Übersetzung für "Spacer ring" in Deutsch

The inner cage is pressed against the spacer ring 54 by means of a ring nut 56.
Der Innenkäfig wird mittels einer Ringmutter 56 gegen den Distanzring 54 gedrückt.
EuroPat v2

Moreover, the plastics material of the spacer ring 18 promotes the sealing action at the bracing surface.
Das Kunststoffmaterial des Distanzringes 18 fördert darüberhinaus auch die Abdichtung in der Klemmfläche.
EuroPat v2

A spacer ring can additionally be arranged between the clamping-anchor head and the set of springs.
Zwischen dem Spannankerkopf und dem Federpaket kann zusätzlich ein Distanzring angeordnet werden.
EuroPat v2

The spacer ring is fixed on the pipe 4 in the preferred form of construction.
Der Distanzring ist in bevorzugter Ausführungsform am Rohr 4 fixiert.
EuroPat v2

That means that the spacer ring is of uniform thickness along its entire periphery.
Dadurch ist der Distanzring längs seines gesamten Umfangs gleich dick.
EuroPat v2

A spacer or spacing ring 14 is mounted on the spinning mandrel 2 .
Ein Distanzring 14 ist auf das Drückfutter 2 aufgesetzt.
EuroPat v2

Exchanging the spacer ring means that the cutting width can thus be changed.
Durch Austausch des Distanzringes kann somit die Schnittbreite verändert werden.
EuroPat v2

The width of the laying channel can be determined by exchanging the spacer ring.
Die Breite der Verlegenut kann durch Auswechseln des Distanzringes bestimmt werden.
EuroPat v2

It is also possible to employ a spacer ring instead of the step 9 .
Statt der Stufe 9 kann auch ein Distanzring verwendet werden.
EuroPat v2

The perforated disc 8 is fastened to the turnstile 4 via a spacer ring 17 .
Über einen Distanzring 17 ist die Lochscheibe 8 am Drehstern 4 befestigt.
EuroPat v2

The spacer ring facilitates the mounting and the fixing of the coil on the support sleeve.
Der Distanzring erleichtert das Aufbringen und die Befestigung der Spule auf der Haltebuchse.
EuroPat v2

The only direct insulation path between the electrodes of the capacitor is the spacer ring.
Die einzige direkte Isolierstrecke zwischen den Elektroden des Kondensators ist der Distanzring.
EuroPat v2

For adjusting to a different width, only the spacer ring 25 need be replaced.
Zur Umstellung auf eine andere Breite ist lediglich der Distanzring 25 auszutauschen.
EuroPat v2

Thus, the spacer ring bounds the hollow space between the two films.
Der Distanzring begrenzt somit den Hohlraum zwischen den beiden Folien.
EuroPat v2

According to the present exemplary embodiment, the third sealing element 23 is formed as a spacer ring.
Gemäß dem vorliegenden Ausführungsbeispiel ist das dritte Dichtungsglied 23 als Distanzring ausgebildet.
EuroPat v2

The permanent magnet 4 is encompassed by a spacer ring 13 .
Der Permanentmagnet 4 ist von einem Distanzring 13 umschlossen.
EuroPat v2

The outer ring 10 is connected with a spacer ring 12, for example, by welding.
Der Außenring 10 ist mit einem Distanzring 12 beispielsweise durch Schweißen verbunden.
EuroPat v2

The planetary carrier bearing 16 is separated from the side plate 8 by the spacer ring 20 .
Das Planetenträgerlager 16 ist durch den Distanzring 20 von der Wange 8 beabstandet.
EuroPat v2

The spacer ring or the seal support can be configured, for example, as a chuck with gripping jaws.
Der Distanzring oder der Dichtungsträger kann beispielsweise als Spannfutter mit Spannbacken ausgebildet sein.
EuroPat v2

The inner bearing washers 18 each face toward the spacer ring 16 .
Die inneren Lagerscheiben 18 sind jeweils dem Distanzring 16 zugewandt.
EuroPat v2

The pressure sensor 23 and the spacer ring 10 are now inserted.
Anschließend werden der Drucksensor 23 und der Distanzring 10 eingelegt.
EuroPat v2

In the case of other borehole shapes the spacer ring can also be designed with corners.
Bei anderen Bohrlochformen kann der Distanzring auch eckig gestaltet sein.
EuroPat v2