Übersetzung für "Specific products" in Deutsch

Given that it is a framework legislative act, the Ecolabel regulation does not set specific criteria for products.
Als Rahmenrechtsakt legt diese Umweltzeichen-Verordnung keine bestimmten Kriterien für Produkte fest.
Europarl v8

The agreement contained numerous subarrangements on specific products or subproducts, or concerning regions.
Die Vereinbarung enthielt zahlreiche Nebenabreden zu bestimmten Produkten bzw. Nebenprodukten oder zu Regionen.
DGT v2019

Consumers identify in these products specific qualities resulting from a certain origin or farming method.
Verbraucher assoziieren mit diesen Produkten auch Qualitätsmerkmale einer bestimmten Ursprungsregion oder Herstellungsmethode.
Europarl v8

I am talking about specific products, such as salami or sausages.
Ich spreche über bestimmte Produkte wie Salami oder Würstchen.
Europarl v8

This is particularly important for specific products like whisky.
Dies ist aber besonders wichtig für bestimmte Produkte wie Whisky.
Europarl v8

The new Member States have introduced many important and specific products into the Union.
Die neuen Mitgliedstaaten haben viele wichtige und spezifische Produkte in die Union eingebracht.
Europarl v8

Secondly, we must focus on developing specific products.
Zweitens müssen wir auf die Entwicklung konkreter Erzeugnisse abzielen.
Europarl v8

Antidiabetic medicinal products Specific interaction studies with antidiabetic medicinal products were not conducted.
Antidiabetika Spezifische Wechselwirkungsstudien mit Antidiabetika wurden nicht durchgeführt.
ELRC_2682 v1

But trading in some specific products can concentrate in specific geographical areas.
Der Handel mit bestimmten Produkten kann sich allerdings auf gewisse geografische Gebiete beschränken.
TildeMODEL v2018

Moreover, special minimum prices were set for specific products.
Darüber hinaus wurden zeit­weise Mindestpreise für bestimmte Erzeugnisse festgelegt.
TildeMODEL v2018

The aid must not be limited to specific agricultural products.
Die Beihilfe darf nicht auf bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse beschränkt werden.
TildeMODEL v2018

Approval shall be granted for the production of one or more specific products.
Die Zulassung wird für die Herstellung eines oder mehrerer spezifischer Erzeugnisse erteilt.
DGT v2019

For a number of specific products, it provides for the application of tariff quotas.
Für bestimmte Erzeugnisse ist die Anwendung von Zollkontingenten vorgesehen.
DGT v2019

Article 2 of that Decision confined the above derogation to specific products.
In Artikel 2 dieser Entscheidung wurde die genannte Ausnahmeregelung auf bestimmte Erzeugnisse beschränkt.
DGT v2019

Checks on specific products shall be carried out in accordance with the following rules:
Kontrollen spezifischer Erzeugnisse sind nach folgenden Vorschriften durchzuführen:
DGT v2019

It empowers the Commission to implement environmental requirements for specific products.
Sie ermöglicht der Kommission, umweltbezogene Anforderun­gen für spezifische Produkte einzuführen.
TildeMODEL v2018

Aid must not be limited to specific agricultural products.
Die Beihilfe darf nicht auf bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse beschränkt bleiben.
TildeMODEL v2018

Exports of some specific products have grown faster than the average, for example:
Die Ausfuhren einiger ganz bestimmter Erzeugnisse wuchsen schneller als der Durchschnitt.
TildeMODEL v2018