Übersetzung für "Special session" in Deutsch
Firstly,
the
EU
should
call
for
a
special
session
of
the
UN
Human
Rights
Council
in
Geneva.
Die
EU
sollte
erstens
eine
Sondersitzung
des
UN-Menschenrechtsrats
in
Genf
fordern.
Europarl v8
The
plan
of
action
agreed
at
this
special
session
contains
strong
elements
aimed
at
combating
child
labour.
Der
auf
dieser
Sondertagung
verabschiedete
Aktionsplan
enthält
wirksame
Elemente
zur
Bekämpfung
der
Kinderarbeit.
Europarl v8
Therefore
we
agreed
that
we
would
hold
a
special
session
on
20
March.
Daher
einigten
wir
uns
darauf,
am
20.
März
eine
Sondertagung
abzuhalten.
Europarl v8
The
Conference
of
the
Committee
on
Disarmament
became
the
Committee
on
Disarmament
as
from
the
tenth
special
session
of
the
General
Assembly.
Die
Konferenz
des
Abrüstungsausschusses
wurde
ab
der
zehnten
Sondertagung
der
Generalversammlung
zum
Abrüstungsausschuss.
MultiUN v1
The
round
tables
for
the
special
session
on
children
shall
be
held
as
follows:
Die
Runden
Tische
der
Sondertagung
über
Kinder
werden
nach
folgendem
Zeitplan
abgehalten:
MultiUN v1
A
special
commemorative
plenary
session
held
at
the
European
Parliament
will
be
opened
by
the
EESC
President.
Eine
besondere
Jubiläumsplenartagung
im
Europäischen
Parlament
wird
vom
Präsidenten
des
EWSA
eröffnet
werden.
TildeMODEL v2018
The
special
session
should
be
convened
at
the
highest
possible
level
of
participation.
Die
Sondertagung
sollte
auf
der
höchstmöglichen
Beteiligungsebene
einberufen
werden.
TildeMODEL v2018
Future
energy
policies
are
also
high
on
the
agenda
of
the
special
session.
Auch
die
künftige
Energiepolitik
steht
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung
der
Sondersitzung.
TildeMODEL v2018
I've
called
for
a
special
session
of
the
senate
to
hear
your
position.
Ich
habe
eine
Sondersitzung
des
Senats
einberufen,
um
Eure
Stellungnahme
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
Just
tell
him
he's
going
in
for
a
special
session.
Sage
ihm
einfach,
dass
er
zu
einer
besonderen
Sitzung
geht.
OpenSubtitles v2018
What
about
the
special
session?
Was
ist
mit
der
speziellen
Sitzung?
OpenSubtitles v2018
In
addition,
Somalia
signed
the
Convention
during
the
special
session
of
the
Assembly.
Während
der
Sondertagung
der
Versammlung
wurde
das
Übereinkommen
außerdem
von
Somalia
unterzeichnet.
MultiUN v1
First
thing
Monday,
I'm
convening
a
special
session
of
the
student-faculty
disciplinary
committee.
Montag
früh
berufe
ich
eine
besondere
Sitzung
des
Disziplinarkomitees
der
Studenten
ein.
OpenSubtitles v2018