen
unweigerlich
zu
Unruhen
und
verursachen
eine
Art
Eskalierung
der
Gewalt.
ParaCrawl v7.1