Übersetzung für "Societal problems" in Deutsch
Many
of
you
have
highlighted
the
complexity
of
societal
problems
in
Nigeria.
Viele
von
Ihnen
haben
die
Komplexität
der
gesellschaftlichen
Probleme
in
Nigeria
herausgestellt.
Europarl v8
Moving
ruderal
plants
as
a
migration
process
runs
parallel
to
the
societal
problems
of
our
time.
Versetzen
von
Ruderalpflanzen
als
Migrationsprozess
läuft
parallel
zu
gesellschaftlichen
Problemen
unserer
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Europe's
diverse
society
offers
great
potential
for
finding
solutions
to
societal
problems
and
challenges.
Die
vielfältige
Zivilgesellschaft
Europas
bietet
großes
Potenzial
für
die
Lösung
gesellschaftlicher
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Chemical
Engineering
and
Chemistry
plays
an
important
role
in
solving
societal
problems.
Chemische
Technik
und
Chemie
spielt
eine
wichtige
Rolle
gesellschaftliche
Probleme
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
In
reaction
to
this
development,
employers'
associations
and
trade
unions
predicted
societal
problems
and
negative
organizational
consequences.
Vor
allem
Arbeitgeberverbände
und
Branchengewerkschaften
warnten
jedoch
vor
gesellschaftlichen
Problemen
und
negativen
Folgewirkungen.
ParaCrawl v7.1
So
this
initiative,
I
hope,
will
be
of
real
use
and
help
solve
societal
problems.
Daher
hoffe
ich,
dass
diese
Initiative
wirklich
Nutzen
bringt
und
zur
Lösung
gesellschaftlicher
Probleme
beiträgt.
Europarl v8
What
is
however
clear
is
that
gambling
opportunities
can
lead
to
gambling
addiction
which
in
turn
creates
societal
problems.
Fest
steht
jedoch,
dass
Spielmöglichkeiten
zu
Spielsucht
führen
können,
was
wiederum
gesellschaftliche
Probleme
aufwirft.
TildeMODEL v2018
What
about
addressing
the
larger
societal
problems
that
would
allow
such
a
despot's
rise
to
power?
Was
ist,
wenn
man
die
größeren
gesellschaftlichen
Probleme
betrachtet,
die
so
eine
Machtübernahme
erlauben?
OpenSubtitles v2018
The
ability
to
recognize
the
background
behind
societal
problems
and
to
react
to
new
challenges
with
flexibility;
Kenntnis
der
Hintergründe
gesellschaftlicher
Probleme
und
die
Möglichkeit,
flexibel
auf
neue
Anforderungen
zu
reagieren.
ParaCrawl v7.1
The
knowledge
is
developed
against
the
background
of
societal
problems,
discourses,
and
upcoming
decisions
on
technology.
Es
erarbeitet
sein
Wissen
vor
dem
Hintergrund
gesellschaftlicher
Probleme
und
Diskurse
sowie
anstehender
Entscheidungen
über
Technik.
ParaCrawl v7.1
Address
societal
problems,
which
will
be
dealt
with
scientific
methods
in
a
critical
and
innovative
way.
Gesellschaftlich
aktuelle
Problemstellungen
aufgreifen,
um
sie
mit
verschiedenen
wissenschaftlichen
Methoden
kritisch
und
innovativ
zu
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
Design
Thinking
already
helps
developing
national
and
transdisciplinary
solutions
for
many
societal
problems.
Für
viele
gesellschaftliche
Probleme
werden
mithilfe
von
Design
Thinking
bereits
nationale,
transdisziplinäre
Lösungen
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Deployed
near
our
sites,
all
the
projects
supported
use
innovative
approaches
to
help
solve
societal
problems.
Alle
Förderprojekte
tragen
im
Umfeld
unserer
Standorte
mit
innovativen
Ansätzen
zur
Lösung
gesellschaftlicher
Probleme
bei.
ParaCrawl v7.1
The
degree
program
links
the
classic
subject
of
sports
sciences
with
current
societal
problems
and
innovations
in
health
sciences.
Der
Studiengang
verknüpft
die
klassischen
sportwissenschaftlichen
Disziplinen
mit
aktuellen
gesellschaftlichen
Problemen
und
Innovationen
in
der
Gesundheitswissenschaft.
ParaCrawl v7.1
If
these
answers
can
contribute
to
solving
societal
problems
-
even
better.
Wenn
diese
Antworten
dazu
beitragen
können,
gesellschaftliche
Probleme
zu
lösen,
umso
besser.
ParaCrawl v7.1
The
issue
raises
societal
problems,
which
advise
us
strongly
to
ban
animal
cloning
for
food,
as
well
as
the
import
of
cloned
animals
and
their
offspring.
Dieses
Thema
wirft
gesellschaftliche
Probleme
auf,
aufgrund
derer
es
angeraten
scheint,
das
Klonen
von
Tieren
für
die
Erzeugung
von
Lebensmitteln
sowie
die
Einfuhr
von
geklonten
Tieren
und
deren
Nachkommen
zu
verbieten.
Europarl v8
Citizens'
initiatives
will
not
help
resolve
the
EU's
economic,
social,
environmental
and
societal
problems.
