Übersetzung für "Solution to this problem" in Deutsch

There is no national solution to this problem.
Es gibt keine nationale Lösung für dieses Problem.
Europarl v8

There is now a solution to this problem in the form of shuttle trains with a regular timetable.
Hierfür wurde jetzt eine Lösung in Form von Pendelzügen mit regelmäßigem Fahrplan gefunden.
Europarl v8

Finding a solution to this problem is definitely not a simple matter.
Für dieses Problem eine Lösung zu finden, ist definitiv keine einfache Angelegenheit.
Europarl v8

However, we will find a solution to this problem.
Wir werden jedoch eine Lösung für dieses Problem finden.
Europarl v8

We need a solution to this problem in principle.
Wir brauchen eine prinzipielle Lösung dieses Problems.
Europarl v8

I do not know what the solution to this problem is either.
Auch ich weiß für dieses Problem keine Lösung.
Europarl v8

There is no one simple solution to this problem of discards.
Für dieses Problem der Rückwürfe gibt es keine einfache Lösung.
Europarl v8

It is the task of the Italian authorities to find a suitable solution to this problem.
Die italienischen Behörden müssen auch eine geeignete Lösung für dieses Problem finden.
Europarl v8

We must have a diplomatic solution to this problem.
Wir müssen für dieses Problem eine diplomatische Lösung finden.
Europarl v8

I think that this already provides a good solution to this problem.
Meiner Ansicht nach ist dies fürs Erste eine gute Lösung für dieses Problem.
Europarl v8

An extension would merely postpone, once again, a solution to this problem.
Mit einer Verlängerung würde eine Lösung des Problems wiederum nur hinausgeschoben.
Europarl v8

We must therefore provide a stable and shared solution to this problem.
Daher müssen wir für dieses Problem gemeinsam eine tragfähige Lösung finden.
Europarl v8

The EIT offers a solution to this problem at European level.
Das EIT bietet eine Lösung für dieses Problem auf europäischer Ebene.
Europarl v8

The solution to this problem is in the hands of the UK authorities.
Die Lösung für dieses Problem liegt in den Händen der britischen Behörden.
Europarl v8

There is no easy solution to this problem.
Eine einfache Lösung für dieses Problem gibt es nicht.
Europarl v8

The solution to this problem must be implemented quickly since it concerns all the Member States.
Die Lösung dieses Problems muss kurzfristig erfolgen, weil es alle Mitgliedstaaten betrifft.
Europarl v8

There is no simple solution to this problem.
Dafür gibt es keine einfache Lösung.
Europarl v8

The solution to this problem may not be as hard as some EU airlines may envisage.
Die Lösung ist gegebenenfalls weniger problematisch als sich das einige EU-Fluggesellschaften vorstellen.
Europarl v8

The Council for TRIPS was asked to find an expeditious solution to this problem.
Der TRIPS-Rat wurde aufgefordert, rasch eine Lösung für dieses Problem zu finden.
Europarl v8

Lastly, Mrs Corbey wanted a definitive solution to this problem.
Und schließlich forderte Frau Corbey eine definitive Lösung dieses Problems.
Europarl v8

The Commission would like nothing more than to see a final solution to this problem.
Nichts wäre der Kommission lieber als eine endgültige Lösung dieses Problems.
Europarl v8

In any case, we need a quick solution to this urgent problem.
Auf jeden Fall brauchen wir eine schnelle Lösung für dieses dringende Problem.
Europarl v8

A simple and cost-effective solution to this problem is installing the marking lights directly on the wires.
Eine einfache Lösung besteht darin, die Leuchten direkt an den Leitungen anzubringen.
Wikipedia v1.0

A solution to this problem is still some way off.
Eine Lösung dieses Problem liegt noch in einiger Entfernung.
Tatoeba v2021-03-10