Übersetzung für "Softening agent" in Deutsch
This
applies
to
the
softening
agent
in
babies'
toys.
Das
gleiche
gilt
für
die
Frage
der
Weichmacher
in
Babyspielzeug.
Europarl v8
The
resin
of
the
substrate
layer
should
preferably
contain
no
softening
agent.
Vorzugsweise
sollte
der
Kunststoff
für
die
Substratschicht
wenig,
vorzugsweise
keinen
Weichmacher
enthalten.
EuroPat v2
The
oil
and/or
resin
made
of
a
renewable
raw
material
acts
as
a
softening
agent.
Das
Öl
und/oder
Harz
aus
nachwachsendem
Rohstoff
wirkt
als
Weichmacher.
EuroPat v2
During
film
production,
370
g
of
PVB
and
130
g
of
softening
agent
DINCH
were
used.
Bei
der
Folienherstellung
wurden
370
g
PVB
und
130
g
Weichmacher
DINCH
eingesetzt.
EuroPat v2
Coconut
oil
acts
as
a
smoothening,
softening
agent.
Kokosöl
wirkt
wie
ein
Glätten,
Weichmacher.
ParaCrawl v7.1
A
surprising
effect
is
also
achieved
in
one-bath
use
as
a
softening
agent
in
the
context
of
whitener
application.
Ein
überraschender
Effekt
wird
auch
bei
der
einbadigen
Anwendung
als
Weichmachungsmittel
im
Rahmen
der
Weißtöner-Applikation
erzielt.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
glossy
varnish
contains
a
softening
agent.
Verfahren
nach
einem
der
vorangehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Glanzlack
einen
Weichmacher
enthält.
EuroPat v2
A
method
or
product
as
defined
in
claim
1
or
10,
wherein
the
softening
agent
comprises
a
quaternary
ammonium
salt.
Verfahren
oder
Produkt
nach
Anspruch
1
oder
10,
wobei
der
Weichmacher
ein
quartäres
Ammoniumsalz
umfasst.
EuroPat v2
In
contrast
to
the
treatment
with
a
commercially
available
softening
agent
based
on
distearyldimethylammonium
chloride
(change
of
shade
to
yellow),
a
substantially
smaller
effect
on
the
degree
of
whiteness
occurs
in
the
treatment,
described
above,
with
the
softener
according
to
the
invention
(see
also
Table
1).
Im
Gegensatz
zur
Behandlung
mit
einem
handelsüblichen
Weichmachungsmittel
auf
Basis
Distearyldimethylammoniumchlorid
(Farbtonumschlag
nach
Gelb)
erfolgt
bei
der
vorstehend
beschriebenen
Behandlung
mit
dem
erfindungsgemäßen
Weichmacher
eine
deutlich
geringere
Beeinflussung
des
Weißgrades
(siehe
auch
Tabelle
1).
EuroPat v2
As
shown
in
Table
1
below,
the
degree
of
brightening
is
substantially
reduced
when
a
wash
which
has
been
washed
and
brightened
using
a
commercially
available
pulverulent
detergent
is
after-treated
with
a
commercially
abailable
softening
agent
based
on
distearyldimethylammonium
chloride.
Wie
die
nachfolgende
Tabelle
1
zeigt,
wird
bei
der
Nachbehandlung
einer
mit
einem
handelsüblichen
pulverförmigen
Waschmittels
gewaschenen
und
aufgehellten
Wäsche
mit
einem
handelsüblichen
Weichmachungsmittel
auf
Basis
Distearyldimethylammoniumchlorid
der
Aufhellungsgrad
deutlich
vermindert.
EuroPat v2
It
is
within
the
scope
of
the
inventive
concept
to
add
to
the
gelatin
constituting
the
coating
of
the
wire
a
portion
of
biocompatible
alcohol
as
a
softening
agent.
Es
liegt
im
Rahmen
dieses
Erfindungsgedankens,
den
überzug
des
Drahtes
bildenden
Gelatine
einen
Anteil
an
physiologisch
verträglichem
Alkohol
als
Weichmacher
zuzusetzen.
EuroPat v2
In
the
case
that
the
washing
agent
has
a
high
boiling
point
or
is
water,
it
is
replaced
by
a
low-boiling
organic
solvent
such
as
alcohol,
acetone,
etc.,
which
if
necessary
can
also
contain
a
softening
agent.
Im
Falle,
daß
das
Waschmittel
einen
hohen
Siedepunkt
hat
oder
Wasser
ist,
wird
es
durch
ein
niedrig
siedendes
organisches
Lösungsmittel
wie
Alkohol,
Aceton
u.
a.
ausgetauscht,
das
ggf.
auch
ein
Weichmachungsmittel
enthalten
kann.
EuroPat v2
The
resulting
emulsion
shows
no
precepitations
and/or
undissolved
constituents,
and
can
be
employed
as
a
softening
agent
for
textiles.
Die
resultierende
Emulsion
zeigt
keine
Ausfällungen
und/oder
ungelösten
Bestandteile
und
ist
für
die
Verwendung
als
Weichmachungsmittel
für
Textilien
einsetzbar.
EuroPat v2