Bürgerinitiativen
werden
nicht
dazu
beitragen,
die
wirtschaftlichen,
sozialen,
umweltpolitischen
und
gesellschaftlichen
Probleme
der
EU
zu
lösen.
Europarl v8
However,
I
would
also
like
to
say,
ladies
and
gentlemen,
that
this
matter
poses
much
wider
and
much
more
serious
societal
problems
than
just
unfair
competition
between
private
operators.
Lassen
Sie
mich
Ihnen
aber
auch
sagen,
dass
diese
Angelegenheit
viel
weiter
reichende
und
viel
ernstere
gesellschaftliche
Fragen
aufwirft
als
nur
den
ungleichen
Wettbewerb
zwischen
privaten
Betreibern.
Europarl v8
This
institute,
which
is
supposed
to
elaborate
solutions
for
the
societal
problems
of
Europe,
is
part
of
the
Jean
Monnet
research
centres
which
are
entirely
dedicated
to
topics
in
relation
to
the
European
Union.
Dieses
Institut,
das
Lösungen
in
Bezug
auf
gesellschaftliche
Probleme
in
Europa
erarbeitet,
gehört
zu
den
Jean-Monnet-Forschungszentren,
die
sich
ganz
Themen
in
Bezug
auf
die
Europäische
Union
widmen.
ELRA-W0201 v1
The
public
sphere
(German:
"")
is
an
area
in
social
life
where
individuals
can
come
together
to
freely
discuss
and
identify
societal
problems,
and
through
that
discussion
influence
political
action.
Öffentlichkeit
ist
der
Bereich
des
gesellschaftlichen
Lebens,
in
dem
Menschen
zusammenkommen,
um
Probleme
zu
besprechen,
die
in
politischen
Prozessen
gelöst
werden
sollen.
Wikipedia v1.0
When
individuals
live
in
close
quarters,
they
cannot
escape
major
societal
problems:
growing
inequality,
environmental
degradation,
and
inadequate
public
investment.
Wenn
Menschen
auf
beengtem
Raum
leben,
können
sie
wichtigen
gesellschaftlichen
Problemen
wie
zunehmender
Ungleichheit,
der
Zerstörung
der
Umwelt
und
unzureichenden
öffentlichen
Investitionen
nicht
entgehen.
News-Commentary v14
The
development
challenges
in
Africa
are
just
one
example
of
how
tough
societal
problems
can
be
addressed
by
the
design
and
spread
of
improved
technologies.
Die
Herausforderungen
bei
der
Entwicklung
Afrikas
sind
nur
ein
Beispiel
dafür,
wie
sich
schwierige
gesellschaftliche
Probleme
durch
Konzeption
und
Verbreitung
verbesserter
Technologien
in
Angriff
nehmen
ließen.
News-Commentary v14
On
their
website,
they
explain
that
sharing
awareness
of
societal
problems
in
a
forum
like
Global
Voices,
"is
an
integral
part
of
being
a
global
citizen."
Auf
ihrer
Webseite
erklären
sie,
dass
das
Teilen
eines
gemeinsamen
Bewusstseins
für
soziale
Probleme
über
ein
Forum
wie
Global
Voices
ein
"wesentlicher
Bestandteil
sei,
globaler
Bürger
zu
sein".
GlobalVoices v2018q4
Researchers
at
USC
have
found
--
they're
studying
teenagers
who
are
on
social
media
while
they're
talking
to
their
friends
or
they're
doing
homework,
and
two
years
down
the
road,
they
are
less
creative
and
imaginative
about
their
own
personal
futures
and
about
solving
societal
problems,
like
violence
in
their
neighborhoods.
Forscher
der
USC
fanden
heraus,
dass
Jugendliche,
die
soziale
Medien
nutzten,
während
sie
mit
Freunden
sprachen
oder
ihre
Hausaufgaben
machten,
nach
zwei
Jahren
weniger
kreativ
und
einfallsreich
waren,
was
ihre
eigene
Zukunft
betraf
und
das
Lösen
gesellschaftlicher
Probleme,
wie
Gewalt
in
der
Nachbarschaft.
TED2020 v1
The
confluence
of
the
three
factors
discussed
above,
(i)
the
race
towards
exa-scale
computing,
(ii)
the
availability
of
technology
supply
in
Europe
and
(iii)
the
success
of
PRACE,
now
makes
it
possible
for
the
EU
to
re-engage
in
HPC
and
to
strive
for
leadership
both
in
the
supply
of
technologies,
systems,
application
codes
and
services,
and
in
their
use
for
solving
major
scientific,
industrial
and
societal
problems.
Das
Zusammenkommen
der
drei
oben
dargelegten
Faktoren,
i)
des
Wettlaufs
beim
Exa-Computing,
ii)
der
Verfügbarkeit
des
Technologieangebots
in
Europa
und
iii)
des
Erfolgs
von
PRACE,
ermöglicht
es
der
EU
jetzt,
sich
erneut
im
HPC-Bereich
zu
engagieren
und
eine
Spitzenstellung
sowohl
als
Anbieter
von
Technologien,
Systemen,
Anwendungsprogrammcode
und
?dienstleistungen
als
auch
bei
deren
Nutzung
zur
Lösung
großer
wissenschaftlicher,
industrieller
und
gesellschaftlicher
Probleme
anzustreben.
TildeMODEL v2018