Übersetzung für "Specify in detail" in Deutsch

It does not specify in detail the conditions for making such advances.
Die Bedingungen für solche Vorschüsse werden darin nicht näher festgelegt.
DGT v2019

The following examples will specify the invention in detail:
Die folgenden Beispiele erläutern die Erfindung näher:
EuroPat v2

Linked articles, where they exist, generally specify content in detail, by verse.
Verlinkte Artikel, so sie existieren, beschreiben den Inhalt im Detail und die enthaltenen Verse.
Wikipedia v1.0

Other amendments specify in great detail the practical arrangements for providing the information.
In anderen Abänderungen werden die Einzelheiten für die Bereitstellung von Informationen sehr detailliert erläutert.
TildeMODEL v2018

At the lowest level, there are the communal, general or special plans, which specify in detail the facilities to be set up.
Den Abschluß bilden die allgemeinen oder besonderen Gemeindepläne, die die Maßnahmen im einzelnen festlegen.
EUbookshop v2

Like in a film script these instructions specify in detail how the study is to be conducted.
In diesen Anleitungen ist wie in einem Drehbuch detailliert festgelegt, wie die Studie durchzuführen ist.
ParaCrawl v7.1

Descriptions of them specify in gory detail various ways in which they smash their enemies.
Ihre Beschreibungen listen in blutigen Einzelheiten verschiedene Weisen auf, wie sie ihre Feinde zerschmettern.
ParaCrawl v7.1

We will also outline this in May and, if necessary, specify in greater detail in our October progress report.
Wir werden im Mai auch auf diese Frage eingehen und sie gegebenenfalls in unserem Fortschrittsbericht im Oktober detaillierter behandeln.
Europarl v8

Whereas it is for the Council to decide in each case on ther most appropriate definition of a fishery and where appropriate specify in detail inter alia the stocks or groups of stocks, waters and/or fishing gear with a view of establishing a system of special fishing permits for that fishery;
Im Hinblick auf die Regelung auf spezielle Fangerlaubnisse muß der Rat über die geeignete Begriffsbestimmung für die jeweilige Fischerei entscheiden und dabei gegebenenfalls die betreffenden Bestände oder Bestandsgruppen, Gebiete und/oder Fanggeräte im einzelnen festlegen.
JRC-Acquis v3.0

Given the nature of cross-border services, competent authorities of host Member States are confronted with a lack of information regarding operations being conducted in their jurisdictions, and therefore it is essential to specify in detail what information needs to be exchanged for the purposes of safeguarding financial stability and monitoring conditions of authorisations, in particular monitoring whether the institution provides services in accordance with the notifications provided.This Regulation is based on the draft regulatory technical standards submitted by the European Supervisory Authority (European Banking Authority (EBA) to the Commission.
Angesichts des Charakters grenzübergreifender Dienstleistungen fehlen den zuständigen Behörden von Aufnahmemitgliedstaaten Informationen über die in ihrem Rechtsraum durchgeführten Tätigkeiten, weswegen im Einzelnen festgelegt werden muss, welche Informationen zur Sicherung der Finanzstabilität und zur Überwachung der Genehmigungsvoraussetzungen, insbesondere, ob die vom Institut erbrachten Dienstleistungen mit den angezeigten Tätigkeiten in Einklang stehen, ausgetauscht werden müssen.
DGT v2019

It is appropriate to specify in more detail the means of ensuring that outsourced activities remain under control of the producer organisation that has outsourced those activities.
Es sollte präziser festgelegt werden, wie gewährleistet werden soll, dass die ausgelagerten Tätigkeiten unter der Kontrolle der Erzeugerorganisation bleiben, die diese Tätigkeiten ausgelagert hat.
DGT v2019

Given the nature of cross-border services, competent authorities of host Member States are often confronted with a lack of information regarding operations being conducted in their jurisdictions, and therefore it is essential to specify in detail what information needs to be notified.
Bei grenzübergreifenden Dienstleistungen fehlen den zuständigen Behörden der Aufnahmemitgliedstaaten naturgemäß oftmals Informationen über die in ihrem Rechtsraum durchgeführten Tätigkeiten, weswegen im Einzelnen festgelegt werden muss, welche Angaben zu übermitteln sind.
DGT v2019

Further economic and legal analyses will be required in the coming months to specify in detail the potential, feasibility and possible timeframe for each of the options considered.
In den kommenden Monaten sind weitere ökonomische und rechtliche Untersuchungen nötig, damit im Detail Potential, Machbarkeit und möglicher Zeitrahmen für jede der erwogenen Optionen bestimmt werden kann.
TildeMODEL v2018