Übersetzung für "Social consequences" in Deutsch

The social consequences of the crisis must be addressed directly.
Die sozialen Konsequenzen der Krise müssen direkt angegangen werden.
Europarl v8

The social consequences, especially, are giving us lots to deal with.
Die sozialen Auswirkungen beschäftigen uns besonders stark.
Europarl v8

From our point of view the social consequences are more significant.
Aus unserer Sicht sind die sozialen Folgen noch bedeutsamer.
Europarl v8

Thirdly, we cannot liberalize without concerning ourselves with the social consequences.
Drittens kann man nicht einfach liberalisieren, ohne die sozialen Auswirkungen zu bedenken.
Europarl v8

They also have substantial environmental, social and economic consequences.
Außerdem ziehen sie erhebliche ökologische, soziale und wirtschaftliche Folgen nach sich.
Europarl v8

Serious consideration must also be given to the social and economic consequences of the new rules.
Die sozioökonomischen Konsequenzen der neuen Regelung müssen ebenfalls ernsthaft berücksichtigt werden.
Europarl v8

This will have serious economic and social consequences for that entire region.
Die Katastrophe wird ernste wirtschaftliche und soziale Folgen für die gesamte Region haben.
Europarl v8

There will be higher unemployment and greater social consequences.
Es wird mehr Arbeitslose und stärkere soziale Folgen geben.
Europarl v8

All changes must therefore take place with due regard to the social and economic consequences.
Alle Veränderungen müssen daher unter Rücksichtnahme auf soziale und wirtschaftliche Konsequenzen geschehen.
Europarl v8

The call for reform may put the concern about social consequences in the shade.
Der Ruf nach Erneuerung darf die Sorge um die sozialen Konsequenzen nicht verdrängen.
Europarl v8

Now we come to the social consequences.
Damit sind wir bei den sozialen Folgen.
Europarl v8

Currency dumping and the social consequences it entails must no longer be allowed.
Währungsdumping und die daraus resultierenden sozialen Folgen dürfen nicht länger gebilligt werden.
Europarl v8

The social consequences of the current economic and financial crisis have now unfolded.
Die sozialen Konsequenzen der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise zeigen sich nun.
Europarl v8

Firstly, the report says that there should be no adverse social consequences.
Erstens heißt es in dem Bericht, es darf keinen sozialen Abbruch geben.
Europarl v8

The disastrous economic and social consequences of these plans are well known.
Die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Folgen dieser Pläne sind wohl bekannt.
Europarl v8

This process has serious social and economic consequences.
Dieser Prozess hat ernste soziale und wirtschaftliche Folgen.
Europarl v8

The social consequences of the recession are increasingly making themselves felt.
Die sozialen Folgen der Rezession sind zunehmend spürbar.
Europarl v8

Let us not underestimate the social consequences of this catastrophe.
Wir dürfen die gesellschaftlichen Auswirkungen dieser Katastrophe nicht unterschätzen.
Europarl v8

These diseases are having disastrous human, economic and social consequences for our society.
Diese Krankheiten haben dramatische menschliche, wirtschaftliche und soziale Folgen für unsere Gesellschaft.
Europarl v8

It could otherwise give rise to serious environmental damage and have adverse social consequences.
Ansonsten könnte sie zu ernsten Umweltschäden führen und negative soziale Folgen haben.
Europarl v8

The social and economic consequences of discrimination against citizens are very serious.
Die Diskriminierung von Bürgern hat sehr ernste soziale und wirtschaftliche Folgen.
Europarl v8

However, that often means sectoral adjustments with social consequences.
Das bedeutet jedoch häufig sektorale Korrekturen mit sozialen Konsequenzen.
Europarl v8

And the social consequences, as we know, are incredibly profound.
Und die sozialen Konsequenzen, wie wir alle wissen, sind unglaublich schwerwiegend.
TED2013 v1.1

There are real social consequences in seeking punishment for such people.
Versucht man, diese Leute zu bestrafen, wird dies soziale Konsequenzen haben.
News-Commentary v14

Now this had all sorts of invidious social consequences.
Dies hatte allerlei schlimme soziale Folgen.
TED2013 v1.1