Übersetzung für "So nun" in Deutsch
So,
nun
wie
machen
wir
das
mit
unserer
neuen
Technik?
So,
nun
wie
machen
wir
das
mit
unserer
neuen
Technik?
QED v2.0a
So
I
got
the
money
together,
and
I
was
gonna
follow
him
to
the
nun...
so
we
could
quietly
exchange
it
for
the
ticket.
Also
packte
ich
das
Geld
zusammen
und
wollte
ihn
zur
Nonne
begleiten,
um
dort
das
Geld
heimlich
zu
übergeben.
OpenSubtitles v2018
I'm
praying...
to
the
Lord
Jesus
Christ,
in
the
heavens
above,
that
Nadine
stops
being
a
frigging
nun,
so
I
can...
express
my
physical
love
for
her
in
a...
beautiful...
union
of
our
two
genitals.
Ich
bete
zu
unserem
Herrn
Jesus
Christus
im
Himmel,
dass
Nadine
aufhört,
eine
verdammte
Nonne
zu
sein,
damit
ich
meine
körperliche
Liebe
für
sie
in
der
wunderschönen
Vereinigung
unserer
Genitalien
ausdrücken
kann.
OpenSubtitles v2018
So,
wenn
wir
nun
versetzen,
das
Muster...dann
treffen
wir
unter
Umständen
da
auf
zwei
Maschen,
die
wir
abheben
sollen,
wo
die
erste
schon
einen
Umschlag
hat
-
stört
uns
nicht,
wir
machen
trotzdem
einen
Umschlag
-
dann
haben
halt
beide
Maschen
einen
Umschlag.
So,
wenn
wir
nun
versetzen,
das
Muster...dann
treffen
wir
unter
Umständen
da
auf
zwei
Maschen,
die
wir
abheben
sollen,
wo
die
erste
schon
einen
Umschlag
hat
-
stört
uns
nicht,
wir
machen
trotzdem
einen
Umschlag
-
dann
haben
halt
beide
Maschen
einen
Umschlag.
QED v2.0a
So,
nun
wollen
wir
das
aber
nicht
direkt
mir
e-Mail
so
verschicken,
da
wir
wissen,
dass
wir
ein
großes
Unternehmen
sind
und
es
da
schon
einmal
passieren
kann,
dass
unsere
Daten
abgehört
werden.
So,
nun
wollen
wir
das
aber
nicht
direkt
mir
e-Mail
so
verschicken,
da
wir
wissen,
dass
wir
ein
großes
Unternehmen
sind
und
es
da
schon
einmal
passieren
kann,
dass
unsere
Daten
abgehört
werden.
QED v2.0a
So
nun
ist
die
Reihe
fertig,
nun
wird
gewendet,
also
immer
wenn
beide
Fäden
auf
einer
Seite
sind.
So
nun
ist
die
Reihe
fertig,
nun
wird
gewendet,
also
immer
wenn
beide
Fäden
auf
einer
Seite
sind.
QED v2.0a
So,
nun
probieren
wir
das
einfach,
wie
wir
das
mit
den
2x2
Kästchen
besser
machen
könnten
und
lernen
dabei
gleich
wie's
richtig
geht.
So,
nun
probieren
wir
das
einfach,
wie
wir
das
mit
den
2x2
Kästchen
besser
machen
könnten
und
lernen
dabei
gleich
wie's
richtig
geht.
QED v2.0a
When
you/he/she
had
gone,
inclusive
that
God
had
made
to
feel
so
to
the
nun,
to
remove
from
me
every
doubt
and
that
He
hid
to
the
community
my
suffering
in
even
miraculous
way.
Wenn
es
gegangen
war,
inbegriffen,
daß
Gott
hören
gelassen
hatte
so
zur
Nonne,
um
mir
jeden
Zweifel
zu
entziehen
und
daß
Es
sogar
zur
Gemeinschaft
mein
Leiden
auf
Wunder
Weise
versteckte.
