Übersetzung für "Soap opera" in Deutsch
We
have
reached
the
final
episode
of
the
long
soap
opera
of
trans-European
transport
networks.
Wir
sind
bei
der
letzten
Folge
der
langen
Seifenoper
der
transeuropäischen
Verkehrsnetze
angekommen.
Europarl v8
You
don't
want
to
hear
about
the
Chilean
soap
opera
that's
become
my
life.
Du
willst
sicher
keine
Seifenoper
hören,
zu
der
mein
Leben
geworden
ist.
OpenSubtitles v2018
It's
so
humiliating.
It's
a
total
soap
opera.
Es
ist
so
erniedrigend,
wie
in
einer
Seifenoper.
OpenSubtitles v2018
Your
make-believe
kingdom
is
a
real
soap
opera.
Ihr
Scheinkönigreich
ist
eine
echte
Seifenoper.
OpenSubtitles v2018
It
became
popular
after
the
soap
opera
was
shot.
Die
Kirche
wurde
berühmt,
nachdem
die
Soap
gedreht
worden
war.
OpenSubtitles v2018
I'd
rather
change
the
channel
here
than
listen
to
your
little
soap
opera.
Ich
schalte
lieber
um,
anstatt
eure
Seifenoper
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
The
Mob
was
like
a
soap
opera
back
then.
Die
Mafia
war
damals
wie
eine
Seifenoper.
OpenSubtitles v2018
When
you
put
it
that
way,
it
sounds
like
a
soap
opera
on
Telemundo.
Wenn
du
das
so
formulierst,
klingt
es
wie
eine
Seifenoper
auf
Telemundo.
OpenSubtitles v2018
This
is
better
than
any
soap
opera.
Das
ist
besser
als
jede
Soap
Opera.
OpenSubtitles v2018
That
was
more
soap
opera
than
salon.
Das
war
eher
eine
Soap
Opera
als
ein
Salon.
OpenSubtitles v2018
When
you
put
it
like
that,
it
sounds
like
a
soap
opera
on
Telemundo.
Wenn
du
das
so
sagst,
klingt
es
wie
eine
Seifenoper
auf
Telemundo.
OpenSubtitles v2018
We're
not
talking
about
some
character
on
a
soap
opera
here,
are
we?
Wir
reden
hier
nicht
über
den
Charakter
einer
Seifenoper,
stimmt's?
OpenSubtitles v2018
It's
a
form
of
entertainment
called
a
soap
opera.
Eine
Form
von
Unterhaltung,
Seifenoper
genannt.
OpenSubtitles v2018
See,
I
was
a
regular
on
a
soap
opera,
you
know?
Siehe,
ich
war
regelmäßig
in
einer
Seifenoper,
Sie
schon?
OpenSubtitles v2018