Übersetzung für "Social objectives" in Deutsch
There
are
economic
objectives,
environmental
objectives
and
social
objectives.
Es
gibt
wirtschaftspolitische,
umweltpolitische
und
sozialpolitische
Ziele.
Europarl v8
The
achievement
of
the
European
Union's
growth,
employment
and
social
cohesion
objectives
depends
on
it.
Die
Verwirklichung
von
Wachstum,
Beschäftigung
sowie
Ziele
sozialer
Kohäsion
hängen
davon
ab.
Europarl v8
Thirdly,
we
must
not
forget
social
objectives.
Drittens
dürfen
wir
soziale
Ziele
nicht
außer
Acht
lassen.
Europarl v8
Public
corporations
have
also
had
to
meet
certain
social
policy
objectives
while
involved
in
the
business
of
procurement.
Auch
im
Auftragswesen
muß
der
öffentliche
Sektor
allgemeine
gesellschaftspolitische
Ziele
verfolgen.
Europarl v8
Those
are
our
major
social
objectives.
Das
sind
unsere
großen
gesellschaftlichen
Ziele.
Europarl v8
Alongside
economic
freedom,
which
is
a
spatial
freedom,
the
Constitution
therefore
carefully
describes
social
objectives.
Somit
formuliert
die
Verfassung
neben
der
raumbezogenen
wirtschaftlichen
Freiheit
ausführlich
soziale
Ziele.
Europarl v8
These
are
broad
economic,
social
and
environmental
objectives.
Dies
sind
grundlegende
wirtschaftliche,
soziale
und
ökologische
Ziele.
Europarl v8
Environmental
and
social
objectives
must
be
built
in
to
public
tenders
and
contracts.
Soziale
und
umweltpolitische
Ziele
müssen
Teil
öffentlicher
Ausschreibungen
und
Aufträge
sein.
Europarl v8
That
said,
private
incentives
and
social
objectives
are
not
perfectly
aligned.
Nun
sind
private
Anreize
und
gesellschaftliche
Ziele
nicht
hundertprozentig
aufeinander
abgestimmt.
News-Commentary v14
Embracing
change
does
not
imply
abandoning
social
objectives.
Den
Wandel
voranbringen
heißt
jedoch
nicht,
soziale
Ziele
aufzugeben.
TildeMODEL v2018
In
addition,
it
allows
that
social
and
environmental
objectives
are
attained
without
disproportionate
administrative
costs.
Außerdem
können
die
sozial-
und
umweltpolitische
Ziele
ohne
unverhältnismäßige
Verwaltungskosten
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
economy
had
to
serve
social
objectives.
Darüber
hinaus
müsse
die
Wirtschaft
in
den
Dienst
sozialer
Ziele
gestellt
werden.
TildeMODEL v2018
Progress
to
date
confirms
the
validity
of
the
common
social
objectives.
Die
bisherigen
Fortschritte
bestätigen
die
Gültigkeit
der
gemeinsamen
sozialen
Ziele.
TildeMODEL v2018
There
is,
therefore,
no
conflict
between
ecological,
economic
and
social
objectives
in
the
long
term.
Deswegen
besteht
langfristig
kein
Konflikt
zwischen
ökologischen,
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zielen.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
industrial
development
is
key
to
attaining
economic
and
social
objectives.
Zugleich
trägt
die
industrielle
Entwicklung
entscheidend
zur
Verwirklichung
wirtschaftlicher
und
sozialer
Ziele
bei.
TildeMODEL v2018
Achievement
of
long-term
economic,
ecological
and
social
objectives
must
not
be
put
at
risk.
Die
Erreichung
nachhaltiger
ökonomischer,
ökologischer
und
sozialer
Ziele
darf
nicht
konterkariert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Constitution
makes
full
employment
and
social
progress
objectives
of
the
Union;
Die
Verfassung
erhebt
Vollbeschäftigung
und
sozialen
Fortschritt
zu
Zielen
der
EU.
TildeMODEL v2018
Sustainable
development
must
very
clearly
include
economic,
social
and
environmental
objectives.
Nachhaltige
Entwicklung
muss
ganz
eindeutig
gleichermaßen
wirtschaftliche,
soziale
und
ökologische
Ziele
beinhalten.
TildeMODEL v2018
Social
and
environmental
objectives
should
rely,
as
far
as
possible,
on
market-based
instruments.
Sozial-
und
umweltpolitische
Ziele
sollten
möglichst
durch
marktwirtschaftliche
Instrumente
verwirklicht
werden.
TildeMODEL v2018
Yet,
there
is
a
potential
tension
between
economic
and
social
objectives.
Konflikte
zwischen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zielen
sind
indessen
möglich.
TildeMODEL v2018
Economic,
social
and
environmental
objectives
all
affect
the
quality
of
life.
Wirtschaftliche,
soziale
und
umweltpolitische
Ziele
berühren
alle
die
Lebensqualität.
TildeMODEL v2018
Economic,
social
and
environmental
objectives
can
to
a
certain
degree
develop
synergies.
Wirtschaftliche,
soziale
und
ökologische
Ziele
können
in
gewisser
Hinsicht
Synergien
entwickeln.
TildeMODEL v2018
They
must
also
be
coordinated
with
the
social
and
employment
objectives
of
the
Europe
2020
strategy.
Sie
muss
auch
auf
die
sozial-
und
beschäftigungspolitischen
Ziele
der
EU-2020-Strategie
abgestimmt
sein.
TildeMODEL v2018
It
stresses
the
key
importance
of
the
interdependence
of
environmental,
economic
and
social
objectives.
Betont
wird
die
entscheidende
Abhängigkeit
ökologischer,
ökonomischer
und
sozialer
Ziele
untereinander.
TildeMODEL v2018
There
are
left-wing
forces
which
wish
to
introduce
social
objectives
into
the
Treaty.
Es
gibt
linke
Kräfte,
die
soziale
Zielsetzungen
in
die
Charta
einbringen
wollen.
Europarl v8