Übersetzung für "Soap opera" in Deutsch

We have reached the final episode of the long soap opera of trans-European transport networks.
Wir sind bei der letzten Folge der langen Seifenoper der transeuropäischen Verkehrsnetze angekommen.
Europarl v8

You don't want to hear about the Chilean soap opera that's become my life.
Du willst sicher keine Seifenoper hören, zu der mein Leben geworden ist.
OpenSubtitles v2018

It's so humiliating. It's a total soap opera.
Es ist so erniedrigend, wie in einer Seifenoper.
OpenSubtitles v2018

Your make-believe kingdom is a real soap opera.
Ihr Scheinkönigreich ist eine echte Seifenoper.
OpenSubtitles v2018

It became popular after the soap opera was shot.
Die Kirche wurde berühmt, nachdem die Soap gedreht worden war.
OpenSubtitles v2018

I'd rather change the channel here than listen to your little soap opera.
Ich schalte lieber um, anstatt eure Seifenoper zu hören.
OpenSubtitles v2018

The Mob was like a soap opera back then.
Die Mafia war damals wie eine Seifenoper.
OpenSubtitles v2018

When you put it that way, it sounds like a soap opera on Telemundo.
Wenn du das so formulierst, klingt es wie eine Seifenoper auf Telemundo.
OpenSubtitles v2018

This is better than any soap opera.
Das ist besser als jede Soap Opera.
OpenSubtitles v2018

That was more soap opera than salon.
Das war eher eine Soap Opera als ein Salon.
OpenSubtitles v2018

When you put it like that, it sounds like a soap opera on Telemundo.
Wenn du das so sagst, klingt es wie eine Seifenoper auf Telemundo.
OpenSubtitles v2018

We're not talking about some character on a soap opera here, are we?
Wir reden hier nicht über den Charakter einer Seifenoper, stimmt's?
OpenSubtitles v2018

It's a form of entertainment called a soap opera.
Eine Form von Unterhaltung, Seifenoper genannt.
OpenSubtitles v2018

See, I was a regular on a soap opera, you know?
Siehe, ich war regelmäßig in einer Seifenoper, Sie schon?
OpenSubtitles v2018