Übersetzung für "Solemn oath" in Deutsch
I
think
I
can
give
a
sincere
and
solemn
oath
to
try.
Ich
denke
ich
kann
versprechen
es
zu
versuchen.
OpenSubtitles v2018
Right,
let's
all
make
a
solemn
oath.
Lasst
uns
einen
heiligen
Schwur
leisten.
OpenSubtitles v2018
No,
but
he
gave
us
his
solemn
oath.
Nein,
aber
er
hat
es
geschworen.
OpenSubtitles v2018
I
had
sworn
a
solemn
oath,
my
Lord.
Ich
habe
einen
feierlichen
Eid
geschworen,
mein
Lord.
OpenSubtitles v2018
I,
Medea
of
Colchis,
bring
the
solemn
oath
of
your
deliverance.
Ich,
Medea
von
Kolchis,
bringe
den
feierlichen
Eid
deiner
Erlösung.
OpenSubtitles v2018
On
6th
of
August
a
solemn
oath
was
taken
again
at
the
headquarters
of
the
SAO.
Am
6.
August
fand
im
Zentralgebäude
des
Staatsrechnungshofs
erneut
eine
feierliche
Vereidigung
statt.
ParaCrawl v7.1
Many
bound
themselves
by
a
solemn
oath
to
avenge
his
death.
Manche
banden
sich
durch
einen
feierlichen
Eid,
seinen
Tod
zu
rächen.
ParaCrawl v7.1
Then
you'll
just
need
to
take
a
solemn
oath
to
never
tell
a
single
soul
what
we
did
here
today.
Dann
musst
du
jetzt
schwören,
dass
du
keinem
sagst,
was
wir
machten.
OpenSubtitles v2018
On
9
January
the
Members
of
the
Commission
took
their
solemn
oath
under
the
Treaty
before
the
European
Court
of
Justice.
Am
9.
Januar
wurden
die
Kommissionsmitglieder
vor
dem
Gerichtshof
feierlich
auf
den
Vertrag
vereidigt.
EUbookshop v2
And
your
solemn
oath,
before
God
to
rule
them
in
His
holy
name.
Und
Euer
feierliches
Gelübde
im
Angesicht
Gottes,
sie
in
Seinem
heiligen
Namen
zu
regieren.
OpenSubtitles v2018
I
swore
a
solemn
oath.
Ich
schwörte
einen
heiligen
Eid.
OpenSubtitles v2018
Guaranteed
by
a
solemn
divine
oath,
the
dignity
of
kingship
also
unites
in
itself
the
dignity
of
priesthood.
Die
durch
einen
feierlichen
göttlichen
Schwur
besiegelte
Königswürde
ist
auch
mit
der
priesterlichen
Würde
verbunden.
ParaCrawl v7.1
And
they
swear
a
solemn
oath
by
Allah
that
if
there
come
unto
them
a
portent
they
will
believe
therein.
Und
sie
haben
bei
Allah
hoch
und
heilig
geschworen,
wenn
zu
ihnen
nur
ein
Zeichen
käme,
würden
sie
sicherlich
daran
glauben.
Tanzil v1
And
when
they
had
sworn
their
solemn
oath,
he
said:
"Over
all
that
we
say,
be
Allah
the
witness
and
guardian!"
Als
sie
ihm
ihr
festes
Versprechen
gegeben
hatten,
sprach
er:
"Allah
wacht
über
das,
was
wir
sagen."
Tanzil v1
They
swear
a
solemn
oath
by
God
that
if
there
should
come
to
them
a
sign,
they
will
believe
in
it.
Und
sie
haben
bei
Allah
hoch
und
heilig
geschworen,
wenn
zu
ihnen
nur
ein
Zeichen
käme,
würden
sie
sicherlich
daran
glauben.
Tanzil v1