ParaCrawl v7.1
The
monk
Luther
had
suffered
from
this
spiritual
reality
on
his
own
body
and
conscience
and
married
a
nun
so
as
to
give
all
honor
to
the
Lamb
of
God.
Der
Mönch
Luther
hat
diese
geistliche
Realität
am
eigenen
Leib
und
Gewissen
erlitten
und
eine
Nonne
geheiratet,
um
alle
Ehre
dem
Lamm
Gottes
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
However,
the
nunnery
found
no
buyers,
and
so
the
nuns
were
allowed
to
stay
there.
Das
Kloster
fand
keinen
Käufer,
deshalb
konnten
die
Nonnen
weiter
dort
wohnen.
WikiMatrix v1
Ain't
it
hypocriticalist
that
so
many
nuns
also
work
parttime
as
strippers?
Ist
es
nicht
ziemlich
scheinheilerich,
dass
so
viele
Nonnen
nebenbei
als
Stripperinnen
arbeiten?
OpenSubtitles v2018
At
no
time
in
the
past
30
years
have
so
many
nuns
and
monks
killed
themselves.
Nie
zuvor
hatten
in
den
letzten
30
Jahren
so
viele
Nonnen
und
Mönche
den
Freitod
gewählt.
ParaCrawl v7.1
The
Pope
is
satanic,
and
so
are
nuns,
bishops
and
other
Catholic
positions.
Der
Papst
ist
satanisch,
und
so
sind
Nonnen,
Bischöfe
und
andere
katholische
Positionen.
ParaCrawl v7.1
She
protect
me
from
other
nuns,
so
they
call
her
blasphemer
and
they
take
her
tongue.
Sie
hat
mich
vor
anderen
Nonnen
beschützt.
Also
nennen
sie
sie
Frevlerin
und
schneiden
ihre
Zunge
ab.
OpenSubtitles v2018
Full
of
nuns,
so
gentle
they
might
be
angels.
Dieser
Ort
ist
voller
Nonnen,
die
so
sanft
sind,
dass
sie
vielleicht
sogar
Engel
sind.
OpenSubtitles v2018
So
the
nuns
aren't
evil
bitches,
they're
just
trying
to
protect
us
from
your
power?
Also
sind
die
Nonnen
gar
keine
Teufelshuren,
sie
wollen
uns
nur
vor
deiner
Fähigkeit
zu
schützen?
OpenSubtitles v2018
So
the
Nuns
Order
in
Sri
Lanka,
after
an
interruption
of
1000
years,
has
been
newly
established
through
this
and
has
also
been
accepted
by
the
local
community.
Damit
ist
der
Nonnenorden
in
Sri
Lanka
nach
tausendjähriger
Unterbrechung
neu
etabliert
und
von
der
dortigen
Gesellschaft
auch
angenommen
worden.
ParaCrawl v7.1
It
was
granted
to
de
Chirico
to
die
in
November,
fortified
by
the
sacraments
and
softly
accompanied
by
two
nursing
nuns
so
he
could
face
death
without
fear,
as
a
winter
sleep,
just
a
little
longer.
De
Chirico
war
es
vergönnt,
im
November
zu
sterben,
mit
den
Sakramenten
gerüstet
und
sanft
von
zwei
Krankenschwestern
begleitet,
so
daß
er
dem
Tod
ohne
Angst
entgegentreten,
in
einen
tiefen
Schlaf
fallen
konnte
wie
in
einen
Winterschlaf,
nur
dieses
Mal
eben
einen
etwas
längeren.
ParaCrawl v7.1
So
the
nuns,
having
bowed
down
to
the
Blessed
One,
circumambulated
him
—
keeping
him
to
the
right
—
and
departed.
So
unrundeten
die
Bhikkhunis,
sich
vor
dem
Befreiten
verneigt
habend,
ihn
an
ihrer
Rechten
behaltend,
und
brachen
auf.
ParaCrawl v7.1