Übersetzung für "Specified time frame" in Deutsch

The application shall be deemed inadmissible if such information is not supplied within the specified time frame.
Der Antrag gilt als unzulässig, falls diese Informationen nicht fristgerecht eingereicht werden.
DGT v2019

Thereby, pulses are generated which are counted within a specified time frame.
Dabei werden Impulse erzeugt, die innerhalb einer Zeitbasis gezählt werden.
EuroPat v2

Using the arrow keys to catch small fish in a specified time frame.
Mit den Pfeiltasten zu kleiner Fisch in einem festgelegten Zeitrahmen zu fangen.
ParaCrawl v7.1

Archived data must also be retrievable within a specified time frame.
Auch archivierte Daten müssen innerhalb einer geforderten Frist zugreifbar sein.
ParaCrawl v7.1

The Marketing Authorisation Holder shall complete the following programme of studies within the specified time frame.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen hat innerhalb der vorgegebenen Zeit das folgende Studienprogramm abzuschließen.
EMEA v3

Only games finished within the specified time frame for the series count.
Nur Spiele, die innerhalb des angegebenen Zeitrahmens beendet werden, zählen für die Serie.
ParaCrawl v7.1

Deposit limits are the maximum you may deposit to your Stars Account within a specified time frame.
Einzahlungslimits sind der Höchstbetrag, den Sie innerhalb einer bestimmten Zeit auf Ihr Stars-Konto einzahlen können.
ParaCrawl v7.1

Alternatively the active sensor element can also be supplied with a specific energy amount within a specified time frame.
Alternativ kann das aktive Sensorelement auch mit einem konkreten Energiebetrag innerhalb eines festgelegten Zeitfensters versorgt werden.
EuroPat v2

Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.
Verwenden Sie diesen regler wird die Anzeige der threads, die neuer als die angegebenen Zeitrahmen.
ParaCrawl v7.1

We define projects as tasks or contracts with a concrete goal and a specified time frame.
Projekte sind Aufgaben und Aufträge, die wir mit konkretem Ziel in einer festgelegten Zeit erledigen.
ParaCrawl v7.1

Any Member State may request the Council to invite the Commission to examine and report back to it within a specified time frame on any matter of concern arising from the application of this Regulation.
Jeder Mitgliedstaat kann den Rat bitten, die Kommission aufzufordern, jeden sich aus der Anwendung dieser Verordnung ergebenden Umstand, der Anlass zur Besorgnis gibt, innerhalb einer bestimmten Frist zu untersuchen und dem Rat darüber Bericht zu erstatten.
DGT v2019

The Marketing Authorisation Holder shall complete the following programme of studies within the specified time frame, the results of which shall form the basis of the annual reassessment of the benefit/ risk profile.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen hat innerhalb der vorgegebenen Zeit das folgende Studienprogramm abzuschließen, dessen Ergebnisse die Grundlage für den jährlichen Neubewertungsbericht zum Nutzen-Risiko-Verhältnis bilden.
EMEA v3

The Marketing Authorisation Holder shall complete the following programme of studies within the specified time frame, the results of which shall form the basis of the annual reassessment of the benefit/risk profile.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen hat innerhalb der vorgegebenen Zeit das folgende Studienprogramm abzuschließen, dessen Ergebnisse die Grundlage für den jährlichen Bewertungsbericht zum Nutzen-Risiko-Verhältnis bilden.
ELRC_2682 v1

The Marketing Authorisation Holder shall complete the following programme of studies within the specified time frame, the results of which shall form the basis of the annual reassessment of the benefit/ risk profile in case the Pandemic will be declared.
Der Zulassungsinhaber hat innerhalb der vorgegebenen Zeit das folgende Studienprogramm abzuschließen, dessen Ergebnisse die Grundlage für die jährliche Neubewertung des Nutzen- Risiko-Verhältnisses im Fall einer Pandemie bilden.
EMEA v3

The Marketing Authorisation Holder (MAH) shall complete the following programme of studies within the specified time frame, the results of which shall form the basis of the annual reassessment of the benefit/ risk profile.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen (IGI) hat innerhalb der vorgegebenen Zeit das folgende Studienprogramm abzuschließen, dessen Ergebnisse die Grundlage für den jährlichen Bewertungsbericht zum Nutzen-Risiko-Verhältnis bilden.
EMEA v3

The Applicant/Marketing Authorisation Holder shall complete the following programme of studies within the specified time frame, the results of which shall form the basis of the continuous reassessment of the benefit/risk profile.
Der Antragsteller/Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen hat innerhalb der vorgegebenen Zeit das folgende Studienprogramm abzuschließen, dessen Ergebnisse die Grundlage für die kontinuierliche Bewertung zum Nutzen-Risiko-Verhältnis bilden.
ELRC_2682 v1

The National Competent Authorities, coordinated by the Reference Member State, shall ensure that the following conditions relating to quality aspects are fulfilled by the Marketing Authorisation Holders within the specified time frame:
Die durch den Referenzmitgliedstaat koordinierten nationalen zuständigen Behörden stellen sicher, dass die folgenden Bedingungen in Bezug auf Qualitätsaspekte von den Inhabern der Genehmigungen für das Inverkehrbringen innerhalb der festgelegten Frist erfüllt werden:
ELRC_2682 v1