Übersetzung für "Special funding" in Deutsch
I
also
would
like
to
mention
that
we
are
going
to
secure
a
special
funding
line.
Ich
möchte
ebenfalls
erwähnen,
dass
wir
eine
spezielle
Finanzierungslinie
reservieren
werden.
Europarl v8
Market-oriented
research
support
for
SMEs
should
be
encouraged
through
special
funding.
Die
marktorientierten
Forschungsbeihilfen
für
KMU
müssen
mit
Hilfe
einer
besonderen
Finanzierung
gefördert
werden.
Europarl v8
Consequently,
it
is
not
necessary
to
create
any
special
funding
mechanisms.
Deshalb
besteht
keine
Notwendigkeit,
besondere
Finanzierungsmechanismen
zu
schaffen.
Europarl v8
Special
programmes
for
funding
start-ups
of
micro-enterprises
were
developed
in
Germany.
In
Deutschland
wurden
spezielle
Programme
zur
Finanzierung
neu
gegründeter
Kleinstunternehmen
ins
Leben
gerufen.
TildeMODEL v2018
Special
funding
by
Member
States
of
the
activities
of
the
Task
Force
is
not
provided.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
keine
besonderen
Mittel
für
die
Tätigkeiten
der
Task
Force
bereit.
TildeMODEL v2018
It
must
also
include
the
establishment
of
special
funding
mechanisms
for
additional
public
service
obligations.
Zudem
muss
die
Errichtung
besonderer
Finanzierungsmechanismen
für
zusätzliche
Verpflichtungen
erwogen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Council
refused
to
accept
this
special
funding
with
effect
from
the
1986
budget.
Ab
dem
Haushaltsplan
1986
akzeptierte
der
Rat
diese
besondere
Finanzierung
nicht
mehr.
EUbookshop v2
And
the
European
Commission
has
also
provided
special
funding
for
this
innovative
scheme.
Und
die
Europäische
Kommission
unterstützt
diese
originelle
Aktion
mit
besonderen
Fördermitteln.
EUbookshop v2
More
information
about
special
support
and
funding
programmes
to
promote
equal
opportunties
for
women
in
science
are
found
here.
Weitere
Informationen
über
Angebote
und
Förderprogrammen
zur
Chancengleichheit
finden
Sie
hier.
CCAligned v1
Please
contact
Adriane
Sehlinger
for
information
about
the
special
funding.
Für
Informationen
zur
Sonderförderung
wenden
Sie
sich
bitte
an
Adriane
Sehlinger
.
ParaCrawl v7.1
Some
Länder,
such
as
North
Rhine-Westfalia
(NRW),
have
special
funding
programmes.
Einige
Länder
dagegen,
wie
Nordrhein-Westfalen
(NRW),
haben
spezielle
Förderprogramme.
ParaCrawl v7.1
Many
external
funding
organizations
are
targeting
young
scientists
with
special
funding
programs.
Viele
externe
Förderorganisationen
richten
sich
mit
speziellen
Förderprogrammen
an
den
wissenschaftlichen
Nachwuchs.
ParaCrawl v7.1
The
BMBF
funds
individual
researchers
via
special
funding
institutions.
Einzelne
Forscherinnen
und
Forscher
fördert
das
BMBF
über
spezielle
Fördereinrichtungen.
ParaCrawl v7.1
For
information
regarding
this
special
funding
program
please
contact
Adriane
Sehlinger
.
Für
Informationen
zur
Sonderförderung
wenden
Sie
sich
bitte
an
Adriane
Sehlinger
.
ParaCrawl v7.1
Here
you
will
find
information
on
funding
by
foundations
and
organizations
as
well
as
special
funding
opportunities.
Hier
finden
Sie
Informationen
zu
Förderungen
durch
Stiftungen
und
Organisationen
sowie
spezielle
Fördermöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
There
is
special
funding
and
information
available
for
some
countries
and
regions.
Für
manche
Länder
oder
Regionen
gibt
es
spezielle
Fördermöglichkeiten
und
Informationen.
ParaCrawl v7.1
Special
funding
opportunities
exist
for
research
cooperation
with
Israel
and
the
Middle
East.
Forschungskooperationen
mit
Israel
und
dem
Nahen
Osten
können
auf
besondere
Weise
unterstützt
werden.
ParaCrawl v7.1
Are
there
special
funding
programmes
for
Tunisians
to
continue
their
studies
in
Germany?
Gibt
es
spezielle
Förderprogramme
für
Tunesier,
ihr
Hochschulstudium
in
Deutschland
fortzusetzen?
ParaCrawl v7.1
The
DFG
also
has
agreements
with
specific
countries
and
regions
on
special
funding
opportunities.
Darüber
hinaus
bestehen
Abkommen
zu
speziellen
Fördermöglichkeiten
mit
einigen
Ländern
und
Regionen.
ParaCrawl v7.1
A
special
funding
line
supports
the
further
development
of
inventions.
In
einer
besonderen
Förderlinie
wird
die
Weiterentwicklung
von
Erfindungen
unterstützt.
ParaCrawl v7.1